Bibliothque
Le Livre de l'Allaitement
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
وَحَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى، - يَعْنِي ابْنَ يُونُسَ - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَفْرَكْ مُؤْمِنٌ مُؤْمِنَةً إِنْ كَرِهَ مِنْهَا خُلُقًا رَضِيَ مِنْهَا آخَرَ " . أَوْ قَالَ " غَيْرَهُ " .
Et m'a rapporté Ibrāhīm ibn Mūsā Al-Rāzī, nous a rapporté 'Īsā – c'est-à-dire Ibn Yūnus – nous a rapporté 'Abd Al-Ḥamīd ibn Ja'far, d'après 'Imrān ibn Abī Anas, d'après 'Umar ibn Al-Ḥakam, d'après Abū Hurayra, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : « Qu'un croyant ne déteste pas une croyante : s'il réprouve un de ses traits de caractère, il en agréera un autre » – ou il dit : « un autre trait. »
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ .
Et nous a rapporté Muḥammad ibn Al-Muthannā, nous a rapporté Abū 'Āṣim, nous a rapporté 'Abd Al-Ḥamīd ibn Ja'far, nous a rapporté 'Imrān ibn Abī Anas, d'après 'Umar ibn Al-Ḥakam, d'après Abū Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ), de la même manière.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ أَبَا يُونُسَ، مَوْلَى أَبِي هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَوْلاَ حَوَّاءُ لَمْ تَخُنْ أُنْثَى زَوْجَهَا الدَّهْرَ " .
Nous a rapporté Hārūn ibn Ma'rūf, nous a rapporté 'Abd Allāh ibn Wahb, m'a informé 'Amr ibn Al-Ḥārith, qu'Abū Yūnus, le client d'Abū Hurayra, lui a rapporté d'après Abū Hurayra, que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : « Sans Ève, aucune femme n'aurait jamais trahi son époux. »
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْلاَ بَنُو إِسْرَائِيلَ لَمْ يَخْبُثِ الطَّعَامُ وَلَمْ يَخْنَزِ اللَّحْمُ وَلَوْلاَ حَوَّاءُ لَمْ تَخُنْ أُنْثَى زَوْجَهَا الدَّهْرَ " .
Et nous a rapporté Muḥammad ibn Rāfi', nous a rapporté 'Abd Al-Razzāq, nous a informé Ma'mar, d'après Hammām ibn Munabbih, qui a dit : Voici ce que nous a rapporté Abū Hurayra d'après le Messager d'Allāh (ﷺ), parmi plusieurs hadiths. Il a dit que le Messager d'Allāh (ﷺ) a dit : « Sans les enfants d'Israël, la nourriture ne se serait pas corrompue, et la viande ne se serait pas avariée. Et sans Ève, aucune femme n'aurait jamais trahi son époux. »