Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 34

Les rêves

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

25 hadiths
hadith #2270
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2270

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا اقْتَرَبَ الزَّمَانُ لَمْ تَكَدْ رُؤْيَا الْمُؤْمِنِ تَكْذِبُ وَأَصْدَقُهُمْ رُؤْيَا أَصْدَقُهُمْ حَدِيثًا وَرُؤْيَا الْمُسْلِمِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ وَالرُّؤْيَا ثَلاَثٌ فَالرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ بُشْرَى مِنَ اللَّهِ وَالرُّؤْيَا مِنْ تَحْزِينِ الشَّيْطَانِ وَالرُّؤْيَا مِمَّا يُحَدِّثُ بِهَا الرَّجُلُ نَفْسَهُ فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مَا يَكْرَهُ فَلْيَقُمْ وَلْيَتْفُلْ وَلاَ يُحَدِّثْ بِهَا النَّاسَ قَالَ وَأُحِبُّ الْقَيْدَ فِي النَّوْمِ وَأَكْرَهُ الْغُلَّ الْقَيْدُ ثَبَاتٌ فِي الدِّينِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Nasr ibn 'Ali, qui nous a rapporté 'Abd al-Wahhab al-Thaqafi, qui nous a rapporté Ayyub, d'après Muhammad ibn Sirin, d'après Abu Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque le temps se rapprochera, le rêve du croyant ne mentira presque plus. Le plus véridique d'entre eux dans ses rêves sera le plus véridique dans ses paroles. Le rêve du musulman est une partie des quarante-six parties de la prophétie. Les rêves sont de trois types : le rêve pieux est une bonne nouvelle d'Allah, le rêve qui vient du chagrin de Satan, et le rêve qui provient des pensées de l'homme. Si l'un de vous voit ce qu'il déteste, qu'il se lève, crache (à sa gauche) et n'en parle pas aux gens. » Il dit : « J'aime les entraves dans le sommeil et je déteste le collier. Les entraves sont une fermeté dans la religion. » Abu 'Isa a dit : Ce hadith est bon et authentique.

Chapters On Dreams Rapport par Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2271
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2271

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي رَزِينٍ الْعُقَيْلِيِّ وَأَبِي سَعِيدٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعَوْفِ بْنِ مَالِكٍ وَابْنِ عُمَرَ وَأَنَسٍ ‏.‏ قَالَ وَحَدِيثُ عُبَادَةَ حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, nous a rapporté Abū Dāwūd, d'après Shu'ba, d'après Qatāda, qu'il a entendu Anas, d'après 'Ubāda ibn al-Ṣāmit, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Le rêve du croyant fait partie des quarante-six parties de la prophétie. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Abū Razīn al-'Uqaylī, Abū Sa'īd, 'Abd Allāh ibn 'Amr, 'Awf ibn Mālik, Ibn 'Umar et Anas. Il a dit : Et le hadith de 'Ubāda est un hadith authentique.

Chapters On Dreams Rapport par 'Ubadah bin As-Samit narrated that the Prophet (s.a.w)
hadith #2272
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2272

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ يَعْنِي ابْنَ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْمُخْتَارُ بْنُ فُلْفُلٍ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ الرِّسَالَةَ وَالنُّبُوَّةَ قَدِ انْقَطَعَتْ فَلاَ رَسُولَ بَعْدِي وَلاَ نَبِيَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ ‏"‏ لَكِنِ الْمُبَشِّرَاتُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا الْمُبَشِّرَاتُ قَالَ ‏"‏ رُؤْيَا الْمُسْلِمِ وَهِيَ جُزْءٌ مِنْ أَجْزَاءِ النُّبُوَّةِ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَحُذَيْفَةَ بْنِ أَسِيدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأُمِّ كُرْزٍ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ ‏.‏

Nous a rapporté al-Ḥasan ibn Muḥammad al-Za'farānī, nous a rapporté 'Affān ibn Muslim, nous a rapporté 'Abd al-Wāḥid (c'est-à-dire ibn Ziyād), nous a rapporté al-Mukhtār ibn Fulful, nous a rapporté Anas ibn Mālik, qui a dit : Le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Certes, la mission prophétique et la prophétie ont pris fin. Il n'y aura après moi ni messager ni prophète. »* Il a dit : Cela attrista les gens, alors il dit : *« Mais les bonnes nouvelles (al-mubashshirāt). »* Ils dirent : Ô Messager d'Allāh, qu'est-ce que les bonnes nouvelles ? Il dit : *« Le rêve du musulman, et il fait partie des parties de la prophétie. »* Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Ḥudhayfa ibn Usayd, Ibn 'Abbās et Umm Kurz. Il a dit : Ce hadith est ḥasan, authentique et rare sous cet angle, d'après le hadith d'al-Mukhtār ibn Fulful.

