Bibliothque
Le Livre des Dons
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑู ุงููููููุงุฑููุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฎูุงููุฏู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู ูุ ุนููู ููุญูููู ุจููู ุฃูุจูู ููุซููุฑูุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููููููู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ุงููุนูู ูุฑูู ููู ููู ููููุจูุชู ูููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ 'Ubayd Allah ibn 'Umar al-Qawariri, nous a rapportรฉ Khalid ibn al-Harith, nous a rapportรฉ Hisham, d'aprรจs Yahya ibn Abi Kathir, m'a rapportรฉ Abu Salama ibn 'Abd al-Rahman, qui a dit : J'ai entendu Jabir ibn 'Abd Allah dire que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : "La 'umra appartient ร celui ร qui elle a รฉtรฉ offerte."
ููุญูุฏููุซูููุงูู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุนูุงุฐู ุจููู ููุดูุงู ูุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจููุ ุนููู ููุญูููู ุจููู ุฃูุจููุ ููุซููุฑู ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุฃูููู ููุจูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู ุจูู ูุซููููู โ.โ
Et nous a rapportรฉ Muhammad ibn al-Muthanna, nous a rapportรฉ Mu'adh ibn Hisham, m'a rapportรฉ mon pรจre, d'aprรจs Yahya ibn Abi Kathir, nous a rapportรฉ Abu Salama ibn 'Abd al-Rahman, d'aprรจs Jabir ibn 'Abd Allah, que le Prophรจte d'Allah (๏ทบ) a dit la mรชme chose.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ูููููุณูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ููุฑูููุนููู ุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ahmad ibn Yunus, nous a rapportรฉ Zuhayr, nous a rapportรฉ Abu al-Zubayr, d'aprรจs Jabir, le rapportant au Prophรจte (๏ทบ).
ููุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ููุญููููุ - ููุงููููููุธู ูููู - ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฃูุจูู ุฎูููุซูู ูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ุฃูู ูุณููููุง ุนูููููููู ู ุฃูู ูููุงููููู ู ูููุงู ุชูููุณูุฏููููุง ููุฅูููููู ู ููู ุฃูุนูู ูุฑู ุนูู ูุฑูู ูููููู ูููููุฐูู ุฃูุนูู ูุฑูููุง ุญููููุง ููู ููููุชูุง ููููุนูููุจููู โ" โ โ.โ
Et nous a rapportรฉ Yahya ibn Yahya โ et la formulation est la sienne โ nous a informรฉ Abu Khaythama, d'aprรจs Abu al-Zubayr, d'aprรจs Jabir, qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : "Gardez vos biens et ne les corrompez pas. Quiconque fait une 'umra, elle appartient ร celui ร qui elle a รฉtรฉ faite, vivant ou mort, et ร sa descendance."
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุซูู ูุงููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ูููููุนูุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููุงุฑูุซู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุตููู ูุฏูุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจููุ ุนููู ุฌูุฏูููุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ููููู ููุคููุงูุกู ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจูู ูุนูููู ุญูุฏููุซู ุฃูุจูู ุฎูููุซูู ูุฉู ููููู ุญูุฏููุซู ุฃูููููุจู ู ููู ุงูุฒููููุงุฏูุฉู ููุงูู ุฌูุนููู ุงูุฃูููุตูุงุฑู ููุนูู ูุฑูููู ุงููู ูููุงุฌูุฑูููู ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ุฃูู ูุณููููุง ุนูููููููู ู ุฃูู ูููุงููููู ู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abu Bakr ibn Abi Shayba, nous a rapportรฉ Muhammad ibn Bishr, nous a rapportรฉ Hajjaj ibn Abi 'Uthman, et nous a rapportรฉ Abu Bakr ibn Abi Shayba et Ishaq ibn Ibrahim, d'aprรจs Waki', d'aprรจs Sufyan, et nous a rapportรฉ 'Abd al-Warith ibn 'Abd al-Samad, m'a rapportรฉ mon pรจre, d'aprรจs mon grand-pรจre, d'aprรจs Ayyub, tous ceux-ci d'aprรจs Abu al-Zubayr, d'aprรจs Jabir, d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), avec le sens du hadith de Abu Khaythama. Et dans le hadith de Ayyub, il y a cette addition : Les Ansar faisaient des 'umra aux Muhajirun, alors le Messager d'Allah (๏ทบ) dit : "Gardez vos biens."
ููุญูุฏููุซูููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ููุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ู ูููุตููุฑูุ - ููุงููููููุธู ูุงูุจููู ุฑูุงููุนู - ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุจูู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ููุงูู ุฃูุนูู ูุฑูุชู ุงู ูุฑูุฃูุฉู ุจูุงููู ูุฏููููุฉู ุญูุงุฆูุทูุง ููููุง ุงุจูููุง ููููุง ุซูู ูู ุชูููููููู ููุชููููููููุชู ุจูุนูุฏููู ููุชูุฑูููุชู ููููุฏูุง ูููููู ุฅูุฎูููุฉู ุจูููููู ููููู ูุนูู ูุฑูุฉู ููููุงูู ููููุฏู ุงููู ูุนูู ูุฑูุฉู ุฑูุฌูุนู ุงููุญูุงุฆูุทู ุฅูููููููุง ููููุงูู ุจูููู ุงููู ูุนูู ูุฑู ุจููู ููุงูู ูุฃูุจููููุง ุญูููุงุชููู ููู ูููุชููู โ.โ ููุงุฎูุชูุตูู ููุง ุฅูููู ุทูุงุฑููู ู ูููููู ุนูุซูู ูุงูู ููุฏูุนูุง ุฌูุงุจูุฑูุง ููุดูููุฏู ุนูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจูุงููุนูู ูุฑูู ููุตูุงุญูุจูููุง ููููุถูู ุจูุฐููููู ุทูุงุฑููู ุซูู ูู ููุชูุจู ุฅูููู ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ููุฃูุฎูุจูุฑููู ุฐููููู ููุฃูุฎูุจูุฑููู ุจูุดูููุงุฏูุฉู ุฌูุงุจูุฑู ููููุงูู ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ุตูุฏููู ุฌูุงุจูุฑู โ.โ ููุฃูู ูุถูู ุฐููููู ุทูุงุฑููู โ.โ ููุฅูููู ุฐููููู ุงููุญูุงุฆูุทู ููุจูููู ุงููู ูุนูู ูุฑู ุญูุชููู ุงููููููู ู โ.โ
Et m'a rapportรฉ Muhammad ibn Rafi' et Ishaq ibn Mansur โ et la formulation est ร Ibn Rafi' โ qui ont dit : Nous a rapportรฉ 'Abd al-Razzaq, nous a informรฉ Ibn Jurayj, m'a informรฉ Abu al-Zubayr, d'aprรจs Jabir, qui a dit : Une femme ร Mรฉdine fit une 'umra d'un jardin ร son fils, puis il mourut, et elle mourut aprรจs lui, laissant un enfant et des frรจres, fils de la femme qui avait fait la 'umra. Les enfants de la femme qui avait fait la 'umra dirent : "Le jardin nous revient." Et les fils de l'homme ร qui la 'umra avait รฉtรฉ faite dirent : "Non, il appartenait ร notre pรจre sa vie durant et aprรจs sa mort." Ils portรจrent leur diffรฉrend devant Tariq, le mawla de 'Uthman, qui appela Jabir pour tรฉmoigner sur ce que le Messager d'Allah (๏ทบ) avait dit au sujet de la 'umra, qu'elle appartient ร celui ร qui elle a รฉtรฉ donnรฉe. Tariq jugea en consรฉquence, puis รฉcrivit ร 'Abd al-Malik pour l'informer de cela et du tรฉmoignage de Jabir. 'Abd al-Malik dit : "Jabir a dit vrai." Tariq exรฉcuta donc ce jugement, et ce jardin appartient encore aujourd'hui aux fils de l'homme ร qui la 'umra avait รฉtรฉ faite.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ - ููุงููููููุธู ูุฃูุจูู ุจูููุฑู ููุงูู ุฅูุณูุญูุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููููุงูู ุฃูุจูู ุจูููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงูู ุจููู ุนูููููููุฉูุ ุนููู ุนูู ูุฑููุ ุนููู ุณูููููู ูุงูู ุจููู ููุณูุงุฑูุ ุฃูููู ุทูุงุฑูููุงุ ููุถูู ุจูุงููุนูู ูุฑูู ููููููุงุฑูุซู ูููููููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ.โ
Nous a rapportรฉ Abu Bakr ibn Abi Shayba et Ishaq ibn Ibrahim โ et la formulation est ร Abu Bakr. Ishaq a dit : Nous a informรฉ, et Abu Bakr a dit : Nous a rapportรฉ Sufyan ibn 'Uyayna, d'aprรจs 'Amr, d'aprรจs Sulayman ibn Yasar, que Tariq a jugรฉ que la 'umra appartient ร l'hรฉritier, selon la parole de Jabir ibn 'Abd Allah rapportant du Messager d'Allah (๏ทบ).
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ููุชูุงุฏูุฉูุ ููุญูุฏููุซู ุนููู ุนูุทูุงุกูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุงููุนูู ูุฑูู ุฌูุงุฆูุฒูุฉู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn al-Muthanna et Muhammad ibn Bashshar, qui ont dit : Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Ja'far, nous a rapportรฉ Shu'ba, qui a dit : J'ai entendu Qatada rapporter d'aprรจs 'Ata', d'aprรจs Jabir ibn 'Abd Allah, d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), qui a dit : "La 'umra est permise."
ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุญูุจููุจู ุงููุญูุงุฑูุซููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฎูุงููุฏูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุงููุญูุงุฑูุซู - ุญูุฏููุซูููุง ุณูุนููุฏูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุนูุทูุงุกูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูููููู ููุงูู โ "โ ุงููุนูู ูุฑูู ู ููุฑูุงุซู ูุฃูููููููุง โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Yahya ibn Habib al-Harithi, nous a rapportรฉ Khalid โ c'est-ร -dire Ibn al-Harith โ, nous a rapportรฉ Sa'id, d'aprรจs Qatada, d'aprรจs 'Ata', d'aprรจs Jabir, d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), qu'il a dit : "La 'umra est un hรฉritage pour ses bรฉnรฉficiaires."
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ููุงุจูููุ ุจูุดููุงุฑู ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุงููููุถูุฑู ุจููู ุฃูููุณูุ ุนููู ุจูุดููุฑู ุจููู ูููููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุงููุนูู ูุฑูู ุฌูุงุฆูุฒูุฉู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn al-Muthanna et Ibn Bashshar, qui ont dit : Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Ja'far, nous a rapportรฉ Shu'ba, d'aprรจs Qatada, d'aprรจs al-Nadr ibn Anas, d'aprรจs Bashir ibn Nahik, d'aprรจs Abu Hurayra, d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), qui a dit : "La 'umra est permise."