70

المعارج

المعارج

المعارج . 70 44 مكية.

ترجمة : العربية

آيات

44

الوحي

مكية

ترتيب

70/114

المعروضات

10 44

.

: Ali Jaber. .

.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

11

يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ

bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,

12

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

sa compagne, son frère,

13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ

même son clan qui lui donnait asile,

14

وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ

et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.

15

كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier

16

نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ

arrachant brutalement la peau du crâne.

17

تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ

Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,

18

وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ

amassait et thésaurisait.

19

۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];

20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا

quand le malheur le touche, il est abattu;

الإعدادات

المعارج .