Library
Those who set the Ranks
الصافات
Read Surah Those who set the Ranks with Arabic text, translation, and audio. This is surah 37 of the Quran with 182 verses.
Verses
182 verses
Révélation
Meccan
Order
37/114
Reading progress
25/182
Verse-by-verse recitation
Reciter: Ali Jaber. Playback continues automatically to the next verse.
Reading settings
Choose your reading mode
Switch between Arabic, bilingual, or translation-only reading depending on your goal.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
By those [angels] lined up in rows
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
And those who drive [the clouds]
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
And those who recite the message
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Indeed, your God is One
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Lord of the heavens and the earth and that between them and Lord of the sunrises
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
And as protection against every rebellious devil
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Repelled; and for them is a constant punishment
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or those [others] We have created?" Indeed, We created men from sticky clay
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
But you wonder, while they mock
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
And when they are reminded, they remember not
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
And when they see a sign, they ridicule
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
And say, "This is not but obvious magic
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
And our forefathers [as well]
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
It will be only one shout, and at once they will be observing
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
[They will be told], "This is the Day of Judgement which you used to deny
۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Other than Allah, and guide them to the path of Hellfire
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
And stop them; indeed, they are to be questioned
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other