Bibliothque
Le Hajj
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุงููู ูููุฐูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูููุณู ุจููู ุนูููุงุถูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงููููููุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู ููุฎูุฑูุฌู ู ููู ุทูุฑูููู ุงูุดููุฌูุฑูุฉูุ ููููุฏูุฎููู ู ููู ุทูุฑูููู ุงููู ูุนูุฑููุณูุ ููุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู ุฅูุฐูุง ุฎูุฑูุฌู ุฅูููู ู ููููุฉู ููุตููููู ููู ู ูุณูุฌูุฏู ุงูุดููุฌูุฑูุฉูุ ููุฅูุฐูุง ุฑูุฌูุนู ุตููููู ุจูุฐูู ุงููุญูููููููุฉู ุจูุจูุทููู ุงููููุงุฏููุ ููุจูุงุชู ุญูุชููู ููุตูุจูุญูโ.โ
Nous a rapportรฉ Ibrรขhรฎm ibn Al-Mundhir, qui nous a rapportรฉ de la part de Anas ibn 'Iyรขd, d'aprรจs 'Ubayd Allah, d'aprรจs Nรขfi', d'aprรจs 'Abd Allah ibn 'Umar (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) que le Messager d'Allah (๏ทบ) sortait par le chemin de Ash-Shajara et entrait par le chemin de Al-Mu'arras. Et lorsque le Messager d'Allah (๏ทบ) partait pour La Mecque, il priait dans la mosquรฉe de Ash-Shajara, et lorsqu'il revenait, il priait ร Dhu Al-Hulayfa, dans le fond de la vallรฉe, et y passait la nuit jusqu'au matin.
ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูู ูููุฏููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงูููููููุฏูุ ููุจูุดูุฑู ุจููู ุจูููุฑู ุงูุชููููููุณููููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุงูุฃูููุฒูุงุนููููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ููุญููููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุนูููุฑูู ูุฉูุ ุฃูููููู ุณูู ูุนู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ููููููู ุฅูููููู ุณูู ูุนู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ููููููู ุณูู ูุนูุชู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจูููุงุฏูู ุงููุนูููููู ููููููู โ "โ ุฃูุชูุงููู ุงููููููููุฉู ุขุชู ู ููู ุฑูุจููู ููููุงูู ุตูููู ููู ููุฐูุง ุงููููุงุฏูู ุงููู ูุจูุงุฑููู ูููููู ุนูู ูุฑูุฉู ููู ุญูุฌููุฉู โ" โโ.โ
Nous a rapportรฉ Al-Humaydรฎ, qui nous a rapportรฉ de la part de Al-Walรฎd et de Bishr ibn Bakr At-Tinnรฎsรฎ, qui ont dit : Nous a rapportรฉ Al-Awzรข'รฎ, qui a dit : M'a rapportรฉ Yahyรข, qui a dit : M'a rapportรฉ 'Ikrimah qu'il a entendu Ibn 'Abbรขs (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) dire qu'il a entendu 'Umar (qu'Allah soit satisfait de lui) dire : J'ai entendu le Prophรจte (๏ทบ) dans la vallรฉe de Al-'Aqรฎq dire : ยซ Cette nuit, un envoyรฉ de mon Seigneur est venu ร moi et a dit : "Prie dans cette vallรฉe bรฉnie et dis : 'Une 'umra dans un hajj.'" ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุจูููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุถููููู ุจููู ุณูููููู ูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ููุณูู ุจููู ุนูููุจูุฉูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุณูุงููู ู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุฃูุจูููู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูููููู ุฑูุฆููู ูููููู ููู ู ูุนูุฑููุณู ุจูุฐูู ุงููุญูููููููุฉู ุจูุจูุทููู ุงููููุงุฏูู ููููู ูููู ุฅูููููู ุจูุจูุทูุญูุงุกู ู ูุจูุงุฑูููุฉูโ.โ ููููุฏู ุฃูููุงุฎู ุจูููุง ุณูุงููู ูุ ููุชูููุฎููู ุจูุงููู ูููุงุฎู ุงูููุฐูู ููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ูููููุฎูุ ููุชูุญูุฑููู ู ูุนูุฑููุณู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ุฃูุณููููู ู ููู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ุงูููุฐูู ุจูุจูุทููู ุงููููุงุฏููุ ุจูููููููู ู ููุจููููู ุงูุทููุฑูููู ููุณูุทู ู ููู ุฐูููููโ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Abรฎ Bakr, qui nous a rapportรฉ de la part de Fudayl ibn Sulaymรขn, qui nous a rapportรฉ de la part de Mรปsรข ibn 'Uqba, qui a dit : M'a rapportรฉ Sรขlim ibn 'Abd Allah, d'aprรจs son pรจre (qu'Allah soit satisfait de lui), d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ) qu'il fut vu alors qu'il รฉtait dans un lieu de repos ร Dhu Al-Hulayfa, dans le fond de la vallรฉe. On lui dit : ยซ Tu es dans une plaine bรฉnie. ยป Sรขlim nous a fait descendre, cherchant l'endroit oรน 'Abd Allah avait l'habitude de faire descendre (sa monture), s'efforรงant de trouver le lieu de repos du Messager d'Allah (๏ทบ), qui est en contrebas de la mosquรฉe situรฉe dans le fond de la vallรฉe, entre eux et le chemin, au milieu de cela.
