Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 36

L’ascèse

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

112 hadiths
hadith #2345
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2344

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَوَكَّلُونَ عَلَى اللَّهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرُزِقْتُمْ كَمَا تُرْزَقُ الطَّيْرُ تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَأَبُو تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيُّ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَالِكٍ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Sa'îd al-Kindî : Nous a rapporté Ibn al-Mubârak, d'après Haywa ibn Shurayh, d'après Bakr ibn 'Amr, d'après 'Abd Allâh ibn Hubayra, d'après Abû Tamîm al-Jayshânî, d'après 'Umar ibn al-Khattâb, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *"Si vous vous en remettiez à Allâh comme Il le mérite, Il vous pourvoirait comme Il pourvoit les oiseaux : ils partent le matin le ventre vide et reviennent le soir le ventre plein."* Abû 'Îsâ dit : Ce hadith est *hasan sahîh*, nous ne le connaissons que par cette voie. Abû Tamîm al-Jayshânî s'appelle 'Abd Allâh ibn Mâlik.

Chapters On Zuhd Rapport par 'Umar bin Al-Khattab narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2346
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2345

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ أَخَوَانِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَكَانَ أَحَدُهُمَا يَأْتِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَالآخَرُ يَحْتَرِفُ فَشَكَا الْمُحْتَرِفُ أَخَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ لَعَلَّكَ تُرْزَقُ بِهِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr : Nous a rapporté Abû Dâwûd al-Tayâlisî : Nous a rapporté Hammâd ibn Salama, d'après Thâbit, d'après Anas ibn Mâlik, qui dit : Il y avait deux frères à l'époque du Prophète (ﷺ). L'un venait auprès du Prophète (ﷺ) et l'autre travaillait de ses mains. Celui qui travaillait se plaignit de son frère au Prophète (ﷺ), qui dit : *"Peut-être es-tu pourvu grâce à lui."* Abû 'Îsâ dit : Ce hadith est *hasan sahîh*.

Chapters On Zuhd Rapport par Anas bin Malik narrated: "There were two brothers during the time of the Messenger of Allah (s.a.w). One of them used to come to the prophet (s.a.w), and the other had some business. The businessman among them complained to the Prophet (s.a.w) about his brother, so he
hadith #2347
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2346

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَالِكٍ وَمَحْمُودُ بْنُ خِدَاشٍ الْبَغْدَادِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي شُمَيْلَةَ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِحْصَنٍ الْخَطْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ أَصْبَحَ مِنْكُمْ آمِنًا فِي سِرْبِهِ مُعَافًى فِي جَسَدِهِ عِنْدَهُ قُوتُ يَوْمِهِ فَكَأَنَّمَا حِيزَتْ لَهُ الدُّنْيَا قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ مَرْوَانَ بْنِ مُعَاوِيَةَ وَحِيزَتْ جُمِعَتْ حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ نَحْوَهُ وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

Nous a rapporté 'Amr ibn Mâlik et Mahmûd ibn Khidâsh al-Baghdâdî, qui ont dit : Nous a rapporté Marwân ibn Mu'âwiya : Nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Abî Shumayla al-Ansârî, d'après Salama ibn 'Ubayd Allâh ibn Mihsan al-Khatmî, d'après son père, qui était un Compagnon, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *"Celui d'entre vous qui se lève le matin en sécurité parmi les siens, en bonne santé dans son corps, et ayant sa subsistance de la journée, c'est comme si le monde entier lui avait été rassemblé."* Abû 'Îsâ dit : Ce hadith est *hasan gharîb*, nous ne le connaissons que par cette voie, d'après Marwân ibn Mu'âwiya. *"Hîzat"* signifie "rassemblée". Muhammad ibn Ismâ'îl nous a rapporté cela d'après al-Humaydî, d'après Marwân ibn Mu'âwiya, dans un sens similaire. Un hadith semblable est rapporté d'après Abû al-Dardâ'.

