Bibliothèque
Le Livre d'Al-'Umra
Lecture progressive : utilise « Voir plus » pour charger la suite.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ طَاوُسًا، يُحَدِّثُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْعُمْرَى هِيَ لِلْوَارِثِ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd al-A'la, qui a dit : Nous a rapporté Khalid, qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah, d'après 'Amr ibn Dinar, qui a dit : J'ai entendu Tawus rapporter d'après Zayd ibn Thabit, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« L'usufruit revient à l'héritier. »*
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ طَاوُسًا، يُحَدِّثُ عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْعُمْرَى لِلْوَارِثِ " .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Ali, qui a dit : Nous a rapporté Abu Dawud, qui a dit : Nous a rapporté Shu'bah, qui m'a informé : 'Amr ibn Dinar a dit : J'ai entendu Tawus rapporter d'après Hujr al-Madari, d'après Zayd ibn Thabit, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« L'usufruit revient à l'héritier. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَضَى بِالْعُمْرَى لِلْوَارِثِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abdullah ibn Yazid, d'après Sufyan, d'après 'Amr, d'après Tawus, d'après Hujr al-Madari, d'après Zayd ibn Thabit, que le Prophète (ﷺ) a statué que *« l'usufruit revient à l'héritier. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَضَى بِالْعُمْرَى لِلْوَارِثِ .
Nous a rapporté Muhammad ibn al-Muthanna, d'après Sufyan, d'après 'Amr, d'après Tawus, d'après Hujr al-Madari, d'après Zayd ibn Thabit, que le Prophète (ﷺ) a statué que *« l'usufruit revient à l'héritier. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّهُ، عَرَضَ عَلَىَّ مَعْقِلٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَعْمَرَ شَيْئًا فَهُوَ لِمُعْمَرِهِ مَحْيَاهُ وَمَمَاتَهُ وَلاَ تَرْقُبُوا فَمَنْ أَرْقَبَ شَيْئًا فَهُوَ لِسَبِيلِهِ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Ubaydullah ibn Yazid ibn Ibrahim, qui a dit : Mon père m'a informé qu'il a présenté à Ma'qil, d'après 'Amr ibn Dinar, d'après Hujr al-Madari, d'après Zayd ibn Thabit, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Celui qui donne un bien en usufruit, ce bien appartient à celui à qui il a été donné, de son vivant comme après sa mort. Ne pratiquez pas la ruqba, car celui qui donne un bien en ruqba, ce bien suit les règles de l'héritage. »*
أَخْبَرَنِي زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ الْحَجُورِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْعُمْرَى جَائِزَةٌ " .
J'ai été informé par Zakariyya ibn Yahya, qui a dit : Nous a rapporté Zayd ibn Akhzam, qui a dit : Nous a informé Mu'adh ibn Hisham, qui a dit : Mon père m'a rapporté, d'après Qatada, qui a dit : Nous a rapporté 'Amr ibn Dinar, d'après Tawus, d'après al-Hajuri, d'après 'Abdullah ibn 'Abbas, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« L'usufruit est permis. »*
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارِ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، - هُوَ ابْنُ بَشِيرٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الْعُمْرَى جَائِزَةٌ " .
Nous a rapporté Harun ibn Muhammad ibn Bakkar ibn Bilal, qui a dit : Mon père nous a rapporté, qui a dit : Nous a rapporté Sa'id – c'est-à-dire Ibn Bashir – d'après 'Amr ibn Dinar, d'après Tawus, d'après Ibn 'Abbas, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Certes, l'usufruit est permis. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَكْحُولٌ، عَنْ طَاوُسٍ، بَتَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْعُمْرَى وَالرُّقْبَى .
Nous a rapporté Muhammad ibn Hatim, qui a dit : Nous a rapporté Hibban, qui a dit : Nous a informé 'Abdullah, d'après Muhammad ibn Ishaq, qui a dit : Nous a rapporté Makhul, d'après Tawus, que *« le Messager d'Allah (ﷺ) a abrogé l'usufruit et la ruqba. »*
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا بِسْطَامُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطَبَهُمْ فَقَالَ " الْعُمْرَى جَائِزَةٌ " .
Nous a rapporté 'Amr ibn 'Ali, qui a dit : Nous a rapporté Abu Dawud, qui a dit : Nous a rapporté Bisṭam ibn Muslim, qui a dit : Nous a rapporté Malik ibn Dinar, d'après 'Ata', d'après Jabir, que le Messager d'Allah (ﷺ) leur a fait un sermon et a dit : *« L'usufruit est permis. »*
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْعُمْرَى وَالرُّقْبَى . قُلْتُ وَمَا الرُّقْبَى قَالَ يَقُولُ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ هِيَ لَكَ حَيَاتَكَ . فَإِنْ فَعَلْتُمْ فَهُوَ جَائِزَةٌ .
