Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 23

Les funérailles

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

148 hadiths
hadith #1260
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1260

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَيُّوبُ وَسَمِعْتُ حَفْصَةَ بِنْتَ سِيرِينَ، قَالَتْ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَةَ قُرُونٍ نَقَضْنَهُ ثُمَّ غَسَلْنَهُ ثُمَّ جَعَلْنَهُ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ‏.‏

Nous avons été informés par Ahmad, qui a rapporté d'après 'Abd Allah ibn Wahb, qui nous a informés d'après Ibn Jurayj, qui a dit : Ayyûb a entendu Hafsa bint Sîrîn dire : Umm 'Atiyya – qu'Allah soit satisfait d'elle – nous a rapporté qu'elles avaient tressé les cheveux de la fille du Messager d'Allah (ﷺ) en trois nattes. Elles les avaient défaits, puis lavés, puis refaits en trois nattes.

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Hafsa bint Seereen
hadith #1261
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1261

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَنَّ أَيُّوبَ، أَخْبَرَهُ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ سِيرِينَ، يَقُولُ جَاءَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ امْرَأَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ مِنَ اللاَّتِي بَايَعْنَ، قَدِمَتِ الْبِصْرَةَ، تُبَادِرُ ابْنًا لَهَا فَلَمْ تُدْرِكْهُ ـ فَحَدَّثَتْنَا قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نَغْسِلُ ابْنَتَهُ فَقَالَ ‏"‏ اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَلَمَّا فَرَغْنَا أَلْقَى إِلَيْنَا حَقْوَهُ فَقَالَ ‏"‏ أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ ‏"‏‏.‏ وَلَمْ يَزِدْ عَلَى ذَلِكَ، وَلاَ أَدْرِي أَىُّ بَنَاتِهِ‏.‏ وَزَعَمَ أَنَّ الإِشْعَارَ الْفُفْنَهَا فِيهِ، وَكَذَلِكَ كَانَ ابْنُ سِيرِينَ يَأْمُرُ بِالْمَرْأَةِ أَنْ تُشْعَرَ وَلاَ تُؤْزَرَ‏.‏

Nous avons été informés par Ahmad, qui a rapporté d'après 'Abd Allah ibn Wahb, qui nous a informés d'après Ibn Jurayj, qu'Ayyûb lui a rapporté, disant : J'ai entendu Ibn Sîrîn dire : Umm 'Atiyya – qu'Allah soit satisfait d'elle –, une femme des Ansâr parmi celles qui avaient prêté allégeance, est venue à Bassora pour rejoindre son fils, mais ne l'a pas trouvé. Elle nous a rapporté : Le Prophète (ﷺ) est entré chez nous alors que nous lavions sa fille et a dit : « Lavez-la trois fois, ou cinq fois, ou plus que cela si vous le jugez nécessaire, avec de l'eau et du jujubier. Mettez du camphre lors du dernier lavage. Lorsque vous aurez terminé, avertissez-moi. » Elle dit : Lorsque nous eûmes terminé, nous l'avertîmes, et il nous lança son izâr et dit : « Enveloppez-la avec. » Il n'ajouta rien de plus, et je ne sais pas laquelle de ses filles c'était. Il affirma que l'*ish'âr* consistait à l'envelopper dans ce vêtement, et c'est ainsi qu'Ibn Sîrîn ordonnait que la femme soit enveloppée sans être ceinte.

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Ibn Seereen
hadith #1262
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1262

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أُمِّ الْهُذَيْلِ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ ضَفَرْنَا شَعَرَ بِنْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ تَعْنِي ثَلاَثَةَ قُرُونٍ‏.‏ وَقَالَ وَكِيعٌ قَالَ سُفْيَانُ نَاصِيَتَهَا وَقَرْنَيْهَا‏.‏

Nous avons été informés par Qabîsa, qui a rapporté d'après Sufyân, d'après Hishâm, d'après Umm al-Hudhayl, d'après Umm 'Atiyya – qu'Allah soit satisfait d'elle – qui a dit : Nous avons tressé les cheveux de la fille du Prophète (ﷺ) – c'est-à-dire en trois nattes. Wakî' a dit : Sufyân a dit : « Sa frange et ses deux nattes. »

