Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 11

Le Livre du Commencement de la Prière

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

153 hadiths
hadith #1026
Rf.: https://sunnah.com/nasai:1026

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِصَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَقَامَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ ثُمَّ لَمْ يُعِدْ ‏.‏

Nous a rapporté Suwayd ibn Nasr, qui a dit : Nous a informé 'Abd Allah ibn Al-Mubârak, d'après Sufyân, d'après 'Âsim ibn Kulayb, d'après 'Abd Al-Rahmân ibn Al-Aswad, d'après 'Alqama, d'après 'Abd Allah, qui a dit : Ne devrais-je pas vous informer de la prière du Messager d'Allah (ﷺ) ? Il se leva, fit le takbîr et leva les mains une première fois, puis ne le refit plus.

The Book of the Commencement of the Prayer Rapport par It was narrated from 'Alqamah, that Abdullah
hadith #1027
Rf.: https://sunnah.com/nasai:1027

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تُجْزِئُ صَلاَةٌ لاَ يُقِيمُ الرَّجُلُ فِيهَا صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ‏" ‏ ‏.‏

Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique : **Rapporté par Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Al-Fudayl, d’après Al-A’mash, d’après ‘Umâra ibn ‘Umayr, d’après Abî Ma’mar, d’après Abî Mas’ûd, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit :** *« La prière dans laquelle l’homme ne redresse pas son dos (ou sa colonne vertébrale) lors de l’inclinaison (rukû’) et de la prosternation (sujûd) n’est pas valable. »* **Explications terminologiques :** - **« لا تُجزِئ »** : Littéralement *« ne suffit pas »* ou *« n’est pas valable »* (la prière n’est pas acceptée dans sa forme complète). - **« يُقِيمُ صُلْبَهُ »** : *« Redresser son dos »* (ou sa colonne vertébrale), ce qui signifie accomplir correctement les positions de rukû’ et sujûd avec humilité et conformément à la Sunna. - **« الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ »** : *« L’inclinaison (rukû’) et la prosternation (sujûd) »*, deux piliers essentiels de la prière. Ce hadith souligne l’importance de l’exactitude dans les actes d’adoration, conformément aux enseignements prophétiques. Qu’Allah nous permette d’accomplir nos prières avec perfection. Âmîn.

The Book of the Commencement of the Prayer Rapport par It was narrated that Abu Mas'ud
hadith #1028
Rf.: https://sunnah.com/nasai:1028

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، وَحَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اعْتَدِلُوا فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَلاَ يَبْسُطْ أَحَدُكُمْ ذِرَاعَيْهِ كَالْكَلْبِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Suwayd ibn Nasr, qui a dit : Nous a informé 'Abd Allah ibn Al-Mubârak, d'après Sa'îd ibn Abî 'Arûba et Hammâd ibn Salama, d'après Qatâda, d'après Anas, d'après le Messager d'Allah (ﷺ) qui a dit : "Tenez-vous droits dans le rukû' et la prosternation (sujûd), et que l'un d'entre vous n'étende pas ses avant-bras comme le fait le chien."

The Book of the Commencement of the Prayer Rapport par It was narrated from Anas that the Messenger of Allah (ﷺ)
Position enregistre automatiquement
Rglages