Library
The Chapters on Rulings
Progressive reading: navigate between pages using the pagination below.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงูู ุจููู ุนูููููููุฉูุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฑูู ูุญูุ ุฃูููุจูุฃูููุง ุงููููููุซู ุจููู ุณูุนูุฏูุ ุฌูู ููุนูุง ุนููู ููุญูููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุญูุฒูู ูุ ุนููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒูุ ุนููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซู ุจููู ููุดูุงู ูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ู ููู ููุฌูุฏู ู ูุชูุงุนููู ุจูุนููููููู ุนูููุฏู ุฑูุฌููู ููุฏู ุฃูููููุณู ูููููู ุฃูุญูููู ุจููู ู ููู ุบูููุฑููู โ" โ โ.โ
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (๏ทบ) said: โWhoever finds his exact property with a man who has become bankrupt, and then he has more right to it than anyone else.โ
ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู ู ุจููู ุนูู ููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ุนููููุงุดูุ ุนููู ู ููุณูู ุจููู ุนูููุจูุฉูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซู ุจููู ููุดูุงู ูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุฃููููู ูุง ุฑูุฌููู ุจูุงุนู ุณูููุนูุฉู ููุฃูุฏูุฑููู ุณูููุนูุชููู ุจูุนูููููููุง ุนูููุฏู ุฑูุฌููู ููููุฏู ุฃูููููุณู ููููู ู ูููููู ููุจูุถู ู ููู ุซูู ูููููุง ุดูููุฆูุง ูููููู ูููู โ.โ ููุฅููู ููุงูู ููุจูุถู ู ููู ุซูู ูููููุง ุดูููุฆูุง ูููููู ุฃูุณูููุฉู ุงููุบูุฑูู ูุงุกู โ" โ โ.โ
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (๏ทบ) said: โAny man who sells a product with the man who has become bankrupt, and he has not taken any of its price, it belongs to him, but if he had taken any of its price, then he is like any other creditor.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุงููู ูููุฐูุฑู ุงููุญูุฒูุงู ููููุ ููุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุงูุฏููู ูุดููููููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฃูุจูู ููุฏูููููุ ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ุฐูุฆูุจูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููู ูุนูุชูู ูุฑู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุฎูููุฏูุฉู ุงูุฒููุฑููููููุ ููููุงููุ ููุงุถูููุง ุจูุงููู ูุฏููููุฉู ููุงูู ุฌูุฆูููุง ุฃูุจูุง ููุฑูููุฑูุฉู ููู ุตูุงุญูุจู ููููุง ููุฏู ุฃูููููุณู ููููุงูู ููุฐูุง ุงูููุฐูู ููุถูู ููููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ุฃููููู ูุง ุฑูุฌููู ู ูุงุชู ุฃููู ุฃูููููุณู ููุตูุงุญูุจู ุงููู ูุชูุงุนู ุฃูุญูููู ุจูู ูุชูุงุนููู ุฅูุฐูุง ููุฌูุฏููู ุจูุนููููููู โ" โ โ.โ
It was narrated that Ibn Khaldah, who was a judge in Al-Madinah, said: We came to Abu Hurairah and asked him about a companion of ours who had become bankrupt. He said: โThis is what the Prophet (๏ทบ) ruled: 'Any man who dies or becomes bankrupt, the owner of the product has more right to it, if he finds the exact thing.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุนูู ูุฑูู ุจููู ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุณูุนููุฏู ุจููู ููุซููุฑู ุจููู ุฏููููุงุฑู ุงููุญูู ูุตููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููููู ูุงูู ุจููู ุนูุฏููููุ ุญูุฏููุซูููู ุงูุฒููุจููุฏููููุ ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ุฃููููู ูุง ุงู ูุฑูุฆู ู ูุงุชู ููุนูููุฏููู ู ูุงูู ุงู ูุฑูุฆู ุจูุนููููููู ุงููุชูุถูู ู ููููู ุดูููุฆูุง ุฃููู ููู ู ููููุชูุถู ูููููู ุฃูุณูููุฉู ุงููุบูุฑูู ูุงุกู โ" โ โ.โ
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (๏ทบ) said: โAny man who dies and has the property of another man, whether he paid something towards it or not, (the owner of those goods) is like any other creditor.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููุนูู ูุฑูู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ู ูููุตููุฑูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุนูุจููุฏูุฉู ุงูุณููููู ูุงูููููุ ููุงูู ููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุณูุนููุฏู ุณูุฆููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูููู ุงููููุงุณู ุฎูููุฑู ููุงูู โ "โ ููุฑูููู ุซูู ูู ุงูููุฐูููู ูููููููููู ู ุซูู ูู ุงูููุฐูููู ูููููููููู ู ุซูู ูู ููุฌููุกู ููููู ู ุชูุจูุฏูุฑู ุดูููุงุฏูุฉู ุฃูุญูุฏูููู ู ููู ูููููู ููููู ูููููู ุดูููุงุฏูุชููู โ" โ โ.โ
