Öğren, büyü, geliş

56

Al-Waqi'ah

الواقعة

Al-Waqi'ah suresini Arapca metin, ceviri ve ses ile okuyun. Bu, Kur'an'in 56. suresidir ve 96 ayetten olusur.

Iki dilli okuma Ceviri : Français

Ayetler

96 ayet

Vahiy

Mekkî

Sira

56/114

Ilerleme

25/96

Arapça metni her ayetin hemen altındaki çeviriyle okuyun.

Ayet ayet tilavet

Okuyucu: Ali Jaber. Oynatma otomatik olarak sonraki ayete geçer.

Okuma ayarlari

Okuma modunuzu secin

Hedefinize gore yalnizca Arapca, iki dilli veya yalnizca ceviri modlari arasinda gecis yapin.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

AR
TR
1

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

Quand l'événement (le Jugement) arrivera,

2

لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

nul ne traitera sa venue de mensonge.

3

خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).

4

إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

Quand la terre sera secouée violemment,

5

وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

et les montagnes seront réduites en miettes,

6

فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

et qu'elles deviendront poussière éparpillée

7

وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

alors vous serez trois catégories:

8

فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

les gens de la droite - que sont les gens de la droite?

9

وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?

10

وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au-delà)

11

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah

12

فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

dans les Jardins des délices,

13

ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

une multitude d'élus parmi les premières [générations],

14

وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

et un petit nombre parmi les dernières [générations],

15

عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

sur des lits ornés [d'or et de pierreries],

16

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

s'y accoudant et se faisant face.

17

يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,

18

بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source

19

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement;

20

وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

et des fruits de leur choix,

21

وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.

22

وَحُورٌ عِينٞ

Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,

23

كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

pareilles à des perles en coquille

24

جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

en récompense pour ce qu'ils faisaient.

25

لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;