Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 45

Le Livre des Serments (Qasamah), de la Rétorsion et du Prix du Sang

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

164 hadiths
hadith #4866
Rf.: https://sunnah.com/nasai:4866

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، سُئِلَ عَمَّنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا ثُمَّ تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدَى فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَأَنَّى لَهُ التَّوْبَةُ سَمِعْتُ نَبِيَّكُمْ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ يَجِيءُ مُتَعَلِّقًا بِالْقَاتِلِ تَشْخَبُ أَوْدَاجُهُ دَمًا يَقُولُ سَلْ هَذَا فِيمَ قَتَلَنِي ‏" ‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ وَاللَّهِ لَقَدْ أَنْزَلَهَا وَمَا نَسَخَهَا ‏.‏

Il nous a été rapporté par Qutayba qui a dit : Nous a rapporté Sufyân, d’après ‘Ammâr al-Duhnî, d’après Sâlim ibn Abi al-Ja‘d, que l’on demanda à Ibn ‘Abbâs au sujet de celui qui tue un croyant intentionnellement, puis se repent, croit, fait de bonnes œuvres et se guide. Ibn ‘Abbâs dit : *« Où serait sa repentance ? J’ai entendu votre Prophète (ﷺ) dire : ‘Le meurtrier viendra au Jour de la Résurrection, accroché à sa victime, les jugulaires dégoulinantes de sang, disant : "Demande à celui-ci pourquoi il m’a tué."’ »* Puis il dit : *« Par Allah, Il l’a révélé et rien ne l’a abrogé. »*

The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money Rapport par It was narrated from Salim bin abi Ja'd that: Ibn 'Abbas was asked about someone who killed a believer deliberately then he repented, believed and did righteous deeds, and followed true guidance. Ibn 'Abbas
hadith #4867
Rf.: https://sunnah.com/nasai:4867

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْكَبَائِرُ الشِّرْكُ بِاللَّهِ وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ وَقَتْلُ النَّفْسِ وَقَوْلُ الزُّورِ ‏" ‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par Isḥâq ibn Ibrâhîm qui a dit : Nous a informé al-Naḍr ibn Shumayl qui a dit : Nous a rapporté Shu‘ba, d’après ‘Ubaydullah ibn Abi Bakr, qui a dit : J’ai entendu Anas dire que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : Et il nous a été rapporté par Muḥammad ibn ‘Abd al-A‘lâ qui a dit : Nous a rapporté Khâlid qui a dit : Nous a rapporté Shu‘ba, d’après ‘Ubaydullah ibn Abi Bakr, d’après Anas, d’après le Prophète (ﷺ) qui a dit : *« Les grands péchés sont : l’association à Allah, la désobéissance aux parents, le meurtre et le faux témoignage. »*

The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money Rapport par It was narrated that 'Ubaidullah bin abi Bakr
hadith #4868
Rf.: https://sunnah.com/nasai:4868

أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَنْبَأَنَا فِرَاسٌ، قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْكَبَائِرُ الإِشْرَاكُ بِاللَّهِ وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ وَقَتْلُ النَّفْسِ وَالْيَمِينُ الْغَمُوسُ ‏" ‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par ‘Abda ibn ‘Abd al-Raḥîm qui a dit : Nous a informé Ibn Shumayl qui a dit : Nous a rapporté Shu‘ba qui a dit : Nous a informé Firâs qui a dit : J’ai entendu al-Sha‘bî, d’après ‘Abdullah ibn ‘Amr, d’après le Prophète (ﷺ) qui a dit : *« Les grands péchés sont : l’association à Allah, la désobéissance aux parents, le meurtre et le serment mensonger qui engloutit. »*

The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money Rapport par It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr that the Prophet
hadith #4869
Rf.: https://sunnah.com/nasai:4869

أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَزْنِي الْعَبْدُ حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَلاَ يَقْتُلُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ ‏" ‏ ‏.‏

Il nous a été rapporté par ‘Abd al-Raḥmân ibn Muḥammad ibn Salâm qui a dit : Nous a rapporté Isḥâq al-Azraq, d’après al-Fuḍayl ibn Ghazwân, d’après ‘Ikrimah, d’après Ibn ‘Abbâs, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Le serviteur ne commet pas l’adultère alors qu’il est croyant, il ne boit pas le vin alors qu’il est croyant, il ne vole pas alors qu’il est croyant, et il ne tue pas alors qu’il est croyant. »*

The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money Rapport par It was narrated that Ibn 'Abbas
Position enregistre automatiquement
Rglages