ููุงูู ุฃูุจูู ุนูุงุตูู ู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูุทูุงุกูุ ุฃูููู ุตูููููุงูู ุจููู ููุนููููุ ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃูููู ููุนูููู ููุงูู ููุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ุฃูุฑูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุญูููู ูููุญูู ุฅููููููู ููุงูู ููุจูููููู ูุง ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจูุงููุฌูุนูุฑูุงููุฉูุ ููู ูุนููู ููููุฑู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุ ุฌูุงุกููู ุฑูุฌููู ููููุงูู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ูููููู ุชูุฑูู ููู ุฑูุฌููู ุฃูุญูุฑูู ู ุจูุนูู ูุฑูุฉูุ ูููููู ู ูุชูุถูู ููุฎู ุจูุทููุจู ููุณูููุชู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุณูุงุนูุฉู ููุฌูุงุกููู ุงููููุญูููุ ููุฃูุดูุงุฑู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ุฅูููู ููุนููููุ ููุฌูุงุกู ููุนููููุ ููุนูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุซูููุจู ููุฏู ุฃูุธูููู ุจููู ููุฃูุฏูุฎููู ุฑูุฃูุณูููุ ููุฅูุฐูุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ูุญูู ูุฑูู ุงููููุฌูููุ ูููููู ููุบูุทูู ุซูู ูู ุณูุฑูููู ุนููููู ููููุงูู โ"โ ุฃููููู ุงูููุฐูู ุณูุฃููู ุนููู ุงููุนูู ูุฑูุฉู โ"โ ููุฃูุชููู ุจูุฑูุฌููู ููููุงูู โ"โ ุงุบูุณููู ุงูุทูููุจู ุงูููุฐูู ุจููู ุซููุงูุซู ู ูุฑููุงุชูุ ููุงููุฒูุนู ุนููููู ุงููุฌูุจููุฉูุ ููุงุตูููุนู ููู ุนูู ูุฑูุชููู ููู ูุง ุชูุตูููุนู ููู ุญูุฌููุชููู โ"โโ.โ ููููุชู ููุนูุทูุงุกู ุฃูุฑูุงุฏู ุงูุฅูููููุงุกู ุญูููู ุฃูู ูุฑููู ุฃููู ููุบูุณููู ุซููุงูุซู ู ูุฑููุงุชู ููุงูู ููุนูู ูโ.โ
Abu 'รsim nous a informรฉs, d'aprรจs Ibn Jurayj, qui m'a informรฉ de la part de 'Atรข' que Safwรขn ibn Ya'lรข l'a informรฉ que Ya'lรข a dit ร 'Umar (qu'Allah soit satisfait de lui) : ยซ Montre-moi le Prophรจte (๏ทบ) au moment oรน la rรฉvรฉlation lui parvient. ยป Alors que le Prophรจte (๏ทบ) รฉtait ร Al-Ji'rรขna avec un groupe de ses Compagnons, un homme vint et dit : ยซ ร Messager d'Allah, que penses-tu d'un homme qui s'est mis en รฉtat de sacralisation pour une 'umra alors qu'il s'est parfumรฉ ? ยป Le Prophรจte (๏ทบ) resta silencieux un moment, puis la rรฉvรฉlation lui vint. 'Umar (qu'Allah soit satisfait de lui) fit signe ร Ya'lรข, qui vint alors que le Messager d'Allah (๏ทบ) รฉtait couvert d'un vรชtement sous lequel on l'avait abritรฉ. Il y passa la tรชte et vit le Messager d'Allah (๏ทบ) le visage rouge, haletant. Puis cela lui fut soulagรฉ, et il dit : ยซ Oรน est celui qui a posรฉ une question sur la 'umra ? ยป On amena l'homme, et il dit : ยซ Lave le parfum que tu as sur toi trois fois, enlรจve ta tunique et fais pour ta 'umra ce que tu fais pour ton hajj. ยป J'ai dit ร 'Atรข' : ยซ Voulait-il dire la purification lorsqu'il lui a ordonnรฉ de laver trois fois ? ยป Il rรฉpondit : ยซ Oui. