Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 1

La purification

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

148 hadiths
hadith #12
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:11

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ، وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ رَقِيتُ يَوْمًا عَلَى بَيْتِ حَفْصَةَ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى حَاجَتِهِ مُسْتَقْبِلَ الشَّأْمِ مُسْتَدْبِرَ الْكَعْبَةِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté ‘Abda ibn Sulaymân, d’après ‘Ubayd Allâh ibn ‘Umar, d’après Muhammad ibn Yahyâ ibn Habbân, d’après son oncle Wâsi‘ ibn Habbân, d’après Ibn ‘Umar, qui a dit : Un jour, je suis monté sur la maison de Hafsa et j’ai vu le Prophète (ﷺ) faire ses besoins, tourné vers la Syrie et tournant le dos à la Ka‘ba. Abû ‘Îsâ a dit : Ce hadith est *hasan sahîh*.

The Book on Purification Rapport par Ibn 'Umar
hadith #13
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:12

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَنْ حَدَّثَكُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَبُولُ قَائِمًا فَلاَ تُصَدِّقُوهُ مَا كَانَ يَبُولُ إِلاَّ قَاعِدًا ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَبُرَيْدَةَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَنَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ أَحْسَنُ شَيْءٍ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَصَحُّ ‏.‏ وَحَدِيثُ عُمَرَ إِنَّمَا رُوِيَ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ قَالَ رَآنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبُولُ قَائِمًا فَقَالَ ‏ "‏ يَا عُمَرُ لاَ تَبُلْ قَائِمًا ‏" ‏ ‏.‏ فَمَا بُلْتُ قَائِمًا بَعْدُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَإِنَّمَا رَفَعَ هَذَا الْحَدِيثَ عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ أَبِي الْمُخَارِقِ وَهُوَ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ ضَعَّفَهُ أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ وَتَكَلَّمَ فِيهِ ‏.‏ وَرَوَى عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ عُمَرُ رضى الله عنه مَا بُلْتُ قَائِمًا مُنْذُ أَسْلَمْتُ ‏.‏ وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْكَرِيمِ وَحَدِيثُ بُرَيْدَةَ فِي هَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ ‏.‏ وَمَعْنَى النَّهْىِ عَنِ الْبَوْلِ قَائِمًا عَلَى التَّأْدِيبِ لاَ عَلَى التَّحْرِيمِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ إِنَّ مِنَ الْجَفَاءِ أَنْ تَبُولَ وَأَنْتَ قَائِمٌ ‏.‏

Nous a rapporté ‘Alî ibn Hujr, nous a informé Sharîk, d’après al-Miqdâm ibn Shurayh, d’après son père, d’après ‘Â’isha, qui a dit : *« Quiconque vous rapporte que le Prophète (ﷺ) urinait debout, ne le croyez pas. Il n’urinait qu’assis. »* Abû ‘Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés par ‘Umar, Burayda et ‘Abd al-Rahmân ibn Hasana. Le hadith de ‘Â’isha est le plus excellent et le plus authentique en la matière. Quant au hadith de ‘Umar, il n’est rapporté que par ‘Abd al-Karîm ibn Abî al-Mukhâriq, d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar, d’après ‘Umar, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) m’a vu uriner debout et m’a dit : *« Ô ‘Umar, ne urine pas debout. »* Depuis, je n’ai plus uriné debout. Abû ‘Îsâ a dit : Ce hadith n’a été élevé (*marfû‘*) que par ‘Abd al-Karîm ibn Abî al-Mukhâriq, qui est faible (*da‘îf*) selon les savants du hadith, critiqué par Ayyûb al-Sakhtiyânî. ‘Ubayd Allâh a rapporté d’après Nâfi‘, d’après Ibn ‘Umar, que ‘Umar (qu’Allâh l’agrée) a dit : *« Je n’ai pas uriné debout depuis que j’ai embrassé l’islam. »* Ce hadith est plus authentique que celui de ‘Abd al-Karîm. Le hadith de Burayda en la matière n’est pas conservé (*mahfûz*). Le sens de l’interdiction d’uriner debout relève de l’éducation (*ta’dîb*), non de l’interdiction formelle (*tahrîm*). Il a été rapporté d’après ‘Abd Allâh ibn Mas‘ûd : *« Il est de la grossièreté d’uriner debout. »*

The Book on Purification Rapport par Aishah
hadith #14
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:13

