23

المؤمنون

المؤمنون

المؤمنون . 23 118 مكية.

ترجمة : العربية

آيات

118

الوحي

مكية

ترتيب

23/114

المعروضات

10 118

.

: Ali Jaber. .

.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

1

قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Bienheureux sont certes les croyants,

2

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ

ceux qui sont humbles dans leur Salât,

3

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ

qui se détournent des futilités,

4

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ

qui s'acquittent de la Zakât,

5

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

et qui préservent leurs sexes [de tout rapport],

6

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ

si ce n'est qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent, car là vraiment, on ne peut les blâmer;

7

فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ

alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs;

8

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements,

9

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

et qui observent strictement leur Salât.

10

أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡوَٰرِثُونَ

Ce sont eux les héritiers,

الإعدادات

المؤمنون .