Nous a rapporté Ahmad ibn Sulayman, qui a dit : Nous a informé 'Ubaydullah, d'après Isra'il, d'après 'Abd al-Karim, d'après 'Ata', qui a dit : *« Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'usufruit et la ruqba. »* Je lui ai dit : « Qu'est-ce que la ruqba ? » Il a répondu : *« C'est lorsqu'un homme dit à un autre : "Ce bien est à toi tant que tu vis." Si vous le faites, cela devient permis. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْعُمْرَى جَائِزَةٌ " .
Nous a informé Muhammad ibn al-Muthannā, qui a dit : nous a rapporté Muhammad, qui a dit : nous a rapporté Shu'ba, qui a dit : j'ai entendu Qatāda rapporter d'après 'Atā', d'après Jābir, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« L'usufruit viager (al-'umrā) est permis. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا حِبَّانُ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أُعْطِيَ شَيْئًا حَيَاتَهُ فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَوْتَهُ " .
Nous a informé Muhammad ibn Hātim, qui a dit : nous a informé Hibbān, qui a dit : nous a informé 'Abd Allāh, d'après 'Abd al-Malik ibn Abī Sulaymān, d'après 'Atā', qui a dit : le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Celui à qui l'on donne quelque chose pour sa vie durant en usufruit, cela lui appartient de son vivant et après sa mort. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تُرْقِبُوا وَلاَ تُعْمِرُوا فَمَنْ أُرْقِبَ أَوْ أُعْمِرَ شَيْئًا فَهُوَ لِوَرَثَتِهِ " .
Nous a informé Muhammad ibn 'Abd Allāh ibn Yazīd, d'après Sufyān, d'après Ibn Jurayj, d'après 'Atā', d'après Jābir (qu'Allāh l'agrée), que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Ne donnez pas en viager (irqāb) ni en usufruit viager (i'mār). Quiconque se voit attribuer un bien en viager ou en usufruit viager, celui-ci revient à ses héritiers. »*
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنْبَأَنَا حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ عُمْرَى وَلاَ رُقْبَى فَمَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا أَوْ أُرْقِبَهُ فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَمَاتَهُ " .
Nous a informé Is'hāq ibn Ibrāhīm, qui a dit : nous a informé 'Abd al-Razzāq, qui a dit : nous a informé Ibn Jurayj, d'après 'Atā', qui nous a informé que Habīb ibn Abī Thābit, d'après Ibn 'Umar, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Il n'y a ni usufruit viager (umrā) ni viager (ruqbā). Quiconque se voit attribuer un bien en usufruit viager ou en viager, celui-ci lui appartient de son vivant et après sa mort. »*
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، { قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، } قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَلَمْ يَسْمَعْهُ مِنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ عُمْرَى وَلاَ رُقْبَى فَمَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا أَوْ أُرْقِبَهُ فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَمَاتَهُ " . قَالَ عَطَاءٌ هُوَ لِلآخَرِ .
Nous a informé 'Ubayd Allāh ibn Sa'īd, qui a dit : nous a rapporté Muhammad ibn Bakr, qui a dit : nous a informé Ibn Jurayj, qui a dit : m'a informé 'Atā', d'après Habīb ibn Abī Thābit, d'après Ibn 'Umar – sans qu'il ne l'ait entendu directement de lui – que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Il n'y a ni usufruit viager ni viager. Quiconque se voit attribuer un bien en usufruit viager ou en viager, celui-ci lui appartient de son vivant et après sa mort. »* 'Atā' a dit : *« Il appartient à l'autre (le bénéficiaire). »*
أَخْبَرَنِي عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرُّقْبَى وَقَالَ " مَنْ أُرْقِبَ رُقْبَى فَهُوَ لَهُ " .
M'a informé 'Abdah ibn 'Abd al-Rahīm, qui a dit : nous a informé Wakī', d'après Yazīd ibn Ziyād ibn Abī al-Ja'd, d'après Habīb ibn Abī Thābit, qui a dit : j'ai entendu Ibn 'Umar dire que le Messager d'Allāh (ﷺ) a interdit le viager (ruqbā) et a dit : *« Quiconque se voit attribuer un bien en viager, celui-ci lui appartient. »*
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَمَمَاتَهُ " .
Nous a informé 'Amr ibn 'Alī, qui a dit : nous a rapporté Abū 'Āsim, qui a dit : nous a rapporté Ibn Jurayj, qui a dit : m'a informé Abū al-Zubayr, qu'il a entendu Jābir dire que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Quiconque se voit attribuer un bien en usufruit viager, celui-ci lui appartient de son vivant et après sa mort. »*
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ صُدْرَانَ، عَنْ بِشْرِ بْنِ الْمُفَضَّلِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ الصَّوَّافُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، قَالَ حَدَّثَنَا جَابِرٌ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ امْسِكُوا عَلَيْكُمْ - يَعْنِي أَمْوَالَكُمْ - لاَ تُعْمِرُوهَا فَإِنَّهُ مَنْ أَعْمَرَ شَيْئًا فَإِنَّهُ لِمَنْ أُعْمِرَهُ حَيَاتَهُ وَمَمَاتَهُ " .