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَتَى سُبَاطَةَ قَوْمٍ فَبَالَ عَلَيْهَا قَائِمًا فَأَتَيْتُهُ بِوَضُوءٍ فَذَهَبْتُ لأَتَأَخَّرَ عَنْهُ فَدَعَانِي حَتَّى كُنْتُ عِنْدَ عَقِبَيْهِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَمِعْتُ الْجَارُودَ يَقُولُ سَمِعْتُ وَكِيعًا يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنِ الأَعْمَشِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ وَكِيعٌ هَذَا أَصَحُّ حَدِيثٍ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْحِ ‏.‏ وَسَمِعْتُ أَبَا عَمَّارٍ الْحُسَيْنَ بْنَ حُرَيْثٍ يَقُولُ سَمِعْتُ وَكِيعًا فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَكَذَا رَوَى مَنْصُورٌ وَعُبَيْدَةُ الضَّبِّيُّ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ مِثْلَ رِوَايَةِ الأَعْمَشِ ‏.‏ وَرَوَى حَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ وَعَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَحَدِيثُ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ أَصَحُّ ‏.‏ وَقَدْ رَخَّصَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْبَوْلِ قَائِمًا ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَعَبِيدَةُ بْنُ عَمْرٍو السَّلْمَانِيُّ رَوَى عَنْهُ إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ ‏.‏ وَعَبِيدَةُ مِنْ كِبَارِ التَّابِعِينَ يُرْوَى عَنْ عَبِيدَةَ أَنَّهُ قَالَ أَسْلَمْتُ قَبْلَ وَفَاةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِسَنَتَيْنِ ‏.‏ وَعُبَيْدَةُ الضَّبِّيُّ صَاحِبُ إِبْرَاهِيمَ هُوَ عُبَيْدَةُ بْنُ مُعَتِّبٍ الضَّبِّيُّ وَيُكْنَى أَبَا عَبْدِ الْكَرِيمِ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Wakî‘, d’après al-A‘mash, d’après Abû Wâ’il, d’après Hudhayfa, que le Prophète (ﷺ) s’approcha d’un tas d’ordures (*subâta*) et y urina debout. Je vins à lui avec de l’eau pour les ablutions, et je m’apprêtais à me retirer, mais il m’appela jusqu’à ce que je sois à la hauteur de ses talons. Il fit ses ablutions et essuya ses *khuff*. Abû ‘Îsâ a dit : J’ai entendu al-Jârûd dire : J’ai entendu Wakî‘ rapporter ce hadith d’après al-A‘mash. Puis Wakî‘ a dit : *« C’est le hadith le plus authentique rapporté du Prophète (ﷺ) concernant l’essuyage des khuff. »* J’ai aussi entendu Abû ‘Ammâr al-Husayn ibn Hurayth dire : J’ai entendu Wakî‘ mentionner la même chose. Abû ‘Îsâ a dit : C’est ainsi que Manṣûr et ‘Ubayda al-Dabbî ont rapporté d’après Abû Wâ’il, d’après Hudhayfa, comme l’a fait al-A‘mash. Hammâd ibn Abî Sulaymân et ‘Âṣim ibn Bahdala ont rapporté d’après Abû Wâ’il, d’après al-Mughîra ibn Shu‘ba, d’après le Prophète (ﷺ), mais le hadith d’Abû Wâ’il d’après Hudhayfa est plus authentique. Certains savants ont permis d’uriner debout. Abû ‘Îsâ a dit : ‘Ubayda ibn ‘Amr al-Salmânî a rapporté d’après Ibrâhîm al-Nakha‘î. ‘Ubayda fait partie des grands *tâbi‘în* ; il a été rapporté de lui qu’il a dit : *« J’ai embrassé l’islam deux ans avant la mort du Prophète (ﷺ). »* ‘Ubayda al-Dabbî, compagnon d’Ibrâhîm, est ‘Ubayda ibn Mu‘attib al-Dabbî, surnommé Abû ‘Abd al-Karîm.

The Book on Purification Rapport par
hadith #15
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:14

