Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 21

Les actes pendant la prière

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

27 hadiths
hadith #1218
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1218

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَلَغَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ بِقُبَاءٍ كَانَ بَيْنَهُمْ شَىْءٌ، فَخَرَجَ يُصْلِحُ بَيْنَهُمْ فِي أُنَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَحُبِسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَانَتِ الصَّلاَةُ، فَجَاءَ بِلاَلٌ إِلَى أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنهما ـ فَقَالَ يَا أَبَا بَكْرٍ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ حُبِسَ وَقَدْ حَانَتِ الصَّلاَةُ، فَهَلْ لَكَ أَنْ تَؤُمَّ النَّاسَ قَالَ نَعَمْ إِنْ شِئْتَ‏.‏ فَأَقَامَ بِلاَلٌ الصَّلاَةَ، وَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ فَكَبَّرَ لِلنَّاسِ، وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْشِي فِي الصُّفُوفِ يَشُقُّهَا شَقًّا، حَتَّى قَامَ فِي الصَّفِّ، فَأَخَذَ النَّاسُ فِي التَّصْفِيحِ‏.‏ قَالَ سَهْلٌ التَّصْفِيحُ هُوَ التَّصْفِيقُ‏.‏ قَالَ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ لاَ يَلْتَفِتُ فِي صَلاَتِهِ، فَلَمَّا أَكْثَرَ النَّاسُ الْتَفَتَ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَشَارَ إِلَيْهِ، يَأْمُرُهُ أَنْ يُصَلِّيَ، فَرَفَعَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ يَدَهُ، فَحَمِدَ اللَّهَ، ثُمَّ رَجَعَ الْقَهْقَرَى وَرَاءَهُ حَتَّى قَامَ فِي الصَّفِّ، وَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى لِلنَّاسِ، فَلَمَّا فَرَغَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ ‏"‏ يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَا لَكُمْ حِينَ نَابَكُمْ شَىْءٌ فِي الصَّلاَةِ أَخَذْتُمْ بِالتَّصْفِيحِ إِنَّمَا التَّصْفِيحُ لِلنِّسَاءِ، مَنْ نَابَهُ شَىْءٌ فِي صَلاَتِهِ فَلْيَقُلْ سُبْحَانَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ ‏"‏ يَا أَبَا بَكْرٍ، مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ لِلنَّاسِ حِينَ أَشَرْتُ إِلَيْكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو بَكْرٍ مَا كَانَ يَنْبَغِي لاِبْنِ أَبِي قُحَافَةَ أَنْ يُصَلِّيَ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Nous a rapporté Qutayba, nous a rapporté 'Abd al-'Azîz, d'après Abû Hâzim, d'après Sahl ibn Sa'd (qu'Allah soit satisfait de lui) qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) fut informé qu'il y avait un différend entre les Banû 'Amr ibn 'Awf à Qubâ'. Il sortit pour les réconcilier, accompagné de quelques-uns de ses Compagnons. Le Messager d'Allah (ﷺ) fut retenu, et l'heure de la prière arriva. Bilâl vint alors trouver Abû Bakr (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) et lui dit : « Ô Abû Bakr, le Messager d'Allah (ﷺ) a été retenu, et l'heure de la prière est venue. Acceptes-tu d'imamer les gens ? » Il répondit : « Oui, si tu le veux. » Bilâl fit alors l'iqâma pour la prière, et Abû Bakr (qu'Allah soit satisfait de lui) s'avança et prononça le takbîr pour les fidèles. Le Messager d'Allah (ﷺ) arriva en marchant à travers les rangs, les écartant jusqu'à se tenir dans le rang. Les gens commencèrent alors à frapper dans leurs mains. Sahl dit : « Le tasfîh (frapper dans les mains) est le tasfîq (applaudissement). » Abû Bakr (qu'Allah soit satisfait de lui) ne se retournait pas durant sa prière. Mais lorsque les gens insistèrent, il se retourna et vit le Messager d'Allah (ﷺ), qui lui fit signe de continuer à diriger la prière. Abû Bakr (qu'Allah soit satisfait de lui) leva alors la main, loua Allah, puis recula jusqu'à se placer dans le rang. Le Messager d'Allah (ﷺ) s'avança et dirigea la prière pour les fidèles. Lorsqu'il eut terminé, il se tourna vers les gens et dit : « Ô gens, pourquoi, lorsque quelque chose vous arrive durant la prière, vous mettez-vous à frapper dans vos mains ? Le tasfîh (frapper dans les mains) est réservé aux femmes. Que celui à qui il arrive quelque chose durant sa prière dise : Subhâna Allah. » Puis il se tourna vers Abû Bakr (qu'Allah soit satisfait de lui) et dit : « Ô Abû Bakr, qu'est-ce qui t'a empêché de diriger la prière pour les gens lorsque je t'ai fait signe ? » Abû Bakr répondit : « Il ne convenait pas au fils d'Abî Quhâfa de diriger la prière devant le Messager d'Allah (ﷺ). »

Actions while Praying Rapport par Sahl bin Sa`d
hadith #1219
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1219

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ نُهِيَ عَنِ الْخَصْرِ، فِي الصَّلاَةِ‏.‏ وَقَالَ هِشَامٌ وَأَبُو هِلاَلٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Nous a rapporté Abû al-Nu'mân, nous a rapporté Hammâd, d'après Ayyûb, d'après Muhammad, d'après Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui) qui a dit : Il a été interdit de poser la main sur la hanche (al-khasr) durant la prière. Hishâm et Abû Hilâl ont rapporté d'après Ibn Sîrîn, d'après Abû Hurayra, d'après le Prophète (ﷺ).

