Library
The Chapters On Judgements From The Messenger of Allah
Progressive reading: navigate between pages using the pagination below.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุญูุฌูุฑูุ ุฃูููุจูุฃูููุง ุนูููููู ุจููู ู ูุณูููุฑูุ ููุบูููุฑูููุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงููููููุ ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุดูุนูููุจูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฌูุฏููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู ููู ุฎูุทูุจูุชููู โ "โ ุงููุจููููููุฉู ุนูููู ุงููู ูุฏููุนูู ููุงููููู ูููู ุนูููู ุงููู ูุฏููุนูู ุนููููููู โ" โ โ.โ ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ููู ุฅูุณูููุงุฏููู ู ูููุงูู โ.โ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุงููุนูุฑูุฒูู ูููู ููุถูุนูููู ููู ุงููุญูุฏููุซู ู ููู ููุจููู ุญูููุธููู ุถูุนูููููู ุงุจููู ุงููู ูุจูุงุฑููู ููุบูููุฑููู โ.โ
'Amr bin Shu'aib narrated from his father, from his grandfather, that during a Khutbah, the Prophet (๏ทบ) said: "The proof is due from the claimant, and the oath is due from the one the claim is made against."
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณููููู ุจููู ุนูุณูููุฑู ุงููุจูุบูุฏูุงุฏููููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ูููุณูููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุงููุนู ุจููู ุนูู ูุฑู ุงููุฌูู ูุญููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ู ูููููููุฉูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุถูู ุฃูููู ุงููููู ูููู ุนูููู ุงููู ูุฏููุนูู ุนููููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ ููุงููุนูู ููู ุนูููู ููุฐูุง ุนูููุฏู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุบูููุฑูููู ู ุฃูููู ุงููุจููููููุฉู ุนูููู ุงููู ูุฏููุนูู ููุงููููู ูููู ุนูููู ุงููู ูุฏููุนูู ุนููููููู โ.โ
Ibn 'Abbas narrated that the Messenger of Allah (๏ทบ) judged that the oath is due from the one the claim is made against.
ุญูุฏููุซูููุง ููุนููููุจู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุงูุฏููููุฑููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุฑูุจููุนูุฉู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ุนููู ุณููููููู ุจููู ุฃูุจูู ุตูุงููุญูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุถูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู ุงููููุงุญูุฏู โ.โ ููุงูู ุฑูุจููุนูุฉู ููุฃูุฎูุจูุฑูููู ุงุจููู ููุณูุนูุฏู ุจููู ุนูุจูุงุฏูุฉู ููุงูู ููุฌูุฏูููุง ููู ููุชูุงุจู ุณูุนูุฏู ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุถูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู โ.โ ููุงูู ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ุนูููููู ููุฌูุงุจูุฑู ููุงุจููู ุนูุจููุงุณู ููุณูุฑูููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ุญูุฏููุซู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุถูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู ุงููููุงุญูุฏู ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุบูุฑููุจู โ.โ
Abu Hurairah narrated: "The Messenger of Allah (๏ทบ) passed judgement based on an oath along with one witness." Rabi'ah (one of the narrators) said: "A son of Ibn Sa'd bin 'Ubadah informed me saying: 'We found in a book of Sa'd that the Prophet (๏ทบ) passed judgement based on an oath along with a witness.'"
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฃูุจูุงููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููููุงุจู ุงูุซูููููููููุ ุนููู ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุถูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู โ.โ
Jabir narrated: "The Prophet (๏ทบ) passed judgement based on oath along with a witness."
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุญูุฌูุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุถูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู ุงููููุงุญูุฏู โ.โ ููุงูู ููููุถูู ุจูููุง ุนูููููู ูููููู ู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููููุฐูุง ุฃูุตูุญูู ููููููุฐูุง ุฑูููู ุณูููููุงูู ุงูุซููููุฑูููู ุนููู ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ูุฑูุณููุงู โ.โ ููุฑูููู ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉู ููููุญูููู ุจููู ุณูููููู ู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุนููู ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุนูููููู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ.โ ููุงููุนูู ููู ุนูููู ููุฐูุง ุนูููุฏู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุบูููุฑูููู ู ุฑูุฃูููุง ุฃูููู ุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู ุงููููุงุญูุฏู ุฌูุงุฆูุฒู ููู ุงููุญูููููู ููุงูุฃูู ูููุงูู โ.โ ูููููู ูููููู ู ูุงูููู ุจููู ุฃูููุณู ููุงูุดููุงููุนูููู ููุฃูุญูู ูุฏู ููุฅูุณูุญูุงูู ููููุงูููุง ูุงู ููููุถูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู ุงููููุงุญูุฏู ุฅููุงูู ููู ุงููุญูููููู ููุงูุฃูู ูููุงูู โ.โ ููููู ู ููุฑู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ู ููู ุฃููููู ุงูููููููุฉู ููุบูููุฑูููู ู ุฃููู ููููุถูู ุจูุงููููู ูููู ู ูุนู ุงูุดููุงููุฏู ุงููููุงุญูุฏู โ.โ
Ja'far bin Muhammad narrated from his father: "The Prophet (๏ทบ) passed judgement based on an oath along with one witness." He said: "And 'Ali judged between you based on it."