Chapters On Zuhd Rapport par Salamah bin 'Ubaidullah bin Mihsan Al-Khatmi narrated from his father -and he was a Companion- who
hadith #2348
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2347

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَغْبَطَ أَوْلِيَائِي عِنْدِي لَمُؤْمِنٌ خَفِيفُ الْحَاذِ ذُو حَظٍّ مِنَ الصَّلاَةِ أَحْسَنَ عِبَادَةَ رَبِّهِ وَأَطَاعَهُ فِي السِّرِّ وَكَانَ غَامِضًا فِي النَّاسِ لاَ يُشَارُ إِلَيْهِ بِالأَصَابِعِ وَكَانَ رِزْقُهُ كَفَافًا فَصَبَرَ عَلَى ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ نَفَضَ بِيَدِهِ فَقَالَ ‏"‏ عُجِّلَتْ مَنِيَّتُهُ قَلَّتْ بَوَاكِيهِ قَلَّ تُرَاثُهُ ‏"‏ ‏.‏ وَبِهَذَا الإِسْنَادِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ عَرَضَ عَلَىَّ رَبِّي لِيَجْعَلَ لِي بَطْحَاءَ مَكَّةَ ذَهَبًا قُلْتُ لاَ يَا رَبِّ وَلَكِنْ أَشْبَعُ يَوْمًا وَأَجُوعُ يَوْمًا أَوْ قَالَ ثَلاَثًا أَوْ نَحْوَ هَذَا فَإِذَا جُعْتُ تَضَرَّعْتُ إِلَيْكَ وَذَكَرْتُكَ وَإِذَا شَبِعْتُ شَكَرْتُكَ وَحَمِدْتُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ ‏.‏ وَالْقَاسِمُ هَذَا هُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَيُكْنَى أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ شَامِيٌّ ثِقَةٌ وَعَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ وَيُكْنَى أَبَا عَبْدِ الْمَلِكِ ‏.‏

Nous a informé Suwayd ibn Nasr : Nous a informé 'Abd Allâh ibn al-Mubârak, d'après Yahyâ ibn Ayyûb, d'après 'Ubayd Allâh ibn Zahr, d'après 'Alî ibn Yazîd, d'après al-Qâsim Abû 'Abd al-Rahmân, d'après Abû Umâma, que le Prophète (ﷺ) a dit : *"Le plus enviable de mes alliés auprès de moi est un croyant au cœur léger, ayant une part dans la prière, qui a bien adoré son Seigneur et Lui a obéi en secret. Il était discret parmi les gens, on ne le montrait pas du doigt. Sa subsistance était juste suffisante, et il a enduré cela."* Puis il secoua sa main et dit : *"Sa mort fut hâtée, peu de gens le pleurèrent, et son héritage fut minime."*

Chapters On Zuhd Rapport par Abu Umamah narrated that the Prophet (s.a.w)
hadith #2349
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2348

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ شَرِيكٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ قَدْ أَفْلَحَ مَنْ أَسْلَمَ وَكَانَ رِزْقُهُ كَفَافًا وَقَنَّعَهُ اللَّهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté al-'Abbâs ibn Muhammad al-Dûrî : Nous a rapporté 'Abd Allâh ibn Yazîd al-Muqri' : Nous a rapporté Sa'îd ibn Abî Ayyûb, d'après Shurahbîl ibn Sharîk, d'après Abû 'Abd al-Rahmân al-Hubulî, d'après 'Abd Allâh ibn 'Amr, que le Messager d'Allâh (ﷺ) a dit : *"A réussi celui qui s'est soumis à Allâh, dont la subsistance était suffisante, et qu'Allâh a rendu content."* Abû 'Îsâ dit : Ce hadith est *hasan sahîh*.

Chapters On Zuhd Rapport par 'Abdullah bin 'Amr narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2350
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2349

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، أَخْبَرَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ الْخَوْلاَنِيُّ، أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ، عَمْرَو بْنَ مَالِكٍ الْجَنْبِيَّ أَخْبَرَهُ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ طُوبَى لِمَنْ هُدِيَ إِلَى الإِسْلاَمِ وَكَانَ عَيْشُهُ كَفَافًا وَقَنِعَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَأَبُو هَانِئٍ اسْمُهُ حُمَيْدُ بْنُ هَانِئٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté al-'Abbâs ibn Muhammad al-Dûrî : Nous a rapporté 'Abd Allâh ibn Yazîd al-Muqri' : Nous a informé Haywa ibn Shurayh : M'a informé Abû Hâni' al-Khawlânî, que Abû 'Alî 'Amr ibn Mâlik al-Janbî lui rapporta, d'après Fadâla ibn 'Ubayd, qu'il entendit le Messager d'Allâh (ﷺ) dire : *"Heureux celui qui a été guidé vers l'Islam, dont la subsistance est suffisante et qui est content."* Abû Hâni' s'appelle Humayd ibn Hâni'. Abû 'Îsâ dit : Ce hadith est *hasan sahîh*.