Actions while Praying Rapport par Abu Huraira
hadith #1220
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1220

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه قَالَ نُهِيَ أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ مُخْتَصِرًا‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn 'Alî, nous a rapporté Yahyâ, nous a rapporté Hishâm, nous a rapporté Muhammad, d'après Abû Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui) qui a dit : Il a été interdit à l'homme de prier en étant mukhtasiran (la main sur la hanche).

Actions while Praying Rapport par Abu Huraira
hadith #1221
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1221

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا عُمَرُ ـ هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ ـ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ سَرِيعًا دَخَلَ عَلَى بَعْضِ نِسَائِهِ، ثُمَّ خَرَجَ وَرَأَى مَا فِي وُجُوهِ الْقَوْمِ مِنْ تَعَجُّبِهِمْ لِسُرْعَتِهِ فَقَالَ ‏ "‏ ذَكَرْتُ وَأَنَا فِي الصَّلاَةِ تِبْرًا عِنْدَنَا، فَكَرِهْتُ أَنْ يُمْسِيَ أَوْ يَبِيتَ عِنْدَنَا فَأَمَرْتُ بِقِسْمَتِهِ ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Mansûr, nous a rapporté Rawh, nous a rapporté 'Umar – c'est-à-dire Ibn Sa'îd – qui a dit : M'a informé Ibn Abî Mulayka, d'après 'Uqba ibn al-Hârith (qu'Allah soit satisfait de lui) qui a dit : J'ai prié la prière de al-'Asr avec le Prophète (ﷺ). Lorsqu'il eut prononcé le salâm, il se leva rapidement et entra chez l'une de ses épouses. Puis il ressortit et vit l'étonnement sur les visages des gens en raison de sa rapidité. Il dit alors : « Je me suis souvenu, alors que j'étais en prière, qu'il y avait chez nous un morceau d'or (tibr). J'ai détesté qu'il reste chez nous jusqu'au soir ou jusqu'à la nuit, alors j'ai ordonné qu'il soit distribué. »

Actions while Praying Rapport par `Uqba bin Al-Harith
hadith #1222
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1222

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا أُذِّنَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ لَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لاَ يَسْمَعَ التَّأْذِينَ، فَإِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ أَقْبَلَ، فَإِذَا ثُوِّبَ أَدْبَرَ فَإِذَا سَكَتَ أَقْبَلَ، فَلاَ يَزَالُ بِالْمَرْءِ يَقُولُ لَهُ اذْكُرْ مَا لَمْ يَكُنْ يَذْكُرُ حَتَّى لاَ يَدْرِي كَمْ صَلَّى ‏" ‏‏.‏ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِذَا فَعَلَ أَحَدُكُمْ ذَلِكَ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ قَاعِدٌ‏.‏ وَسَمِعَهُ أَبُو سَلَمَةَ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه‏.‏

Nous avons été informés par Yaḥyā ibn Bukayr, qui a rapporté d'après al-Layth, d'après Ja'far, d'après al-A'raj, qui a dit : Abū Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui) a rapporté que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque l'appel à la prière (adhān) est prononcé, Satan s'éloigne en pétant bruyamment afin de ne pas entendre l'appel. Lorsqu'il se tait, il revient. Lorsque l'iqāma est prononcée, il s'éloigne à nouveau, et lorsqu'elle se termine, il revient. Il ne cesse de suggérer à l'homme : "Rappelle-toi ce que tu ne te rappelais pas", jusqu'à ce que celui-ci ne sache plus combien de rakʿa il a accomplies. » Abū Salama ibn ʿAbd al-Raḥmān a dit : « Si l'un d'entre vous est dans cette situation, qu'il accomplisse deux prosternations (sajdatayn) en position assise. » Abū Salama a entendu cela d'Abū Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui).

Actions while Praying Rapport par Abu Huraira
hadith #1223
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1223

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ النَّاسُ أَكْثَرَ أَبُو هُرَيْرَةَ، فَلَقِيتُ رَجُلاً فَقُلْتُ بِمَ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْبَارِحَةَ فِي الْعَتَمَةِ فَقَالَ لاَ أَدْرِي‏.‏ فَقُلْتُ لَمْ تَشْهَدْهَا قَالَ بَلَى‏.‏ قُلْتُ لَكِنْ أَنَا أَدْرِي، قَرَأَ سُورَةَ كَذَا وَكَذَا‏.‏

Nous avons été informés par Muḥammad ibn al-Muthannā, qui a rapporté d'après ʿUthmān ibn ʿUmar, qui a dit : Ibn Abī Dhi'b m'a informé, d'après Saʿīd al-Maqburī, qui a dit : Abū Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit : « Les gens disent : "Abū Hurayra rapporte trop de hadiths." J'ai rencontré un homme et lui ai demandé : "Qu'a récité le Messager d'Allah (ﷺ) hier soir lors de la prière de ʿIshāʾ ?" Il répondit : "Je ne sais pas." Je lui dis : "Tu y as pourtant assisté ?" Il répondit : "Si." Je lui dis : "Moi, je le sais : il a récité telle et telle sourate." »

Actions while Praying Rapport par Abu Huraira
hadith #1242
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1199b

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا هُرَيْمُ بْنُ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ‏.‏

Nous a rapporté Ibn Numayr, nous a rapporté Ishâq ibn Mansûr, nous a rapporté Huraym ibn Sufyân, d'après Al-A'mash, d'après Ibrâhîm, d'après 'Alqama, d'après 'Abd Allah (qu'Allah l'agrée), d'après le Prophète (ﷺ), un hadith similaire.

Actions while Praying Rapport par `Abdullah
Position enregistre automatiquement
Rglages