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ููููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ู ููู ุฃูุนูุชููู ููุตููุจูุง - ุฃููู ููุงูู ุดูููุตูุง ุฃููู ููุงูู ุดูุฑูููุง ูููู ููู ุนูุจูุฏู ููููุงูู ูููู ู ููู ุงููู ูุงูู ู ูุง ููุจูููุบู ุซูู ููููู ุจููููู ูุฉู ุงููุนูุฏููู ูููููู ุนูุชูููู ููุฅููุงูู ููููุฏู ุนูุชููู ู ููููู ู ูุง ุนูุชููู โ" โ โ.โ ููุงูู ุฃูููููุจู ููุฑูุจููู ูุง ููุงูู ููุงููุนู ููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ููุนูููู ููููุฏู ุนูุชููู ู ููููู ู ูุง ุนูุชููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ุญูุฏููุซู ุงุจููู ุนูู ูุฑู ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู ููููุฏู ุฑูููุงูู ุณูุงููู ู ุนููู ุฃูุจูููู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุญููููู โ.โ
Ibn 'Umar narrated that the Prophet (๏ทบ) said: "Whoever frees a portion" or, he said: "a part" or he said: "a share he owns of a slave, then he can afford the remainder of the price according to the reasonable price, then he will be free. Otherwise he has freed as much as he has freed (only)." Ayyub (one of the narrators) said: "Perhaps Nafi said in this Hadith: 'Meaning he has freed as much of him as he has freed.'"
ุญูุฏููุซูููุง ุจูุฐููููู ุงููุญูุณููู ุจููู ุนูููููู ุงููุฎููุงูููู ุงููุญูููููุงูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุณูุงููู ูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ู ููู ุฃูุนูุชููู ููุตููุจูุง ูููู ููู ุนูุจูุฏู ููููุงูู ูููู ู ููู ุงููู ูุงูู ู ูุง ููุจูููุบู ุซูู ููููู ูููููู ุนูุชูููู ู ููู ู ูุงูููู โ" โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุตูุญููุญู โ.โ
Salim narrated from his father that the Prophet (๏ทบ) said: "Whoever frees a portion of a slave he owns, then he can afford the remainder of the price, then he should free him with his wealth."
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุฎูุดูุฑูู ูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนููุณูู ุจููู ูููููุณูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุฑููุจูุฉูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุงููููุถูุฑู ุจููู ุฃูููุณูุ ุนููู ุจูุดููุฑู ุจููู ูููููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ู ููู ุฃูุนูุชููู ููุตููุจูุง - ุฃููู ููุงูู ุดูููุตูุง ููู ู ูู ูููููู ููุฎููุงูุตููู ููู ู ูุงูููู ุฅููู ููุงูู ูููู ู ูุงูู ููุฅููู ููู ู ูููููู ูููู ู ูุงูู ูููููู ู ูููู ูุฉู ุนูุฏููู ุซูู ูู ููุณูุชูุณูุนูู ููู ููุตููุจู ุงูููุฐูู ููู ู ููุนูุชููู ุบูููุฑู ู ูุดูููููู ุนููููููู โ"โ โ.โ ููุงูู ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑูู โ.โ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุฑููุจูุฉูุ ููุญููููู ููููุงูู โ"โ ุดููููุตูุง โ"โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ ููููููุฐูุง ุฑูููู ุฃูุจูุงูู ุจููู ููุฒููุฏูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ู ูุซููู ุฑูููุงููุฉู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุฑููุจูุฉู โ.โ ููุฑูููู ุดูุนูุจูุฉูุ ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ููููู ู ููุฐูููุฑู ููููู ุฃูู ูุฑู ุงูุณููุนูุงููุฉู โ.โ ููุงุฎูุชููููู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ููู ุงูุณููุนูุงููุฉู ููุฑูุฃูู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ุงูุณููุนูุงููุฉู ููู ููุฐูุง โ.โ ูููููู ูููููู ุณูููููุงูู ุงูุซููููุฑูููู ููุฃููููู ุงูููููููุฉู ููุจููู ููููููู ุฅูุณูุญูุงูู โ.โ ููููุฏู ููุงูู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ุฅูุฐูุง ููุงูู ุงููุนูุจูุฏู ุจููููู ุงูุฑููุฌููููููู ููุฃูุนูุชููู ุฃูุญูุฏูููู ูุง ููุตููุจููู ููุฅููู ููุงูู ูููู ู ูุงูู ุบูุฑูู ู ููุตููุจู ุตูุงุญูุจููู ููุนูุชููู ุงููุนูุจูุฏู ู ููู ู ูุงูููู ููุฅููู ููู ู ูููููู ูููู ู ูุงูู ุนูุชููู ู ููู ุงููุนูุจูุฏู ู ูุง ุนูุชููู ูููุงู ููุณูุชูุณูุนูู โ.โ ููููุงูููุง ุจูู ูุง ุฑููููู ุนููู ุงุจููู ุนูู ูุฑู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ.โ ููููุฐูุง ูููููู ุฃููููู ุงููู ูุฏููููุฉู ููุจููู ููููููู ู ูุงูููู ุจููู ุฃูููุณู ููุงูุดููุงููุนูููู ููุฃูุญูู ูุฏู โ.โ
Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (๏ทบ) said: "Whoever frees a portion" or he said: "a part of a slave, then he should finish paying his price if he can afford it. If he can not afford to pay reasonable price then he should be allowed to work to earn the amount that will free him without overburdening him." (Another chain) similar, and he said: "a part".