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ูููุณูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ู ูููุตููุฑูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฌูุจูููุฑูุ ููุงูู ููุงูู ุงุจููู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ููุฏูููููู ุจูุงูุฒููููุชูโ.โ ููุฐูููุฑูุชููู ูุฅูุจูุฑูุงูููู ู ููุงูู ู ูุง ุชูุตูููุนู ุจููููููููู ุญูุฏููุซูููู ุงูุฃูุณูููุฏู ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ููุงููุชู ููุฃููููู ุฃูููุธูุฑู ุฅูููู ููุจููุตู ุงูุทูููุจู ููู ู ูููุงุฑููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ู ูุญูุฑูู ูโ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Yรปsuf, qui nous a rapportรฉ de la part de Sufyรขn, d'aprรจs Mansรปr, d'aprรจs Sa'รฎd ibn Jubayr, qui a dit : Ibn 'Umar (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) s'oignait avec de l'huile. Je l'ai mentionnรฉ ร Ibrรขhรฎm, qui dit : ยซ Que fais-tu de sa parole : "M'a rapportรฉ Al-Aswad, d'aprรจs 'ร'isha (qu'Allah soit satisfait d'elle) qui a dit : 'Il me semble encore voir l'รฉclat du parfum sur les sรฉparations des cheveux du Messager d'Allah (๏ทบ) alors qu'il รฉtait en รฉtat de sacralisation.'" ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ูููุณูููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุงููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุงููููุงุณูู ูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ุฒูููุฌู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงููุชู ููููุชู ุฃูุทููููุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูุฅูุญูุฑูุงู ููู ุญูููู ููุญูุฑูู ูุ ููููุญูููููู ููุจููู ุฃููู ููุทูููู ุจูุงููุจูููุชูโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Abd Allah ibn Yรปsuf, qui nous a informรฉs de la part de Mรขlik, d'aprรจs 'Abd Ar-Rahmรขn ibn Al-Qรขsim, d'aprรจs son pรจre, d'aprรจs 'ร'isha (qu'Allah soit satisfait d'elle), รฉpouse du Prophรจte (๏ทบ), qui a dit : ยซ J'avais l'habitude de parfumer le Messager d'Allah (๏ทบ) pour son sacralisation lorsqu'il entrait en รฉtat de sacralisation, et pour sa dรฉsacralisation avant qu'il ne fasse le tawรขf autour de la Maison. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุตูุจูุบูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุนููู ูููููุณูุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุณูุงููู ูุ ุนููู ุฃูุจูููู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููููู ู ูููุจููุฏูุงโ.โ
Nous a rapportรฉ Asbagh, qui nous a informรฉs de la part de Ibn Wahb, d'aprรจs Yรปnus, d'aprรจs Ibn Shihรขb, d'aprรจs Sรขlim, d'aprรจs son pรจre (qu'Allah soit satisfait de lui), qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (๏ทบ) faire le talbiya en ayant les cheveux collรฉs (avec un produit).
