Library
The Chapters On Judgements From The Messenger of Allah
Progressive reading: navigate between pages using the pagination below.
ููุงูู ููููุชู ููููุชูููุจูุฉู ุจููู ุณูุนููุฏู ุญูุฏููุซูููู ู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุจููู ููููุณู ุงููู ูุฃูุฑูุจููููุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจููุ ุนููู ุซูู ูุงู ูุฉู ุจููู ุดูุฑูุงุญููููุ ุนููู ุณูู ูููู ุจููู ููููุณูุ ุนููู ุดูู ูููุฑูุ ุนููู ุฃูุจูููุถู ุจููู ุญูู ููุงููุ ุฃูููููู ููููุฏู ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงุณูุชูููุทูุนููู ุงููู ูููุญู ููููุทูุนู ูููู ููููู ููุง ุฃููู ูููููู ููุงูู ุฑูุฌููู ู ููู ุงููู ูุฌูููุณู ุฃูุชูุฏูุฑูู ู ูุง ููุทูุนูุชู ูููู ุฅููููู ูุง ููุทูุนูุชู ูููู ุงููู ูุงุกู ุงููุนูุฏูู โ.โ ููุงูู ููุงููุชูุฒูุนููู ู ููููู โ.โ ููุงูู ููุณูุฃููููู ุนูู ููุง ููุญูู ูู ู ููู ุงูุฃูุฑูุงูู ููุงูู โ "โ ู ูุง ููู ู ุชููููููู ุฎูููุงูู ุงูุฅูุจููู โ" โ โ.โ ููุฃูููุฑูู ุจููู ููุชูููุจูุฉู ููููุงูู ููุนูู ู โ.โ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญูููู ุจููู ููููุณู ุงููู ูุฃูุฑูุจููููุ ุจูููุฐูุง ุงูุฅูุณูููุงุฏู ููุญููููู โ.โ ุงููู ูุฃูุฑูุจู ููุงุญูููุฉู ู ููู ุงููููู ููู โ.โ ููุงูู ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ููุงุฆููู ููุฃูุณูู ูุงุกู ุจูููุชู ุฃูุจูู ุจูููุฑู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ุญูุฏููุซู ุฃูุจูููุถู ุจููู ุญูู ููุงูู ุญูุฏููุซู ุบูุฑููุจู โ.โ ููุงููุนูู ููู ุนูููู ููุฐูุง ุนูููุฏู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุบูููุฑูููู ู ููู ุงููููุทูุงุฆูุนู ููุฑููููู ุฌูุงุฆูุฒูุง ุฃููู ููููุทูุนู ุงูุฅูู ูุงู ู ููู ููู ุฑูุฃูู ุฐููููู โ.โ
Narrated Shumair: that Abyad bin Hammal visited the Messenger of Allah (๏ทบ) who asked him to set aside a reserve of salt(a mine). So he reserved it for him. As he was turning away, a man in the gathering said: "Do you know what you reserved for him ? You merely reserved stagnant water for him." He (Shumair) said: "So he left him." He (Shumair) said: "So he asked him (the Prophet (๏ทบ)) about making a private pasture of Arak (a type of tree)." He said: "As long as it is not harmed by the hooves of the camels." So I (At-Tirmidhi) recited that before Qutaibah and he said: "Yes". (Another chain) with similar meaning.
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุบููููุงูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุณูู ูุงููุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุนูููููู ูุฉู ุจููู ููุงุฆูููุ ููุญูุฏููุซู ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูููุทูุนููู ุฃูุฑูุถูุง ุจูุญูุถูุฑูู ูููุชู โ.โ ููุงูู ู ูุญูู ููุฏู ููุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงููููุถูุฑูุ ุนููู ุดูุนูุจูุฉูุ ููุฒูุงุฏูุ ููููู ููุจูุนูุซู ู ูุนููู ู ูุนูุงููููุฉู ููููููุทูุนูููุง ุฅููููุงูู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ
Narrated 'Alqamah bin Wa'il: from his father that the Prophet (๏ทบ) set aside a land reserve for him in Hadramawt. (One of the narrators added): "And he sent Mu'awiyah with him to reserve it for him."
ุญูุฏููุซูููุง ููุชูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูููุงููุฉูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ู ูุง ู ููู ู ูุณูููู ู ููุบูุฑูุณู ุบูุฑูุณูุง ุฃููู ููุฒูุฑูุนู ุฒูุฑูุนูุง ููููุฃููููู ู ููููู ุฅูููุณูุงูู ุฃููู ุทูููุฑู ุฃููู ุจููููู ูุฉู ุฅููุงูู ููุงููุชู ูููู ุตูุฏูููุฉู โ" โ โ.โ ููุงูู ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ุฃูุจูู ุฃูููููุจู ููุฌูุงุจูุฑู ููุฃูู ูู ู ูุจูุดููุฑู ููุฒูููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ุญูุฏููุซู ุฃูููุณู ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ
Narrated Anas: that the Prophet (๏ทบ) said: "No Muslim plants a plant or sows a crop, then a person, or a bird, or an animal eats from it, except that it will be charity for him."