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ الْمُلاَئِيُّ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ لَمْ يَرْفَعْ ثَوْبَهُ حَتَّى يَدْنُوَ مِنَ الأَرْضِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَنَسٍ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏ وَرَوَى وَكِيعٌ وَأَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ عَنِ الأَعْمَشِ قَالَ قَالَ ابْنُ عُمَرَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ الْحَاجَةَ لَمْ يَرْفَعْ ثَوْبَهُ حَتَّى يَدْنُوَ مِنَ الأَرْضِ ‏.‏ وَكِلاَ الْحَدِيثَيْنِ مُرْسَلٌ ‏.‏ وَيُقَالُ لَمْ يَسْمَعِ الأَعْمَشُ مِنْ أَنَسٍ وَلاَ مِنْ أَحَدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ نَظَرَ إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ رَأَيْتُهُ يُصَلِّي ‏.‏ فَذَكَرَ عَنْهُ حِكَايَةً فِي الصَّلاَةِ ‏.‏ وَالأَعْمَشُ اسْمُهُ سُلَيْمَانُ بْنُ مِهْرَانَ أَبُو مُحَمَّدٍ الْكَاهِلِيُّ وَهُوَ مَوْلًى لَهُمْ ‏.‏ قَالَ الأَعْمَشُ كَانَ أَبِي حَمِيلاً فَوَرَّثَهُ مَسْرُوقٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba ibn Sa‘îd, nous a rapporté ‘Abd al-Salâm ibn Harb al-Mulâ’î, d’après al-A‘mash, d’après Anas, qui a dit : *« Le Prophète (ﷺ), lorsqu’il voulait faire ses besoins, ne relevait pas son vêtement avant de s’être approché du sol. »* Abû ‘Îsâ a dit : C’est ainsi que Muhammad ibn Rabî‘a a rapporté ce hadith d’après al-A‘mash, d’après Anas. Wakî‘ et Abû Yahyâ al-Himmânî ont rapporté d’après al-A‘mash qu’il a dit : Ibn ‘Umar a dit : *« Le Prophète (ﷺ), lorsqu’il voulait faire ses besoins, ne relevait pas son vêtement avant de s’être approché du sol. »* Les deux hadiths sont *mursal* (interrompus). On dit qu’al-A‘mash n’a pas entendu de Anas ni d’aucun des *sahâba* du Prophète (ﷺ), bien qu’il l’ait vu prier et ait mentionné de lui une anecdote sur la prière. Al-A‘mash a pour nom Sulaymân ibn Mihrân Abû Muhammad al-Kâhilî, et il était leur *mawlâ* (affranchi). Al-A‘mash a dit : *« Mon père était un *ḥamîl* (serviteur), et Masrûq l’a hérité. »*

The Book on Purification Rapport par Anas, may Allah Most High be pleased with him,
hadith #16
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:15

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَمَسَّ الرَّجُلُ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ ‏.‏ وَفِي هَذَا الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَسَلْمَانَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَسَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو قَتَادَةَ الأَنْصَارِيُّ اسْمُهُ الْحَارِثُ بْنُ رِبْعِيٍّ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ عَامَّةِ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا الاِسْتِنْجَاءَ بِالْيَمِينِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Abî ‘Umar al-Makkî, nous a rapporté Sufyân ibn ‘Uyayna, d’après Ma‘mar, d’après Yahyâ ibn Abî Kathîr, d’après ‘Abd Allâh ibn Abî Qatâda, d’après son père, que le Prophète (ﷺ) a interdit de toucher son sexe avec la main droite. Abû ‘Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés par ‘Â’isha, Salmân, Abû Hurayra et Sahl ibn Hunayf. Ce hadith est *hasan sahîh*. Abû Qatâda al-Ansârî a pour nom al-Hârith ibn Rib‘î. La pratique des savants s’accorde sur ce point : ils ont détesté l’usage de la main droite pour l’*istinjâ’* (nettoyage après les besoins).

The Book on Purification Rapport par
hadith #17
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:16

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ قِيلَ لِسَلْمَانَ قَدْ عَلَّمَكُمْ نَبِيُّكُمْ صلى الله عليه وسلم كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى الْخِرَاءَةَ فَقَالَ سَلْمَانُ أَجَلْ نَهَانَا أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ وَأَنْ نَسْتَنْجِيَ بِالْيَمِينِ أَوْ أَنْ يَسْتَنْجِيَ أَحَدُنَا بِأَقَلَّ مِنْ ثَلاَثَةِ أَحْجَارٍ أَوْ أَنْ نَسْتَنْجِيَ بِرَجِيعٍ أَوْ بِعَظْمٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَخُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ وَجَابِرٍ وَخَلاَّدِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِيهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ سَلْمَانَ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ بَعْدَهُمْ رَأَوْا أَنَّ الاِسْتِنْجَاءَ بِالْحِجَارَةِ يُجْزِئُ وَإِنْ لَمْ يَسْتَنْجِ بِالْمَاءِ إِذَا أَنْقَى أَثَرَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ وَبِهِ يَقُولُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Abû Mu‘âwiya, d’après al-A‘mash, d’après Ibrâhîm, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn Yazîd, qui a dit : On demanda à Salmân : *« Votre Prophète (ﷺ) vous a-t-il enseigné toute chose, jusqu’à la manière de déféquer ? »* Salmân répondit : *« Oui. Il nous a interdit de nous tourner vers la qibla pour déféquer ou uriner, d’utiliser la main droite pour l’istinjâ’, de nous nettoyer avec moins de trois pierres, ou de nous nettoyer avec de la fiente ou un os. »* Abû ‘Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés par ‘Â’isha, Khuzayma ibn Thâbit, Jâbir et Khallâd ibn al-Sâ’ib d’après son père. Le hadith de Salmân en la matière est *hasan sahîh*. C’est l’avis de la plupart des savants parmi les *sahâba* du Prophète (ﷺ) et ceux qui les ont suivis : ils ont considéré que l’istinjâ’ avec des pierres suffit, même sans eau, à condition d’éliminer les traces de selles ou d’urine. C’est l’avis de al-Thawrî, Ibn al-Mubârak, al-Shâfi‘î, Ahmad et Ishâq.