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ููุณูู ุจููู ุนูููุจูุฉูุ ุณูู ูุนูุชู ุณูุงููู ู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุงุจููู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ูโ.โ ููุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุณูููู ูุฉูุ ุนููู ู ูุงููููุ ุนููู ู ููุณูู ุจููู ุนูููุจูุฉูุ ุนููู ุณูุงููู ู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุฃูููููู ุณูู ูุนู ุฃูุจูุงููุ ููููููู ู ูุง ุฃูููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฅููุงูู ู ููู ุนูููุฏู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ููุนูููู ู ูุณูุฌูุฏู ุฐูู ุงููุญูููููููุฉูโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Alรฎ ibn 'Abd Allah, qui nous a rapportรฉ de la part de Sufyรขn, qui nous a rapportรฉ de la part de Mรปsรข ibn 'Uqba : J'ai entendu Sรขlim ibn 'Abd Allah dire qu'il a entendu Ibn 'Umar (qu'Allah soit satisfait d'eux deux). Et nous a rapportรฉ 'Abd Allah ibn Maslama, d'aprรจs Mรขlik, d'aprรจs Mรปsรข ibn 'Uqba, d'aprรจs Sรขlim ibn 'Abd Allah, qu'il a entendu son pรจre dire : ยซ Le Messager d'Allah (๏ทบ) ne faisait la talbiya qu'ร partir de la mosquรฉe, c'est-ร -dire la mosquรฉe de Dhu Al-Hulayfa. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ูููุณูููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุงููููุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ุฃูููู ุฑูุฌููุงูุ ููุงูู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ูุง ููููุจูุณู ุงููู ูุญูุฑูู ู ู ููู ุงูุซููููุงุจู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ูุงู ููููุจูุณู ุงููููู ูุตู ูููุงู ุงููุนูู ูุงุฆูู ู ูููุงู ุงูุณููุฑูุงููููุงูุชู ูููุงู ุงููุจูุฑูุงููุณู ูููุงู ุงููุฎูููุงููุ ุฅููุงูู ุฃูุญูุฏู ูุงู ููุฌูุฏู ููุนููููููู ููููููููุจูุณู ุฎููููููููุ ููููููููุทูุนูููู ูุง ุฃูุณููููู ู ููู ุงููููุนูุจูููููุ ูููุงู ุชูููุจูุณููุง ู ููู ุงูุซููููุงุจู ุดูููุฆูุง ู ูุณูููู ุงูุฒููุนูููุฑูุงูู ุฃููู ููุฑูุณู โ" โโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Abdullah ibn Yรปsuf, qui nous a informรฉs de Mรขlik, d'aprรจs Nรขfi', d'aprรจs 'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) qu'un homme demanda : ยซ ร Messager d'Allah, quels vรชtements le muhrim peut-il porter ? ยป Le Messager d'Allah (๏ทบ) rรฉpondit : ยซ Il ne doit porter ni chemise, ni turban, ni pantalons, ni burnous, ni chaussures, sauf si quelqu'un ne trouve pas de sandales, qu'il porte alors des chaussures et qu'il les coupe en dessous des chevilles. Et ne portez aucun vรชtement teint au safran ou au wars. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููููุจู ุจููู ุฌูุฑููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจููุ ุนููู ูููููุณู ุงูุฃููููููููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ุฃูููู ุฃูุณูุงู ูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ููุงูู ุฑูุฏููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููู ุนูุฑูููุฉู ุฅูููู ุงููู ูุฒูุฏูููููุฉูุ ุซูู ูู ุฃูุฑูุฏููู ุงููููุถููู ู ููู ุงููู ูุฒูุฏูููููุฉู ุฅูููู ู ููููโ.โ ููุงูู ูููููุงูููู ูุง ููุงูู ููู ู ููุฒููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุจูููุ ุญูุชููู ุฑูู ูู ุฌูู ูุฑูุฉู ุงููุนูููุจูุฉูโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Abdullah ibn Muhammad, qui nous a rapportรฉ Wahb ibn Jarรฎr, qui nous a rapportรฉ de son pรจre, d'aprรจs Yรปnus al-Aylรฎ, d'aprรจs az-Zuhrรฎ, d'aprรจs 'Ubaydullah ibn 'Abdullah, d'aprรจs Ibn 'Abbรขs (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) qu'Usรขma (qu'Allah soit satisfait de lui) รฉtait en croupe derriรจre le Prophรจte (๏ทบ) depuis 'Arafa jusqu'ร al-Muzdalifa, puis il fit monter al-Fadl en croupe depuis al-Muzdalifa jusqu'ร Minรข. Tous deux dirent que le Prophรจte (๏ทบ) ne cessa de prononcer la talbiya jusqu'ร ce qu'il eรปt lapidรฉ la Jamrat al-'Aqaba.