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Um 'Atiyya
hadith #1263
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1263

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَتْنَا حَفْصَةُ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ تُوُفِّيَتْ إِحْدَى بَنَاتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَانَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ اغْسِلْنَهَا بِالسِّدْرِ وِتْرًا ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ‏" ‏‏.‏ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ، فَضَفَرْنَا شَعَرَهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ وَأَلْقَيْنَاهَا خَلْفَهَا‏.‏

Nous avons été informés par Musaddad, qui a rapporté d'après Yahyâ ibn Sa'îd, d'après Hishâm ibn Hassân, qui a dit : Hafsa nous a rapporté d'après Umm 'Atiyya – qu'Allah soit satisfait d'elle – qui a dit : L'une des filles du Prophète (ﷺ) est décédée, et le Prophète (ﷺ) est venu à nous et a dit : « Lavez-la avec du jujubier, un nombre impair de fois : trois, cinq, ou plus que cela si vous le jugez nécessaire. Mettez du camphre, ou un peu de camphre, lors du dernier lavage. Lorsque vous aurez terminé, avertissez-moi. » Lorsque nous eûmes terminé, nous l'avertîmes, et il nous lança son izâr. Nous avons tressé ses cheveux en trois nattes et les avons placées derrière elle.

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Um 'Atiyya
hadith #1264
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1264

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كُفِّنَ فِي ثَلاَثَةِ أَثْوَابٍ يَمَانِيَةٍ بِيضٍ سَحُولِيَّةٍ مِنْ كُرْسُفٍ، لَيْسَ فِيهِنَّ قَمِيصٌ وَلاَ عِمَامَةٌ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Muqātil : nous a informé ‘Abd Allah : nous a informé Hichām ibn ‘Urwa, d’après son père, d’après ‘Ā’icha (qu’Allah l’agrée) que le Messager d’Allah (ﷺ) fut enveloppé dans trois étoffes yéménites blanches en coton *saḥūliyya*, sans chemise ni turban.

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par `Aisha
hadith #1265
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1265

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ إِذْ وَقَعَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَوَقَصَتْهُ ـ أَوْ قَالَ فَأَوْقَصَتْهُ ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Abū al-Nu‘mān : nous a rapporté Ḥammād ibn Zayd, d’après Ayyūb, d’après Sa‘īd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Abbās (qu’Allah les agrée) qui dit : Alors qu’un homme se tenait à ‘Arafāt, il tomba de sa monture et celle-ci lui brisa la nuque – ou dit : le fit tomber et lui brisa la nuque. Le Prophète (ﷺ) dit : *« Lavez-le avec de l’eau et du jujubier, enveloppez-le dans deux étoffes, ne l’embaumez pas et ne couvrez pas sa tête, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection en état de *talbiya*. »*

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Ibn `Abbas
hadith #1266
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1266

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ وَاقِفٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَةَ إِذْ وَقَعَ مِنْ رَاحِلَتِهِ فَأَقْصَعَتْهُ ـ أَوْ قَالَ فَأَقْعَصَتْهُ ـ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Qutayba : nous a rapporté Ḥammād, d’après Ayyūb, d’après Sa‘īd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Abbās (qu’Allah les agrée) qui dit : Alors qu’un homme se tenait avec le Messager d’Allah (ﷺ) à ‘Arafāt, il tomba de sa monture et celle-ci lui brisa la nuque – ou dit : le fit tomber et lui brisa la nuque. Le Messager d’Allah (ﷺ) dit : *« Lavez-le avec de l’eau et du jujubier, enveloppez-le dans deux étoffes, ne l’embaumez pas et ne couvrez pas sa tête, car Allah le ressuscitera le Jour de la Résurrection en état de *talbiya*. »*

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Ibn `Abbas
hadith #1267
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1267