M'a informé Muhammad ibn Ibrāhīm ibn Sudrān, d'après Bishr ibn al-Mufaddal, qui a dit : nous a rapporté al-Hajjāj al-Sawwāf, d'après Abū al-Zubayr, qui a dit : nous a rapporté Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Ô groupe des Ansār ! Gardez vos biens (ne les donnez pas en usufruit viager). Quiconque attribue un bien en usufruit viager, celui-ci appartient à celui à qui il a été attribué, de son vivant et après sa mort. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " امْسِكُوا عَلَيْكُمْ أَمْوَالَكُمْ وَلاَ تُعْمِرُوهَا فَمَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا حَيَاتَهُ فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَبَعْدَ مَوْتِهِ " .
Nous a informé Muhammad ibn 'Abd al-A'lā, qui a dit : nous a rapporté Khālid, d'après Hishām, d'après Abū al-Zubayr, d'après Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Gardez vos biens et ne les donnez pas en usufruit viager. Quiconque se voit attribuer un bien en usufruit viager pour sa vie durant, celui-ci lui appartient de son vivant et après sa mort. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الرُّقْبَى لِمَنْ أُرْقِبَهَا " .
Nous a informé Muhammad ibn 'Abd al-A'lā, qui a dit : nous a rapporté Khālid, d'après Dāwūd ibn Abī Hind, d'après Abū al-Zubayr, d'après Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Le viager (ruqbā) appartient à celui à qui il a été attribué. »*
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا وَالرُّقْبَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا " .
Nous a informé 'Alī ibn Hujr, qui a dit : nous a rapporté Hushaym, d'après Dāwūd, d'après Abū al-Zubayr, d'après Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« L'usufruit viager (al-'umrā) est permis pour ses bénéficiaires, et le viager (al-ruqbā) est permis pour ses bénéficiaires. »*
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، قَالَ وَأَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، أَنْبَأَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أُعْمِرَ عُمْرَى فَهِيَ لَهُ وَلِعَقِبِهِ يَرِثُهَا مَنْ يَرِثُهُ مِنْ عَقِبِهِ " .
Nous a informé Mahmūd ibn Khālid, qui a dit : nous a rapporté 'Umar, d'après al-Awzā'ī, nous a rapporté Ibn Shihāb, qui a dit : et m'a informé 'Amr ibn 'Uthmān, nous a informé Baqiyyah ibn al-Walīd, d'après al-Awzā'ī, d'après al-Zuhrī, d'après 'Urwah, d'après Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Quiconque se voit attribuer un usufruit viager, celui-ci lui appartient ainsi qu'à sa descendance ; il est hérité par ceux de sa descendance qui en ont le droit. »*
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ مُسَاوِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْعُمْرَى لِمَنْ أُعْمِرَهَا هِيَ لَهُ وَلِعَقِبِهِ يَرِثُهَا مَنْ يَرِثُهُ مِنْ عَقِبِهِ " .
Nous a informé 'Īsā ibn Musāwir, qui a dit : nous a rapporté al-Walīd, qui a dit : nous a rapporté Abū 'Amr, d'après Ibn Shihāb, d'après Abū Salamah, d'après Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« L'usufruit viager appartient à celui à qui il a été attribué, ainsi qu'à sa descendance ; il est hérité par ceux de sa descendance qui en ont le droit. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَعْلَبَكِّيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْعُمْرَى لِمَنْ أُعْمِرَهَا هِيَ لَهُ وَلِعَقِبِهِ يَرِثُهَا مَنْ يَرِثُهُ مِنْ عَقِبِهِ " .
Nous a informé Muhammad ibn Hāshim al-Ba'labakkī, qui a dit : nous a rapporté al-Walīd, qui a dit : nous a rapporté al-Awzā'ī, d'après al-Zuhrī, d'après 'Urwah et Abū Salamah, d'après Jābir, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« L'usufruit viager appartient à celui à qui il a été attribué, ainsi qu'à sa descendance ; il est hérité par ceux de sa descendance qui en ont le droit. »*
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ الدِّمَشْقِيُّ، عَنْ أَبِي عُمَرَ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَيُّمَا رَجُلٍ أَعْمَرَ رَجُلاً عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ فَهِيَ لَهُ وَلِمَنْ يَرِثُهُ مِنْ عَقِبِهِ مَوْرُوثَةٌ " .
M'a informé Muhammad ibn 'Abd Allāh ibn 'Abd al-Rahīm, qui a dit : nous a rapporté 'Amr ibn Abī Salamah al-Dimashqī, d'après Abū 'Umar al-San'ānī, d'après Hishām ibn 'Urwah, d'après son père, d'après 'Abd Allāh ibn al-Zubayr, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Tout homme qui attribue à un autre un usufruit viager pour lui et sa descendance, celui-ci lui appartient ainsi qu'à ceux de sa descendance qui en héritent, comme un bien héréditaire. »*