Bibliothque
Le Livre des Serments, Muharibin, Qasas et Diyat
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ููุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุจููู ุญูู ูููุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจููุ ุณูููู ูุฉู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ุงููุชูุชูููุชู ุงู ูุฑูุฃูุชูุงูู โ.โ ููุณูุงูู ุงููุญูุฏููุซู ุจูููุตููุชููู ููููู ู ููุฐูููุฑู ููููุฑููุซูููุง ููููุฏูููุง ููู ููู ู ูุนูููู ู โ.โ ููููุงูู ููููุงูู ููุงุฆููู ูููููู ููุนููููู ููููู ู ููุณูู ูู ุญูู ููู ุจููู ู ูุงูููู โ.โ
'Abd ibn Humayd nous a informรฉs, que 'Abd al-Razzรขq nous a informรฉs, que Ma'mar a rapportรฉ d'aprรจs al-Zuhrรฎ, d'aprรจs Abรป Salama, d'aprรจs Abรป Hurayra, qui a dit : Deux femmes se battirent... Il rapporta le hadith avec son rรฉcit, mais sans mentionner *ยซ et il fit hรฉriter ses enfants et ceux qui รฉtaient avec eux ยป*. Il dit : Un homme dit alors : *ยซ Comment pourrions-nous payer pour quelqu'un qui... ยป*, sans nommer Hamal ibn Mรขlik.
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุงููุญูููุธููููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ู ูููุตููุฑูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุจููู ููุถูููููุฉู ุงููุฎูุฒูุงุนููููุ ุนููู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉูุ ููุงูู ุถูุฑูุจูุชู ุงู ูุฑูุฃูุฉู ุถูุฑููุชูููุง ุจูุนูู ููุฏู ููุณูุทูุงุทู ูููููู ุญูุจูููู ููููุชูููุชูููุง - ููุงูู - ููุฅูุญูุฏูุงููู ูุง ููุญูููุงูููููุฉู - ููุงูู - ููุฌูุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฏูููุฉู ุงููู ูููุชููููุฉู ุนูููู ุนูุตูุจูุฉู ุงููููุงุชูููุฉู ููุบูุฑููุฉู ููู ูุง ููู ุจูุทูููููุง โ.โ ููููุงูู ุฑูุฌููู ู ููู ุนูุตูุจูุฉู ุงููููุงุชูููุฉู ุฃูููุบูุฑูู ู ุฏูููุฉู ู ููู ูุงู ุฃููููู ูููุงู ุดูุฑูุจู ูููุงู ุงุณูุชูููููู ููู ูุซููู ุฐููููู ููุทูููู โ.โ ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ุฃูุณูุฌูุนู ููุณูุฌูุนู ุงูุฃูุนูุฑูุงุจู โ" โ โ.โ ููุงูู ููุฌูุนููู ุนูููููููู ู ุงูุฏููููุฉู โ.โ
Ishรขq ibn Ibrรขhรฎm al-Hanzalรฎ nous a informรฉs, que Jarรฎr nous a rapportรฉ, d'aprรจs Mansรปr, d'aprรจs Ibrรขhรฎm, d'aprรจs 'Ubayd ibn Nuwayla al-Khuzรข'รฎ, d'aprรจs al-Mughรฎra ibn Shu'ba, qui a dit : Une femme frappa sa co-รฉpouse avec un poteau de tente alors qu'elle รฉtait enceinte et la tua. L'une d'elles รฉtait des Banรป Lihyรขn. Le Messager d'Allah (๏ทบ) dรฉcida que la diya de la femme tuรฉe serait ร la charge de la 'รขqila de la meurtriรจre, et qu'une ghurra serait due pour l'enfant qu'elle portait. Un homme de la 'รขqila de la meurtriรจre dit alors : *ยซ Devons-nous payer la diya de quelqu'un qui n'a ni mangรฉ, ni bu, ni criรฉ ? Une telle chose serait vaine. ยป* Le Messager d'Allah (๏ทบ) rรฉpondit : *ยซ C'est une rime comme celle des Bรฉdouins. ยป* Il maintint cependant la diya ร leur charge.
ููุญูุฏููุซูููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฑูุงููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุขุฏูู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูููุถููููุ ุนููู ู ูููุตููุฑูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุจููู ููุถูููููุฉูุ ุนููู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉูุ โ.โ ุฃูููู ุงู ูุฑูุฃูุฉูุ ููุชูููุชู ุถูุฑููุชูููุง ุจูุนูู ููุฏู ููุณูุทูุงุทู ููุฃูุชููู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุถูู ุนูููู ุนูุงููููุชูููุง ุจูุงูุฏููููุฉู ููููุงููุชู ุญูุงู ููุงู ููููุถูู ููู ุงููุฌูููููู ุจูุบูุฑููุฉู โ.โ ููููุงูู ุจูุนูุถู ุนูุตูุจูุชูููุง ุฃูููุฏูู ู ููู ูุงู ุทูุนูู ู ูููุงู ุดูุฑูุจู ูููุงู ุตูุงุญู ููุงุณูุชูููููู ููู ูุซููู ุฐููููู ููุทูููู ููุงูู ููููุงูู โ "โ ุณูุฌูุนู ููุณูุฌูุนู ุงูุฃูุนูุฑูุงุจู โ" โ โ.โ
Muhammad ibn Rรขfi' nous a rapportรฉ, que Yahyรข ibn รdam nous a rapportรฉ, que Mufaddal nous a rapportรฉ, d'aprรจs Mansรปr, d'aprรจs Ibrรขhรฎm, d'aprรจs 'Ubayd ibn Nuwayla, d'aprรจs al-Mughรฎra ibn Shu'ba : Une femme tua sa co-รฉpouse avec un poteau de tente. L'affaire fut portรฉe devant le Messager d'Allah (๏ทบ), qui jugea que la 'รขqila de la meurtriรจre devait payer la diya. Comme elle รฉtait enceinte, il jugea qu'une ghurra devait รชtre versรฉe pour le fลtus. Un membre de sa 'รขqila dit alors : *ยซ Devons-nous payer pour quelqu'un qui n'a ni goรปtรฉ, ni bu, ni criรฉ ? Une telle chose serait vaine. ยป* Le Messager d'Allah (๏ทบ) rรฉpondit : *ยซ C'est une rime comme celle des Bรฉdouins. ยป*
ุญูุฏููุซูููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุญูุงุชูู ูุ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ู ูููุฏููููุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุนููู ู ูููุตููุฑูุ ุจูููุฐูุง ุงูุฅูุณูููุงุฏู ู ูุซููู ู ูุนูููู ุญูุฏููุซู ุฌูุฑููุฑู ููู ูููุถูููู โ.โ
Muhammad ibn Hรขtim et Muhammad ibn Bashshรขr nous ont rapportรฉ, ils ont dit : 'Abd al-Rahmรขn ibn Mahdรฎ nous a rapportรฉ, d'aprรจs Sufyรขn, d'aprรจs Mansรปr, avec la mรชme chaรฎne de transmission, dans le mรชme sens que les hadiths de Jarรฎr et Mufaddal.
ููุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ููุงุจูููุ ุจูุดููุงุฑู ููุงูููุง ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏูุ ุจููู ุฌูุนูููุฑู ุนููู ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ู ูููุตููุฑูุ ุจูุฅูุณูููุงุฏูููู ู ุงููุญูุฏููุซู ุจูููุตููุชููู โ.โ ุบูููุฑู ุฃูููู ููููู ููุฃูุณูููุทูุชู ููุฑูููุนู ุฐููููู ุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุถูู ููููู ุจูุบูุฑููุฉู ููุฌูุนููููู ุนูููู ุฃูููููููุงุกู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู โ.โ ููููู ู ููุฐูููุฑู ููู ุงููุญูุฏููุซู ุฏูููุฉู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู โ.โ
Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, Muhammad ibn al-Muthannรข et Ibn Bashshรขr nous ont rapportรฉ, ils ont dit : Muhammad ibn Ja'far nous a rapportรฉ, d'aprรจs Shu'ba, d'aprรจs Mansรปr, avec leur chaรฎne de transmission, le hadith avec son rรฉcit. Cependant, il y est mentionnรฉ que la femme *ยซ fit une fausse couche ยป*, et que l'affaire fut portรฉe devant le Prophรจte (๏ทบ), qui jugea qu'une ghurra devait รชtre versรฉe et la mit ร la charge des awliyรข' (proches) de la femme. La diya de la femme n'est pas mentionnรฉe dans ce hadith.
ููุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููุฃูุจูู ููุฑูููุจู ููุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู - ููุงููููููุธู ูุฃูุจูู ุจูููุฑู - ููุงูู ุฅูุณูุญูุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููููุงูู ุงูุขุฎูุฑูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุงููู ูุณูููุฑู ุจููู ู ูุฎูุฑูู ูุฉูุ ููุงูู ุงุณูุชูุดูุงุฑู ุนูู ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจู ุงููููุงุณู ููู ุฅูู ููุงูุตู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู ููููุงูู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุดูุนูุจูุฉู ุดูููุฏูุชู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุถูู ููููู ุจูุบูุฑููุฉู ุนูุจูุฏู ุฃููู ุฃูู ูุฉู โ.โ ููุงูู ููููุงูู ุนูู ูุฑู ุงุฆูุชูููู ุจูู ููู ููุดูููุฏู ู ูุนููู ููุงูู ููุดูููุฏู ูููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุณูููู ูุฉู โ.โ
Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, Abรป Kurayb et Ishรขq ibn Ibrรขhรฎm โ le texte est celui d'Abรป Bakr โ ont dit : Ishรขq nous a informรฉs, et les deux autres ont dit : Wakรฎ' nous a rapportรฉ, d'aprรจs Hishรขm ibn 'Urwa, d'aprรจs son pรจre, d'aprรจs al-Miswar ibn Makhrama, qui a dit : 'Umar ibn al-Khattรขb consulta les gens au sujet de l'avortement d'une femme. Al-Mughรฎra ibn Shu'ba dit : *ยซ J'ai รฉtรฉ tรฉmoin que le Prophรจte (๏ทบ) a jugรฉ qu'une ghurra (esclave ou servante) devait รชtre versรฉe. ยป* 'Umar dit alors : *ยซ Amรจne-moi quelqu'un qui tรฉmoigne avec toi. ยป* Muhammad ibn Maslama tรฉmoigna alors en sa faveur.