Chapters On Zuhd Rapport par
hadith #2351
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2350

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ نَبْهَانَ بْنِ صَفْوَانَ الثَّقَفِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ أَسْلَمَ، حَدَّثَنَا شَدَّادٌ أَبُو طَلْحَةَ الرَّاسِبِيُّ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ انْظُرْ مَاذَا تَقُولُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ انْظُرْ مَاذَا تَقُولُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ ‏.‏ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَقَالَ ‏"‏ إِنْ كُنْتَ تُحِبُّنِي فَأَعِدَّ لِلْفَقْرِ تِجْفَافًا فَإِنَّ الْفَقْرَ أَسْرَعُ إِلَى مَنْ يُحِبُّنِي مِنَ السَّيْلِ إِلَى مُنْتَهَاهُ ‏"‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شَدَّادٍ أَبِي طَلْحَةَ، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَأَبُو الْوَازِعِ الرَّاسِبِيُّ اسْمُهُ جَابِرُ بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ بَصْرِيٌّ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Amr ibn Nabhân ibn Safwân ath-Thaqafî al-Basrî, nous a rapporté Rawh ibn Aslam, nous a rapporté Shaddâd Abû Talha ar-Râsibî, d'après Abû al-Wâzi', d'après 'Abd Allah ibn Mughaffal, qui a dit : Un homme dit au Prophète (ﷺ) : "Ô Messager d'Allah, par Allah, je t'aime." Le Prophète (ﷺ) lui dit : "Réfléchis à ce que tu dis." L'homme répéta : "Par Allah, je t'aime." Le Prophète (ﷺ) lui dit encore : "Réfléchis à ce que tu dis." Il le répéta trois fois, puis le Prophète (ﷺ) dit : "Si tu m'aimes vraiment, prépare-toi à endurer la pauvreté, car la pauvreté atteint ceux qui m'aiment plus rapidement que le torrent n'atteint son but."

Chapters On Zuhd Rapport par 'Abdullah bin Maghaffal
hadith #2352
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2351

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ قَبْلَ أَغْنِيَائِهِمْ بِخَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ ‏" ‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَجَابِرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Mûsâ al-Basrî, nous a rapporté Ziyâd ibn 'Abd Allah, d'après al-A'mash, d'après 'Atiyya, d'après Abû Sa'îd, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Les pauvres parmi les Muhâjirûn entreront au Paradis cinq cents ans avant leurs riches."

Chapters On Zuhd Rapport par Abu Sa'eed narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2353
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2352

حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ وَاصِلٍ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَابِدُ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ النُّعْمَانِ اللَّيْثِيُّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مِسْكِينًا وَأَمِتْنِي مِسْكِينًا وَاحْشُرْنِي فِي زُمْرَةِ الْمَسَاكِينِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ لِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ إِنَّهُمْ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ قَبْلَ أَغْنِيَائِهِمْ بِأَرْبَعِينَ خَرِيفًا يَا عَائِشَةُ لاَ تَرُدِّي الْمِسْكِينَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ يَا عَائِشَةُ أَحِبِّي الْمَسَاكِينَ وَقَرِّبِيهِمْ فَإِنَّ اللَّهَ يُقَرِّبُكِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abd al-A'lâ ibn Wâsil al-Kûfî, nous a rapporté Thâbit ibn Muhammad al-'Âbid al-Kûfî, nous a rapporté al-Hârith ibn an-Nu'mân al-Laythî, d'après Anas, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Ô Allah, fais-moi vivre pauvre, fais-moi mourir pauvre et rassemble-moi le Jour de la Résurrection parmi les pauvres." 'Âisha lui demanda : "Pourquoi, ô Messager d'Allah ?" Il répondit : "Parce qu'ils entreront au Paradis quarante automnes avant les riches. Ô 'Âisha, ne repousse pas le pauvre, même avec la moitié d'une datte. Ô 'Âisha, aime les pauvres et rapproche-les de toi, car Allah te rapprochera le Jour de la Résurrection."

Chapters On Zuhd Rapport par Anas narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
hadith #2354
Rf.: https://sunnah.com/tirmidhi:2353

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَدْخُلُ الْفُقَرَاءُ الْجَنَّةَ قَبْلَ الأَغْنِيَاءِ بِخَمْسِمِائَةِ عَامٍ نِصْفِ يَوْمٍ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

Nous a rapporté Mahmûd ibn Ghaylân, nous a rapporté Qabîsa, nous a rapporté Sufyân, d'après Muhammad ibn 'Amr, d'après Abû Salama, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Les pauvres entreront au Paradis cinq cents ans avant les riches, soit la moitié d'un jour."

Chapters On Zuhd Rapport par Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (s.a.w)
Position enregistre automatiquement
Rglages