Library
The Defrauding
المطففين
Read Surah The Defrauding with Arabic text, translation, and audio. This is surah 83 of the Quran with 36 verses.
Verses
36 verses
Révélation
Meccan
Order
83/114
Reading progress
25/36
Verse-by-verse recitation
Reciter: Ali Jaber. Playback continues automatically to the next verse.
Reading settings
Choose your reading mode
Switch between Arabic, bilingual, or translation-only reading depending on your goal.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
وَيۡلٞ لِّلۡمُطَفِّفِينَ
Woe to those who give less [than due]
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ
Who, when they take a measure from people, take in full
وَإِذَا كَالُوهُمۡ أَو وَّزَنُوهُمۡ يُخۡسِرُونَ
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss
أَلَا يَظُنُّ أُوْلَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبۡعُوثُونَ
Do they not think that they will be resurrected
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
For a tremendous Day
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
And what can make you know what is sijjeen
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
It is [their destination recorded in] a register inscribed
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Woe, that Day, to the deniers
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Who deny the Day of Recompense
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
And none deny it except every sinful transgressor
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Then it will be said [to them], "This is what you used to deny
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
No! Indeed, the record of the righteous is in 'illiyyun
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
And what can make you know what is 'illiyyun
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
It is [their destination recorded in] a register inscribed
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Which is witnessed by those brought near [to Allah]
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Indeed, the righteous will be in pleasure
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
On adorned couches, observing
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
You will recognize in their faces the radiance of pleasure
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed