Bibliothque
Le Livre de la Parure
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " نَهَانِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَنِ الْقَزَعِ " .
M'a rapporté 'Imrân ibn Yazîd qui a dit : Nous a rapporté 'Abd Ar-Rahmân ibn Muhammad ibn Abî Ar-Rijâl, d'après 'Umar ibn Nâfi', d'après son père, d'après 'Abd Allah ibn 'Umar, d'après le Prophète (ﷺ) qui a dit : « Allah 'azza wa jall m'a interdit le qaz' [rasage partiel de la tête]. »
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضى الله عنهما قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْقَزَعِ . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدِيثُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ أَوْلَى بِالصَّوَابِ .
Nous a rapporté Ahmad ibn Sulaymân qui a dit : Nous a rapporté Abû Dâwûd, d'après Sufyân, d'après 'Ubayd Allah ibn 'Umar, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar (qu'Allah soit satisfait d'eux) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le qaz'. Abû 'Abd Ar-Rahmân a dit : « Le hadith de Yahyâ ibn Sa'îd et Muhammad ibn Bishr est plus digne d'être correct. »
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، أَخُو قَبِيصَةَ وَمُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَلِي شَعْرٌ فَقَالَ " ذُبَابٌ " . فَظَنَنْتُ أَنَّهُ يَعْنِينِي فَأَخَذْتُ مِنْ شَعْرِي ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَقَالَ لِي " لَمْ أَعْنِكَ وَهَذَا أَحْسَنُ " .
Nous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, qui a dit : Nous ont rapporté Sufyān, frère de Qabīṣa, et Muʿāwiya ibn Hishām, qui ont dit : Nous a rapporté Sufyān, qui a dit : Nous a rapporté ʿĀṣim ibn Kulayb, d’après son père, d’après Wā’il ibn Ḥujr, qui a dit : Je vins auprès du Prophète (ﷺ) alors que j’avais les cheveux longs. Il dit : *« Dhubāb »* (comme des mouches). Je crus qu’il parlait de moi, alors je coupai mes cheveux. Puis je revins auprès de lui, et il me dit : *« Je ne parlais pas de toi, et ceci (les cheveux courts) est meilleur. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ شَعْرُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم شَعْرًا رَجِلاً لَيْسَ بِالْجَعْدِ وَلاَ بِالسَّبْطِ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ .
Nous a rapporté Muḥammad ibn al-Muthannā, qui a dit : Nous a rapporté Wahb ibn Jarīr, qui a dit : Nous a rapporté mon père, qui a dit : J’ai entendu Qatāda rapporter d’après Anas, qui a dit : Les cheveux du Prophète (ﷺ) étaient *shaʿran rajilan* (ni crépus ni lisses), entre ses oreilles et ses épaules.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ دَاوُدَ الأَوْدِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، قَالَ لَقِيتُ رَجُلاً صَحِبَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَمَا صَحِبَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ أَرْبَعَ سِنِينَ قَالَ نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَمْتَشِطَ أَحَدُنَا كُلَّ يَوْمٍ .
Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Abū ʿAwāna, d’après Dāwūd al-Awdī, d’après Ḥumayd ibn ʿAbd al-Raḥmān al-Ḥimyarī, qui a dit : J’ai rencontré un homme qui avait accompagné le Prophète (ﷺ) comme l’avait fait Abū Hurayra pendant quatre ans. Il a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) nous a interdit de nous peigner les cheveux tous les jours.
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ التَّرَجُّلِ إِلاَّ غِبًّا .
Nous a rapporté ʿAlī ibn Ḥujr, qui a dit : Nous a rapporté ʿĪsā ibn Yūnus, d’après Hishām ibn Ḥassān, d’après al-Ḥasan, d’après ʿAbd Allāh ibn Mughaffal, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de se peigner les cheveux (*al-tarajjul*) sauf de temps en temps (*ghibban*).
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ التَّرَجُّلِ إِلاَّ غِبًّا .
Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, qui a dit : Nous a rapporté Abū Dāwūd, qui a dit : Nous a rapporté Ḥammād ibn Salama, d’après Qatāda, d’après al-Ḥasan, que le Prophète (ﷺ) a interdit de se peigner les cheveux (*al-tarajjul*) sauf de temps en temps (*ghibban*).
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُحَمَّدٍ، قَالاَ التَّرَجُّلُ غِبٌّ .
Nous a rapporté Qutayba, qui a dit : Nous a rapporté Bishr, d’après Yūnus, d’après al-Ḥasan et Muḥammad, qui ont dit : *« Le peignage (al-tarajjul) se fait de temps en temps (ghibb). »*
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ كَهْمَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ كَانَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَامِلاً بِمِصْرَ فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَإِذَا هُوَ شَعِثُ الرَّأْسِ مُشْعَانٌّ قَالَ مَا لِي أَرَاكَ مُشْعَانًّا وَأَنْتَ أَمِيرٌ قَالَ كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَانَا عَنِ الإِرْفَاهِ . قُلْنَا وَمَا الإِرْفَاهُ قَالَ التَّرَجُّلُ كُلَّ يَوْمٍ .
Nous a rapporté Ismāʿīl ibn Masʿūd, qui a dit : Nous a rapporté Khālid ibn al-Ḥārith, d’après Kahmas, d’après ʿAbd Allāh ibn Shaqīq, qui a dit : Un homme parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) était gouverneur en Égypte. Un de ses compagnons vint le voir alors qu’il avait les cheveux ébouriffés et en désordre. Il lui dit : *« Pourquoi te vois-je ainsi échevelé alors que tu es un émir ? »* Il répondit : *« Le Prophète d’Allah (ﷺ) nous interdisait l’*irfāh* (la coquetterie). »* Nous dîmes : *« Et qu’est-ce que l’*irfāh* ? »* Il dit : *« Se peigner les cheveux tous les jours. »*
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّ التَّيَامُنَ يَأْخُذُ بِيَمِينِهِ وَيُعْطِي بِيَمِينِهِ وَيُحِبُّ التَّيَمُّنَ فِي جَمِيعِ أُمُورِهِ .
Nous a rapporté Muḥammad ibn Maʿmar, qui a dit : Nous a rapporté Abū ʿĀṣim, d’après Muḥammad ibn Bishr, d’après Ashʿath ibn Abī al-Shaʿthā’, d’après al-Aswad ibn Yazīd, d’après ʿĀ’isha, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) aimait commencer par la droite (*al-tayammun*) : il prenait avec sa main droite et donnait avec sa main droite. Il aimait la droite dans toutes ses affaires.