The Book on Purification Rapport par
hadith #18
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:17

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَقُتَيْبَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِحَاجَتِهِ فَقَالَ ‏"‏ الْتَمِسْ لِي ثَلاَثَةَ أَحْجَارٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَتَيْتُهُ بِحَجَرَيْنِ وَرَوْثَةٍ فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ وَقَالَ ‏"‏ إِنَّهَا رِكْسٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَكَذَا رَوَى قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَ حَدِيثِ إِسْرَائِيلَ ‏.‏ وَرَوَى مَعْمَرٌ وَعَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ فِيهِ اضْطِرَابٌ ‏.‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ الْعَبْدِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ هَلْ تَذْكُرُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ شَيْئًا قَالَ لاَ ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd et Qutayba, ils ont dit : nous a rapporté Wakî‘, d’après Isrâ’îl, d’après Abû Ishâq, d’après Abû ‘Ubayda, d’après ‘Abd Allâh, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) sortit pour faire ses besoins et dit : *« Cherchez-moi trois pierres. »* Je lui apportai deux pierres et une fiente. Il prit les deux pierres et jeta la fiente en disant : *« C’est une impureté (*riks*). »* Abû ‘Îsâ a dit : Qays ibn al-Rabî‘ a rapporté ce hadith de la même manière qu’Isrâ’îl, d’après Abû Ishâq, d’après Abû ‘Ubayda, d’après ‘Abd Allâh. Ma‘mar et ‘Ammâr ibn Ruzayq l’ont rapporté d’après Abû Ishâq, d’après ‘Alqama, d’après ‘Abd Allâh. Zuhayr l’a rapporté d’après Abû Ishâq, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn al-Aswad, d’après son père al-Aswad ibn Yazîd, d’après ‘Abd Allâh. Zakariyyâ ibn Abî Zâ’ida l’a rapporté d’après Abû Ishâq, d’après ‘Abd al-Rahmân ibn Yazîd, d’après al-Aswad ibn Yazîd, d’après ‘Abd Allâh. Ce hadith présente des divergences (*idtirâb*). Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr al-‘Abdî, nous a rapporté Muhammad ibn Ja‘far, nous a rapporté Shu‘ba, d’après ‘Amr ibn Murra, qui a dit : J’ai demandé à Abû ‘Ubayda ibn ‘Abd Allâh : *« Te souviens-tu de quelque chose de ‘Abd Allâh ? »* Il répondit : *« Non. »*

The Book on Purification Rapport par Abdullah
hadith #19
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:18

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَسْتَنْجُوا بِالرَّوْثِ وَلاَ بِالْعِظَامِ فَإِنَّهُ زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَسَلْمَانَ وَجَابِرٍ وَابْنِ عُمَرَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرُهُ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ الْجِنِّ - الْحَدِيثَ بِطُولِهِ - فَقَالَ الشَّعْبِيُّ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَسْتَنْجُوا بِالرَّوْثِ وَلاَ بِالْعِظَامِ فَإِنَّهُ زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ ‏"‏ ‏.‏ وَكَأَنَّ رِوَايَةَ إِسْمَاعِيلَ أَصَحُّ مِنْ رِوَايَةِ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَابْنِ عُمَرَ رضى الله عنهما ‏.‏