Chapters On Dreams Rapport par Anas bin Malik narrated: "The Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2273
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2273

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ مِصْرَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى‏:‏ ‏ (‏لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ‏) ‏ فَقَالَ مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ غَيْرَكَ إِلاَّ رَجُلٌ وَاحِدٌ مُنْذُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا سَأَلَنِي عَنْهَا أَحَدٌ غَيْرَكَ مُنْذُ أُنْزِلَتْ هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Abī 'Umar, nous a rapporté Sufyān, d'après Muḥammad ibn al-Munkadir, d'après 'Aṭā' ibn Yasār, d'après un homme des gens d'Égypte, qui a dit : J'ai interrogé Abū al-Dardā' au sujet de la parole d'Allāh le Très-Haut : *« Pour eux, il y a la bonne nouvelle dans la vie d'ici-bas »* (Coran 10:64). Il dit : Personne ne m'a interrogé à ce sujet depuis que j'ai interrogé le Messager d'Allāh (ﷺ), sauf un seul homme. J'avais interrogé le Messager d'Allāh (ﷺ), et il dit : *« Personne ne m'a interrogé à ce sujet depuis qu'elle a été révélée. C'est le rêve pieux que voit le musulman ou qui lui est montré. »* Il a dit : Et ce chapitre contient un hadith rapporté par 'Ubāda ibn al-Ṣāmit. Il a dit : Ce hadith est ḥasan.

Chapters On Dreams Rapport par 'Ata' bin Yasar narrated from a man among the inhabitants of Egypt who
hadith #2274
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2274

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَصْدَقُ الرُّؤْيَا بِالأَسْحَارِ ‏" ‏

Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté Ibn Lahī'a, d'après Darrāj, d'après Abū al-Haytham, d'après Abū Sa'īd, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Les rêves les plus véridiques sont ceux faits à l'aube. »*

Chapters On Dreams Rapport par 'Abu Sa'eed narrated that the Prophet (s.a.w)
hadith #2275
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2275

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، وَعِمْرَانُ الْقَطَّانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ نُبِّئْتُ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَوْلِهِ ‏ (‏لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ‏) ‏ قَالَ ‏"‏ هِيَ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُؤْمِنُ أَوْ تُرَى لَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ حَرْبٌ فِي حَدِيثِهِ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté Abū Dāwūd, nous a rapporté Ḥarb ibn Shaddād et 'Imrān al-Qaṭṭān, d'après Yaḥyā ibn Abī Kathīr, d'après Abū Salama, qui a dit : On m'a informé d'après 'Ubāda ibn al-Ṣāmit, qu'il a interrogé le Messager d'Allāh (ﷺ) au sujet de Sa parole : *« Pour eux, il y a la bonne nouvelle dans la vie d'ici-bas »* (Coran 10:64). Il dit : *« C'est le rêve pieux que voit le croyant ou qui lui est montré. »* Ḥarb a dit dans son hadith : Yaḥyā ibn Abī Kathīr m'a rapporté. Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan.

Chapters On Dreams Rapport par It is narrated from 'Ubadah bin As-Samit, who
hadith #2276
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2276

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَتَمَثَّلُ بِي ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي قَتَادَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَجَابِرٍ وَأَنَسٍ وَأَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ عَنْ أَبِيهِ وَأَبِي بَكْرَةَ وَأَبِي جُحَيْفَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn Bashshār, nous a rapporté 'Abd al-Raḥmān ibn Mahdī, nous a rapporté Sufyān, d'après Abū Isḥāq, d'après Abū al-Aḥwaṣ, d'après 'Abd Allāh, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Celui qui me voit en rêve m'a véritablement vu, car le diable ne peut prendre mon apparence. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par Abū Hurayra, Abū Qatāda, Ibn 'Abbās, Abū Sa'īd, Jābir, Anas, Abū Mālik al-Ashja'ī d'après son père, Abū Bakra et Abū Juḥayfa. Abū 'Īsā a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.