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ أَنَّ رَجُلاً، وَقَصَهُ بَعِيرُهُ، وَنَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ مُحْرِمٌ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُمِسُّوهُ طِيبًا، وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّدًا ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Abū al-Nu‘mān : nous a informé Abū ‘Awāna, d’après Abū Bichr, d’après Sa‘īd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Abbās (qu’Allah les agrée) qu’un homme, alors qu’il était en état de sacralisation (*iḥrām*), fut écrasé par son chameau alors que nous étions avec le Prophète (ﷺ). Le Prophète (ﷺ) dit : *« Lavez-le avec de l’eau et du jujubier, enveloppez-le dans deux étoffes, ne lui appliquez pas de parfum et ne couvrez pas sa tête, car Allah le ressuscitera le Jour de la Résurrection en état de *talbiya* avec les cheveux collés (*mulabbidan*). »*

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Ibn `Abbas
hadith #1268
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1268

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، وَأَيُّوبَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ كَانَ رَجُلٌ وَاقِفٌ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَةَ فَوَقَعَ عَنْ رَاحِلَتِهِ ـ قَالَ أَيُّوبُ فَوَقَصَتْهُ، وَقَالَ عَمْرٌو فَأَقْصَعَتْهُ ـ فَمَاتَ فَقَالَ ‏ "‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ، وَلاَ تُحَنِّطُوهُ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ـ قَالَ أَيُّوبُ يُلَبِّي، وَقَالَ عَمْرٌو ـ مُلَبِّيًا ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Musaddad : nous a rapporté Ḥammād ibn Zayd, d’après ‘Amr et Ayyūb, d’après Sa‘īd ibn Jubayr, d’après Ibn ‘Abbās (qu’Allah les agrée) qui dit : Un homme se tenait avec le Prophète (ﷺ) à ‘Arafāt lorsqu’il tomba de sa monture – Ayyūb dit : « et elle lui brisa la nuque », tandis qu’‘Amr dit : « et elle le fit tomber et lui brisa la nuque » – puis il mourut. Le Prophète (ﷺ) dit : *« Lavez-le avec de l’eau et du jujubier, enveloppez-le dans deux étoffes, ne l’embaumez pas et ne couvrez pas sa tête, car il sera ressuscité le Jour de la Résurrection »* – Ayyūb dit : *« en état de *talbiya* »*, et ‘Amr dit : *« en état de *talbiya*. »*

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Ibn `Abbas
hadith #1269
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:1269

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ عَبْدَ، اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ لَمَّا تُوُفِّيَ جَاءَ ابْنُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ، وَصَلِّ عَلَيْهِ وَاسْتَغْفِرْ لَهُ، فَأَعْطَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَمِيصَهُ فَقَالَ ‏"‏ آذِنِّي أُصَلِّي عَلَيْهِ ‏"‏‏.‏ فَآذَنَهُ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ جَذَبَهُ عُمَرُ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ أَلَيْسَ اللَّهُ نَهَاكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى الْمُنَافِقِينَ فَقَالَ ‏"‏ أَنَا بَيْنَ خِيرَتَيْنِ قَالَ ‏ {‏اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِنْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ‏} ‏ ‏"‏‏.‏ فَصَلَّى عَلَيْهِ فَنَزَلَتْ ‏ {‏وَلاَ تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا‏} ‏

Nous a rapporté Musaddad : il dit, nous a rapporté Yaḥyā ibn Sa‘īd, d’après ‘Ubayd Allāh : il m’a rapporté Nāfi‘, d’après Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée) que lorsque ‘Abd Allāh ibn Ubayy mourut, son fils vint trouver le Prophète (ﷺ) et dit : « Ô Messager d’Allah, donne-moi ta chemise pour que j’y enveloppe sa dépouille, prie sur lui et demande pardon pour lui. » Le Prophète (ﷺ) lui donna sa chemise et dit : *« Avertis-moi quand je pourrai prier sur lui. »* Il l’en avertit, mais lorsque le Prophète (ﷺ) voulut prier sur lui, ‘Umar (qu’Allah l’agrée) le tira et dit : « Allah ne t’a-t-Il pas interdit de prier sur les hypocrites ? » Il répondit : *« Je suis entre deux choix, car Il a dit : {Demande pardon pour eux ou ne le demande pas ; si tu demandes pardon pour eux soixante-dix fois, Allah ne leur pardonnera pas.} »* Il pria donc sur lui, puis fut révélé : {Et ne prie jamais sur l’un d’eux qui meurt.}

Funerals (Al-Janaa'iz) Rapport par Ibn `Umar
Position enregistre automatiquement
Rglages