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ู ูููุตููุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููุญูููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงููููููุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู ูุฑูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนูุงู ููู ุฃููููู ุฎูููุจูุฑู ุจูุดูุทูุฑู ู ูุง ููุฎูุฑูุฌู ู ูููููุง ู ููู ุซูู ูุฑู ุฃููู ุฒูุฑูุนู โ.โ ููุงูู ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ุฃูููุณู ููุงุจููู ุนูุจููุงุณู ููุฒูููุฏู ุจููู ุซูุงุจูุชู ููุฌูุงุจูุฑู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ ููุงููุนูู ููู ุนูููู ููุฐูุง ุนูููุฏู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุบูููุฑูููู ู ููู ู ููุฑูููุง ุจูุงููู ูุฒูุงุฑูุนูุฉู ุจูุฃูุณูุง ุนูููู ุงููููุตููู ููุงูุซููููุซู ููุงูุฑููุจูุนู โ.โ ููุงุฎูุชูุงุฑู ุจูุนูุถูููู ู ุฃููู ููููููู ุงููุจูุฐูุฑู ู ููู ุฑูุจูู ุงูุฃูุฑูุถู โ.โ ูููููู ูููููู ุฃูุญูู ูุฏู ููุฅูุณูุญูุงูู โ.โ ููููุฑููู ุจูุนูุถู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ุงููู ูุฒูุงุฑูุนูุฉู ุจูุงูุซููููุซู ููุงูุฑููุจูุนู ููููู ู ููุฑูููุง ุจูู ูุณูุงููุงุฉู ุงููููุฎูููู ุจูุงูุซููููุซู ููุงูุฑููุจูุนู ุจูุฃูุณูุง โ.โ ูููููู ูููููู ู ูุงูููู ุจููู ุฃูููุณู ููุงูุดููุงููุนูููู โ.โ ููููู ู ููุฑู ุจูุนูุถูููู ู ุฃููู ููุตูุญูู ุดูููุกู ู ููู ุงููู ูุฒูุงุฑูุนูุฉู ุฅููุงูู ุฃููู ููุณูุชูุฃูุฌูุฑู ุงูุฃูุฑูุถู ุจูุงูุฐููููุจู ููุงููููุถููุฉู โ.โ
Narrated Ibn 'Umar: "The Prophet (๏ทบ) made a deal with the people of Khaibar for half of what was produced from it, whether fruits or crops."
ุญูุฏููุซูููุง ูููููุงุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุนููููุงุดูุ ุนููู ุฃูุจูู ุญูุตููููุ ุนููู ู ูุฌูุงููุฏูุ ุนููู ุฑูุงููุนู ุจููู ุฎูุฏููุฌูุ ููุงูู ููููุงููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนููู ุฃูู ูุฑู ููุงูู ููููุง ููุงููุนูุง ุฅูุฐูุง ููุงููุชู ูุฃูุญูุฏูููุง ุฃูุฑูุถู ุฃููู ููุนูุทูููููุง ุจูุจูุนูุถู ุฎูุฑูุงุฌูููุง ุฃููู ุจูุฏูุฑูุงููู ู ููููุงูู โ "โ ุฅูุฐูุง ููุงููุชู ูุฃูุญูุฏูููู ู ุฃูุฑูุถู ููููููู ูููุญูููุง ุฃูุฎูุงูู ุฃููู ููููุฒูุฑูุนูููุง โ" โ โ.โ
Narrated Rafi' bin Khadij: "The Messenger of Allah (๏ทบ) forbade us from a matter that was of benefit for us. When one of us had some land and we would let someone use it for a portion of its produce or some Dirham. He said: 'When one of you has some land then let him grant it to his brother, or let him farm it.'"
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุบููููุงูููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงููููุถููู ุจููู ู ููุณูู ุงูุดููููุจูุงูููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุดูุฑููููุ ุนููู ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุฏููููุงุฑูุ ุนููู ุทูุงููุณูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููู ู ููุญูุฑููู ู ุงููู ูุฒูุงุฑูุนูุฉู ูููููููู ุฃูู ูุฑู ุฃููู ููุฑููููู ุจูุนูุถูููู ู ุจูุจูุนูุถู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุนููุณูู ููุฐูุง ุญูุฏููุซู ุญูุณููู ุตูุญููุญู โ.โ ููุญูุฏููุซู ุฑูุงููุนู ููููู ุงุถูุทูุฑูุงุจู ููุฑูููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุนููู ุฑูุงููุนู ุจููู ุฎูุฏููุฌู ุนููู ุนูู ููู ูุชููู ููููุฑูููู ุนููููู ุนููู ุธูููููุฑู ุจููู ุฑูุงููุนู ูููููู ุฃูุญูุฏู ุนูู ููู ูุชููู ููููุฏู ุฑููููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ุนููููู ุนูููู ุฑูููุงููุงุชู ู ูุฎูุชูููููุฉู โ.โ ููููู ุงููุจูุงุจู ุนููู ุฒูููุฏู ุจููู ุซูุงุจูุชู ููุฌูุงุจูุฑู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง โ.โ
Narrated Ibn 'Abbas: "The Messenger of Allah (๏ทบ) did not prohibit share-cropping. But he ordered that they be helpful with each other."