Chapters On Dreams Rapport par 'Abdullah narrated that the Prophet (s.a.w)
hadith #2277
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2277

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ الرُّؤْيَا مِنَ اللَّهِ وَالْحُلْمُ مِنَ الشَّيْطَانِ فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ شَيْئًا يَكْرَهُهُ فَلْيَنْفُثْ عَنْ يَسَارِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ وَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا فَإِنَّهَا لاَ تَضُرُّهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَبِي سَعِيدٍ وَجَابِرٍ وَأَنَسٍ ‏.‏ قَالَ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté al-Layth, d'après Yaḥyā ibn Sa'īd, d'après Abū Salama ibn 'Abd al-Raḥmān, d'après Abū Qatāda, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Le rêve vient d'Allāh et le songe vient du diable. Si l'un de vous voit quelque chose qu'il déteste, qu'il crache trois fois à sa gauche et qu'il cherche refuge auprès d'Allāh contre son mal, car elle ne lui nuira pas. »* Il a dit : Et ce chapitre contient des hadiths rapportés par 'Abd Allāh ibn 'Amr, Abū Sa'īd, Jābir et Anas. Il a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ.

Chapters On Dreams Rapport par 'Abu Qatadah narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2278
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2278

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ، قَالَ سَمِعْتُ وَكِيعَ بْنَ عُدُسٍ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ الْعُقَيْلِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ رُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ أَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ وَهِيَ عَلَى رِجْلِ طَائِرٍ مَا لَمْ يَتَحَدَّثْ بِهَا فَإِذَا تَحَدَّثَ بِهَا سَقَطَتْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَأَحْسَبُهُ قَالَ ‏"‏ وَلاَ يُحَدِّثُ بِهَا إِلاَّ لَبِيبًا أَوْ حَبِيبًا ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté Maḥmūd ibn Ghaylān, nous a rapporté Abū Dāwūd, qui a dit : Shu'ba nous a informés, qui a dit : Ya'lā ibn 'Aṭā' m'a informé, qui a dit : J'ai entendu Wakī' ibn 'Udus, d'après Abū Razīn al-'Uqaylī, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : *« Le rêve du croyant fait partie des quarante parties de la prophétie, et il est comme un oiseau posé sur sa patte tant qu'il n'en parle pas. Lorsqu'il en parle, il tombe. »* Il a dit : Je pense qu'il a dit : *« Et il ne doit en parler qu'à une personne intelligente ou aimée. »*

Chapters On Dreams Rapport par Waki' bin 'Udus narrated that Abu Razin Al-'Uqaili
hadith #2279
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2279

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ وَكِيعِ بْنِ عُدُسٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي رَزِينٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رُؤْيَا الْمُسْلِمِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ وَهِيَ عَلَى رِجْلِ طَائِرٍ مَا لَمْ يُحَدِّثْ بِهَا فَإِذَا حَدَّثَ بِهَا وَقَعَتْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو رَزِينٍ الْعُقَيْلِيُّ اسْمُهُ لَقِيطُ بْنُ عَامِرٍ ‏.‏ وَرَوَى حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ فَقَالَ عَنْ وَكِيعِ بْنِ حُدُسٍ وَقَالَ شُعْبَةُ وَأَبُو عَوَانَةَ وَهُشَيْمٌ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ وَكِيعِ بْنِ عُدُسٍ وَهَذَا أَصَحُّ ‏.‏

Nous a rapporté al-Ḥasan ibn 'Alī al-Khallāl, nous a rapporté Yazīd ibn Hārūn, qui nous a informés d'après Shu'ba, d'après Ya'lā ibn 'Aṭā', d'après Wakī' ibn 'Udus, d'après son oncle Abū Razīn, que le Prophète (ﷺ) a dit : *« Le rêve du musulman fait partie des quarante-six parties de la prophétie, et il est comme un oiseau posé sur sa patte tant qu'il n'en parle pas. Lorsqu'il en parle, il tombe. »* Il a dit : Ce hadith est ḥasan ṣaḥīḥ. Abū Razīn al-'Uqaylī s'appelle Laqīṭ ibn 'Āmir. Ḥammād ibn Salama a rapporté d'après Ya'lā ibn 'Aṭā' en disant : d'après Wakī' ibn Ḥudus, tandis que Shu'ba, Abū 'Awāna et Hushaym ont rapporté d'après Ya'lā ibn 'Aṭā', d'après Wakī' ibn 'Udus, et ceci est plus correct.

Chapters On Dreams Rapport par Waki' bin 'Udus narrated from Abu Razin that the Prophet (s.a.w)
Position enregistre automatiquement
Rglages