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูุฏููููุ ุนููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุงููุญูุณูููุ ุนููู ุณูู ูุฑูุฉูุ ุฃูููู ููุจูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุงููุนูู ูุฑูู ุฌูุงุฆูุฒูุฉู ูุฃูููููููุง ุฃููู ู ููุฑูุงุซู ูุฃูููููููุง โ" โ โ.โ ููุงูู ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ุฒูููุฏู ุจููู ุซูุงุจูุชู ููุฌูุงุจูุฑู ููุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ููุนูุงุฆูุดูุฉู ููุงุจููู ุงูุฒููุจูููุฑู ููู ูุนูุงููููุฉู โ.โ
Samurah narrated that the Prophet (๏ทบ) said: "The lifelong gift is permitted for its inhabitant" or:"is an inheritance for its inhabitant."
ุญูุฏููุซูููุง ุงูุฃูููุตูุงุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุนูููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุงููููุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ"โ ุฃููููู ูุง ุฑูุฌููู ุฃูุนูู ูุฑู ุนูู ูุฑูู ูููู ููููุนูููุจููู ููุฅููููููุง ูููููุฐูู ููุนูุทูุงููุง ูุงู ุชูุฑูุฌูุนู ุฅูููู ุงูููุฐูู ุฃูุนูุทูุงููุง ูุฃูููููู ุฃูุนูุทูู ุนูุทูุงุกู ููููุนูุชู ููููู ุงููู ูููุงุฑููุซู โ"โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ ููููููุฐูุง ุฑูููู ู ูุนูู ูุฑู ููุบูููุฑู ููุงุญูุฏู ุนููู ุงูุฒููููุฑูููู ู ูุซููู ุฑูููุงููุฉู ู ูุงูููู โ.โ ููุฑูููู ุจูุนูุถูููู ู ุนููู ุงูุฒููููุฑูููู ููููู ู ููุฐูููุฑู ููููู โ"โ ููููุนูููุจููู โ"โ โ.โ ููุงููุนูู ููู ุนูููู ููุฐูุง ุนูููุฏู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ููุงูููุง ุฅูุฐูุง ููุงูู ูููู ูููู ุญูููุงุชููู ููููุนูููุจููู โ.โ ููุฅููููููุง ููู ููู ุฃูุนูู ูุฑูููุง ูุงู ุชูุฑูุฌูุนู ุฅูููู ุงูุฃูููููู โ.โ ููุฅูุฐูุง ููู ู ูููููู ููุนูููุจููู ูููููู ุฑูุงุฌูุนูุฉู ุฅูููู ุงูุฃูููููู ุฅูุฐูุง ู ูุงุชู ุงููู ูุนูู ูุฑู โ.โ ูููููู ูููููู ู ูุงูููู ุจููู ุฃูููุณู ููุงูุดููุงููุนูููู โ.โ ููุฑููููู ู ููู ุบูููุฑู ููุฌููู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ"โ ุงููุนูู ูุฑูู ุฌูุงุฆูุฒูุฉู ูุฃูููููููุง โ"โ โ.โ ููุงููุนูู ููู ุนูููู ููุฐูุง ุนูููุฏู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ููุงูููุง ุฅูุฐูุง ู ูุงุชู ุงููู ูุนูู ูุฑู ูููููู ููููุฑูุซูุชููู ููุฅููู ููู ู ุชูุฌูุนููู ููุนูููุจููู โ.โ ูููููู ูููููู ุณูููููุงูู ุงูุซููููุฑูููู ููุฃูุญูู ูุฏู ููุฅูุณูุญูุงูู โ.โ
Jabir narrated that the Prophet (๏ทบ) said: "Whichever man is given a lifelong gift for himself and his offspring, then it belongs to the one whom it was given, it does not return to the one who gave it, for he has given a gift which shall be included in the inheritance."