'Abdullah bin Mas'ud said: โThe Messenger of Allah (๏ทบ) was asked, 'Which of the people are best?' He said: 'My generation, then those that follow them, then those that follow them. Then there will come people whose testimony precedes their oath and whose oath precedes their testimony.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงููุฌูุฑููุงุญูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ุจููู ุนูู ูููุฑูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุณูู ูุฑูุฉูุ ููุงูู ุฎูุทูุจูููุง ุนูู ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจู ุจูุงููุฌูุงุจูููุฉู ููููุงูู ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงู ู ูููููุง ู ูุซููู ู ูููุงู ูู ูููููู ู ููููุงูู โ "โ ุงุญูููุธููููู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูู ุซูู ูู ุงูููุฐูููู ูููููููููู ู ุซูู ูู ุงูููุฐูููู ูููููููููู ู ุซูู ูู ููููุดูู ุงููููุฐูุจู ุญูุชููู ููุดูููุฏู ุงูุฑููุฌููู ููู ูุง ููุณูุชูุดูููุฏู ููููุญููููู ููู ูุง ููุณูุชูุญููููู โ" โ โ.โ
It was narrated that Jabir bin Samurah said: 'Umar bin Khattab addressed us at Jabiyah and said: โThe Messenger of Allah (๏ทบ) stood up among us as I stand among you, and said: 'Honor my Companions for my sake, then those who come after them, then those who come after them. Then lying will prevail until a man will give testimony without being asked to do so, and he will swear an oath without being asked to do so.' โ
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุงููุฌูุนููููููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููุฏู ุจููู ุงููุญูุจูุงุจู ุงููุนููููููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุจูููู ุจููู ุนูุจููุงุณู ุจููู ุณููููู ุจููู ุณูุนูุฏู ุงูุณููุงุนูุฏููููุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุญูุฒูู ูุ ุญูุฏููุซูููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุนููููุงููุ ุญูุฏููุซูููู ุฎูุงุฑูุฌูุฉู ุจููู ุฒูููุฏู ุจููู ุซูุงุจูุชูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑูุฉู ุงูุฃูููุตูุงุฑููููุ ุฃูููููู ุณูู ูุนู ุฒูููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏู ุงููุฌููููููููุ ููููููู ุฅูููููู ุณูู ูุนู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููููู โ "โ ุฎูููุฑู ุงูุดูููููุฏู ู ููู ุฃูุฏููู ุดูููุงุฏูุชููู ููุจููู ุฃููู ููุณูุฃูููููุง โ" โ โ.โ
Zaid bin Khalid Al-Juhani said that he heard the Messenger of Allah (๏ทบ) say: โThe best of witnesses is the one who gives his testimony before he is asked for it.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ูููุณููู ุงููุฌูุจูููุฑููููุ ููุฌูู ูููู ุจููู ุงููุญูุณููู ุงููุนูุชููููููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุฑูููุงูู ุงููุนูุฌููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ุจููู ุฃูุจูู ููุถูุฑูุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑููููุ ููุงูู ุชููุงู ููุฐููู ุงูุขููุฉู โ {โููุง ุฃููููููุง ุงูููุฐูููู ุขู ููููุง ุฅูุฐูุง ุชูุฏูุงููููุชูู ู ุจูุฏููููู ุฅูููู ุฃูุฌููู ู ูุณูู ููู โ} โ ุญูุชููู ุจูููุบู โ {โููุฅููู ุฃูู ููู ุจูุนูุถูููู ู ุจูุนูุถูุงโ} โ ููููุงูู ููุฐููู ููุณูุฎูุชู ู ูุง ููุจูููููุง โ.โ
It was narrated that : Abu Sa'eed Al-Khudri recited this Verse: โO you who believe! When you contract a debt for a fixed period...โ until: โthen if one of you entrusts the other.โ Then he said: โThis abrogates what came before.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูููููุจู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงูุฑููููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุนูู ูุฑู ุจููู ุณูููููู ูุงููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ููุงุฑููููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌู ุจููู ุฃูุฑูุทูุงุฉูุ ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุดูุนูููุจูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฌูุฏููููุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ูุงู ุชูุฌููุฒู ุดูููุงุฏูุฉู ุฎูุงุฆููู ูููุงู ุฎูุงุฆูููุฉู ูููุงู ู ูุญูุฏููุฏู ููู ุงูุฅูุณููุงูู ู ูููุงู ุฐูู ุบูู ูุฑู ุนูููู ุฃูุฎูููู โ" โ โ.โ
It was narrated from 'Amr bin Shuaib from his father that his grandfather said: โThe Testimony of a man or woman who is treacherous, or of one who has been subjected to one of the Haad punishments of Islam, or of one who bears a grudge against his brother, is not permissible.โ
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฑูู ูููุฉู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ููุงููุนู ุจููู ููุฒููุฏูุ ุนููู ุงุจููู ุงููููุงุฏูุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุนูุทูุงุกูุ ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ููุณูุงุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููููู ุณูู ูุนู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููููู โ "โ ูุงู ุชูุฌููุฒู ุดูููุงุฏูุฉู ุจูุฏูููููู ุนูููู ุตูุงุญูุจู ููุฑูููุฉู โ" โ โ.โ
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (๏ทบ) say: โThe testimony of a Bedouin against a town-dweller is not permissible.โ