Nous a rapporté Hannâd, nous a rapporté Hafs ibn Ghiyâth, d’après Dâwûd ibn Abî Hind, d’après al-Sha‘bî, d’après ‘Alqama, d’après ‘Abd Allâh ibn Mas‘ûd, que le Messager d’Allâh (ﷺ) a dit : *« Ne vous nettoyez pas avec de la fiente ni avec des os, car c’est la nourriture de vos frères parmi les djinns. »* Abû ‘Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés par Abû Hurayra, Salmân, Jâbir et Ibn ‘Umar. Ismâ‘îl ibn Ibrâhîm et d’autres ont rapporté ce hadith d’après Dâwûd ibn Abî Hind, d’après al-Sha‘bî, d’après ‘Alqama, d’après ‘Abd Allâh, qu’il était avec le Prophète (ﷺ) la nuit des djinns – le hadith dans son intégralité – et al-Sha‘bî a dit : *« Le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Ne vous nettoyez pas avec de la fiente ni avec des os, car c’est la nourriture de vos frères parmi les djinns.’ »* La version d’Ismâ‘îl semble plus authentique que celle de Hafs ibn Ghiyâth. Les savants agissent selon ce hadith. Dans ce chapitre, il y a aussi des hadiths rapportés par Jâbir et Ibn ‘Umar (qu’Allâh les agrée).

The Book on Purification Rapport par Abdullah bin Mas'ud narrated that : Allah's Messenger
hadith #20
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:19

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ الْبَصْرِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُعَاذَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مُرْنَ أَزْوَاجَكُنَّ أَنْ يَسْتَطِيبُوا، بِالْمَاءِ فَإِنِّي أَسْتَحْيِيهِمْ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَفْعَلُهُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ وَأَنَسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَعَلَيْهِ الْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ يَخْتَارُونَ الاِسْتِنْجَاءَ بِالْمَاءِ وَإِنْ كَانَ الاِسْتِنْجَاءُ بِالْحِجَارَةِ يُجْزِئُ عِنْدَهُمْ فَإِنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الاِسْتِنْجَاءَ بِالْمَاءِ وَرَأَوْهُ أَفْضَلَ ‏.‏ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba et Muhammad ibn ‘Abd al-Malik ibn Abî al-Shawârib al-Basrî, ils ont dit : nous a rapporté Abû ‘Awâna, d’après Qatâda, d’après Mu‘âdha, d’après ‘Â’isha, qui a dit : *« Ordonnez à vos époux de se purifier avec de l’eau, car je suis gênée de le leur demander. Le Messager d’Allâh (ﷺ) le faisait. »* Abû ‘Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés par Jarîr ibn ‘Abd Allâh al-Bajalî, Anas et Abû Hurayra. Ce hadith est *hasan sahîh*. C’est la pratique des savants : ils préfèrent l’istinjâ’ avec de l’eau, bien que l’istinjâ’ avec des pierres soit suffisant selon eux. Ils ont considéré que l’usage de l’eau est meilleur et plus méritoire. C’est l’avis de Sufyân al-Thawrî, Ibn al-Mubârak, al-Shâfi‘î, Ahmad et Ishâq.

The Book on Purification Rapport par Aishah
hadith #21
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:20

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأَتَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَاجَتَهُ فَأَبْعَدَ فِي الْمَذْهَبِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي قُرَادٍ وَأَبِي قَتَادَةَ وَجَابِرٍ وَيَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِيهِ وَأَبِي مُوسَى وَابْنِ عَبَّاسٍ وَبِلاَلِ بْنِ الْحَارِثِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَرْتَادُ لِبَوْلِهِ مَكَانًا كَمَا يَرْتَادُ مَنْزِلاً ‏.‏ وَأَبُو سَلَمَةَ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ الزُّهْرِيُّ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, nous a rapporté ‘Abd al-Wahhâb al-Thaqafî, d’après Muhammad ibn ‘Amr, d’après Abû Salama, d’après al-Mughîra ibn Shu‘ba, qui a dit : *« J’étais en voyage avec le Prophète (ﷺ), et il s’éloigna pour faire ses besoins. »* Abû ‘Îsâ a dit : Dans ce chapitre, il y a des hadiths rapportés par ‘Abd al-Rahmân ibn Abî Qurâd, Abû Qatâda, Jâbir, Yahyâ ibn ‘Ubayd d’après son père, Abû Mûsâ, Ibn ‘Abbâs et Bilâl ibn al-Hârith. Ce hadith est *hasan sahîh*. Il est rapporté du Prophète (ﷺ) qu’il cherchait un endroit approprié pour uriner, comme on cherche un lieu pour s’installer. Abû Salama a pour nom ‘Abd Allâh ibn ‘Abd al-Rahmân ibn ‘Awf al-Zuhrî.

The Book on Purification Rapport par Al-Mughirah bin Shu'bah
Position enregistre automatiquement
Rglages