Library
The Book of Drinks
Progressive reading: navigate between pages using the pagination below.
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุฏูุ ููุงูู ุฃูููุจูุฃูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุนูููุงููุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ู ูุณููููููุ ููุงูู ุณูุฃูููุชู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ููููุชู ุฅููููุง ููุฃูุฎูุฐู ุฏูุฑูุฏูููู ุงููุฎูู ูุฑู ุฃููู ุงูุทูููุงูุกู ููููููุธูููููู ุซูู ูู ููููููุนู ููููู ุงูุฒููุจููุจู ุซููุงูุซูุง ุซูู ูู ููุตููููููู ุซูู ูู ููุฏูุนููู ุญูุชููู ููุจูููุบู ููููุดูุฑูุจููู ููุงูู ููููุฑููู โ.โ
It was narrated that Abu Al-Miskin said: "I asked Ibrahim: 'We take the dregs of Khamr or Tila' (thickened grape juice) and clean them, then we soak it with raisins for three days, then we strain it and leave it until it matures, then we drink it.' He said: 'That is Makruh.'"
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ููุงูู ุฃูููุจูุฃูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ุงุจููู ุดูุจูุฑูู ูุฉูุ ููุงูู ุฑูุญูู ู ุงูููููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุดูุฏููุฏู ุงููููุงุณู ููู ุงููููุจููุฐู ููุฑูุฎููุตู ููููู โ.โ
It was narrated that Ibn Shubrumah said: "May Allah have mercy on Ibrahim. Other scholars had strict views on Nabidh but he was lenient."
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฃูุณูุงู ูุฉูุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุงุจููู ุงููู ูุจูุงุฑูููุ ููููููู ู ูุง ููุฌูุฏูุชู ุงูุฑููุฎูุตูุฉู ููู ุงููู ูุณูููุฑู ุนููู ุฃูุญูุฏู ุตูุญููุญูุง ุฅููุงูู ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู โ.โ
Ibn Al-Mubarak said: "I have never found any sound report, giving a concession on intoxicants, except the report narrated from Ibrahim."
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฃูุจูุง ุฃูุณูุงู ูุฉูุ ููููููู ู ูุง ุฑูุฃูููุชู ุฑูุฌููุงู ุฃูุทูููุจู ููููุนูููู ู ู ููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงููู ูุจูุงุฑููู ุงูุดููุงู ูุงุชู ููู ูุตูุฑู ููุงููููู ููู ููุงููุญูุฌูุงุฒู โ.โ
'Ubaidullah bin Sa'eed said: "I heard Abu Usamah say: 'I never saw any man more assiduous in seeking knowledge than 'Abdullah bin Al-Mubarak, not in Ash-Sham, Egypt, Yemen or the Hijaz.'"
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงูุฑููุจููุนู ุจููู ุณูููููู ูุงููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุณูุฏู ุจููู ู ููุณููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุซูุงุจูุชูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ุฑุถู ุงููู ุนูู ููุงูู ููุงูู ูุฃูู ูู ุณูููููู ู ููุฏูุญู ู ููู ุนูููุฏูุงูู ููููุงููุชู ุณูููููุชู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููู ุงูุดููุฑูุงุจู ุงููู ูุงุกู ููุงููุนูุณููู ููุงููููุจููู ููุงููููุจููุฐู โ.โ
It was narrated that Anas said: Umm Sulaim had a wooden cup and she said: "I gave the Messenger of Allah [SAW] all kinds of things to drink in it: Water, honey, milk and Nabidh."
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุฏูุ ููุงูู ุฃูููุจูุฃูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุนููู ุณูููู ูุฉู ุจููู ููููููููุ ุนููู ุฐูุฑูู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุฃูุจูุฒููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ุณูุฃูููุชู ุฃูุจูููู ุจููู ููุนูุจู ุนููู ุงููููุจููุฐูุ ููููุงูู ุงุดูุฑูุจู ุงููู ูุงุกู ููุงุดูุฑูุจู ุงููุนูุณููู ููุงุดูุฑูุจู ุงูุณููููููู ููุงุดูุฑูุจู ุงููููุจููู ุงูููุฐูู ููุฌูุนูุชู ุจููู โ.โ ููุนูุงููุฏูุชููู ููููุงูู ุงููุฎูู ูุฑู ุชูุฑููุฏู ุงููุฎูู ูุฑู ุชูุฑููุฏู โ.โ
It was narrated from Sa'eed bin 'Abdur-Rahman bin Abza that his father said: "I asked Ubayy bin Ka'b about Nabidh, and he said: 'Drink water, drink honey, drink Sawiq (barley gruel) and drink milk that you have been nourished with since childhood.' I repeated the question and he said: 'Is it wine you want? Is it wine you want?'"
ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุนูููููู ุจููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุงููููููุงุฑููุฑููููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ู ูุนูุชูู ูุฑู ุจููู ุณูููููู ูุงููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุนููู ุนูุจููุฏูุฉูุ ุนููู ุงุจููู ู ูุณูุนููุฏูุ ููุงูู ุฃูุญูุฏูุซู ุงููููุงุณู ุฃูุดูุฑูุจูุฉู ู ูุง ุฃูุฏูุฑูู ู ูุง ูููู ููู ูุง ููู ุดูุฑูุงุจู ู ูููุฐู ุนูุดูุฑูููู ุณูููุฉู ุฃููู ููุงูู ุฃูุฑูุจูุนูููู ุณูููุฉู ุฅููุงูู ุงููู ูุงุกู ููุงูุณููููููู ุบูููุฑู ุฃูููููู ููู ู ููุฐูููุฑู ุงููููุจููุฐู โ.โ
It was narrated that Ibn Mas'ud said: "The people have invented new drinks and I do not know what they are. I have not drunk anything for 20 years (or he said: 40 years) except water and Sawiq (barley gruel), and he did not mention Nabidh."
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุฏูุ ููุงูู ุฃูููุจูุฃูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุงุจููู ุนูููููุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณููุฑููููุ ุนููู ุนูุจููุฏูุฉูุ ููุงูู ุฃูุญูุฏูุซู ุงููููุงุณู ุฃูุดูุฑูุจูุฉู ู ูุง ุฃูุฏูุฑูู ู ูุง ูููู ููู ูุง ููู ุดูุฑูุงุจู ู ูููุฐู ุนูุดูุฑูููู ุณูููุฉู ุฅููุงูู ุงููู ูุงุกู ููุงููููุจููู ููุงููุนูุณููู โ.โ
It was narrated that 'Abidah said: "The people have invented drinks and I do not know what they are. I have not drunk anything for 20 years except water, milk and honey."
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ููุงูู ุฃูููุจูุฃูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ุงุจููู ุดูุจูุฑูู ูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุทูููุญูุฉู ูุฃููููู ุงูููููููุฉู ููู ุงููููุจููุฐู ููุชูููุฉู ููุฑูุจูู ูููููุง ุงูุตููุบููุฑู ููููููุฑูู ู ูููููุง ุงููููุจููุฑู ููุงูู ููููุงูู ุฅูุฐูุง ููุงูู ูููููู ู ุนูุฑูุณู ููุงูู ุทูููุญูุฉู ููุฒูุจูููุฑู ููุณูููููุงูู ุงููููุจููู ููุงููุนูุณููู โ.โ ููููููู ููุทูููุญูุฉู ุฃููุงู ุชูุณููููููู ู ุงููููุจููุฐู ููุงูู ุฅููููู ุฃูููุฑููู ุฃููู ููุณูููุฑู ู ูุณูููู ู ููู ุณูุจูุจูู โ.โ
It was narrated that Ibn Shubrumah said: "Talhah said to the people of Al-Kufah concerning Nabidh: 'It is a test whereby a young man may benefit but an old man may be harmed.' If there was a wedding among them, Talhah and Zubaid would offer milk and honey to drink. It was said to Talhah: 'Why don't you offer Nabidh?' He said: 'I would not like a Muslim to become intoxicated because of me.'"
ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ููุงูู ุฃูููุจูุฃูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ููุงูู ููุงูู ุงุจููู ุดูุจูุฑูู ูุฉู ูุงู ููุดูุฑูุจู ุฅููุงูู ุงููู ูุงุกู ููุงููููุจููู โ.โ
Jarir said: "Ibn Shubrumah would not drink anything except water and milk."