Bibliothque
La Omra
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุนูู ูุฑููุ ุณูู ูุนู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุฃูููุณูุ ุฃูููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูู ูุฑููู ุฃููู ููุฑูุฏููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ููููุนูู ูุฑูููุง ู ููู ุงูุชููููุนููู ูโ.โ ููุงูู ุณูููููุงูู ู ูุฑููุฉู ุณูู ูุนูุชู ุนูู ูุฑูุงุ ููู ู ุณูู ูุนูุชููู ู ููู ุนูู ูุฑููโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Alรฎ ibn 'Abd Allah, qui nous a rapportรฉ de Soufyรขn, d'aprรจs 'Amr, qui a entendu 'Amr ibn Aws dire que 'Abd al-Rahmรขn ibn Abรฎ Bakr (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) l'informa que le Prophรจte (๏ทบ) lui ordonna de faire monter 'ร'icha derriรจre lui et de lui faire accomplir une 'Oumra depuis at-Tan'รฎm. Soufyรขn dit une fois : J'ai entendu 'Amr [dire cela], combien de fois l'ai-je entendu de 'Amr !
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููููุงุจู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููู ูุฌููุฏูุ ุนููู ุญูุจููุจู ุงููู ูุนููููู ูุ ุนููู ุนูุทูุงุกูุ ุญูุฏููุซูููู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูููููู ููุฃูุตูุญูุงุจููู ุจูุงููุญูุฌูู ููููููุณู ู ูุนู ุฃูุญูุฏู ู ูููููู ู ููุฏูููุ ุบูููุฑู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุทูููุญูุฉูุ ููููุงูู ุนูููููู ููุฏูู ู ู ููู ุงููููู ูููุ ููู ูุนููู ุงููููุฏููู ููููุงูู ุฃูููููููุชู ุจูู ูุง ุฃูููููู ุจููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ.โ ููุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูุฐููู ูุฃูุตูุญูุงุจููู ุฃููู ููุฌูุนููููููุง ุนูู ูุฑูุฉูุ ููุทูููููุง ุจูุงููุจูููุชูุ ุซูู ูู ููููุตููุฑููุง ููููุญูููููุงุ ุฅููุงูู ู ููู ู ูุนููู ุงููููุฏูููุ ููููุงูููุง ููููุทููููู ุฅูููู ู ูููู ููุฐูููุฑู ุฃูุญูุฏูููุง ููููุทูุฑู ููุจูููุบู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุงูู โ"โ ูููู ุงุณูุชูููุจูููุชู ู ููู ุฃูู ูุฑูู ู ูุง ุงุณูุชูุฏูุจูุฑูุชู ู ูุง ุฃูููุฏูููุชูุ ูููููููุงู ุฃูููู ู ูุนูู ุงููููุฏููู ูุฃูุญูููููุชู โ"โโ.โ ููุฃูููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ุญูุงุถูุชู ููููุณูููุชู ุงููู ูููุงุณููู ูููููููุงุ ุบูููุฑู ุฃููููููุง ููู ู ุชูุทููู ุจูุงููุจูููุชู ููุงูู ููููู ููุง ุทูููุฑูุชู ููุทูุงููุชูุ ููุงููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฃูุชูููุทูููููููู ุจูุนูู ูุฑูุฉู ููุญูุฌููุฉูุ ููุฃูููุทููููู ุจูุงููุญูุฌูู ููุฃูู ูุฑู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุฃููู ููุฎูุฑูุฌู ู ูุนูููุง ุฅูููู ุงูุชููููุนููู ูุ ููุงุนูุชูู ูุฑูุชู ุจูุนูุฏู ุงููุญูุฌูู ููู ุฐูู ุงููุญูุฌููุฉูุ ููุฃูููู ุณูุฑูุงููุฉู ุจููู ู ูุงูููู ุจููู ุฌูุนูุดูู ู ูููููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ุจูุงููุนูููุจูุฉูุ ูููููู ููุฑูู ููููุงุ ููููุงูู ุฃูููููู ู ููุฐููู ุฎูุงุตููุฉูุ ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ููุงูู โ"โ ูุงูุ ุจููู ูููุฃูุจูุฏู โ"โโ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn al-Mouthannรข, qui nous a rapportรฉ de 'Abd al-Wahhรขb ibn 'Abd al-Majรฎd, d'aprรจs Habรฎb al-Mou'allim, d'aprรจs 'Atรข', qui m'a rapportรฉ de Jรขbir ibn 'Abd Allah (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) : Le Prophรจte (๏ทบ) et ses Compagnons se mirent en รฉtat de sacralisation pour le Hajj, et aucun d'eux n'avait d'offrande, sauf le Prophรจte (๏ทบ) et Talha. 'Alรฎ arriva du Yรฉmen avec une offrande et dit : Je me suis mis en รฉtat de sacralisation pour ce pour quoi le Messager d'Allah (๏ทบ) s'est mis en รฉtat de sacralisation. Le Prophรจte (๏ทบ) permit ร ses Compagnons de transformer leur Hajj en 'Oumra : qu'ils fassent le tour de la Ka'ba, puis se rasent ou se coupent les cheveux et se dรฉsacralisent, sauf ceux qui avaient une offrande. Ils dirent : Allons-nous partir pour Minรข alors que l'un de nous a des รฉcoulements [de sperme] ? La nouvelle parvint au Prophรจte (๏ทบ), qui dit : ยซ Si j'avais su ร l'avance ce que je sais maintenant, je n'aurais pas apportรฉ d'offrande. Et si je n'avais pas d'offrande avec moi, je me serais dรฉsacralisรฉ. ยป 'ร'icha eut ses menstrues et accomplit tous les rites du Hajj, sauf qu'elle ne fit pas le tour de la Ka'ba. Lorsqu'elle fut purifiรฉe et qu'elle fit le tour, elle dit : ร Messager d'Allah, vous partez avec une 'Oumra et un Hajj, et moi je pars avec un Hajj seulement. Il ordonna ร 'Abd al-Rahmรขn ibn Abรฎ Bakr de sortir avec elle vers at-Tan'รฎm, et elle accomplit une 'Oumra aprรจs le Hajj, au mois de Dhoul-Hijja. Sourรขqa ibn Mรขlik ibn Jou'choum rencontra le Prophรจte (๏ทบ) alors qu'il รฉtait ร al-'Aqaba en train de lapider [les stรจles]. Il dit : ร Messager d'Allah, cela est-il rรฉservรฉ uniquement pour vous ? Il rรฉpondit : ยซ Non, mais pour toujours. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู ูุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุจูู ููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูุชูููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ููุงููุชู ุฎูุฑูุฌูููุง ู ูุนู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ูููุงููููู ูููููุงููู ุฐูู ุงููุญูุฌููุฉูุ ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ู ููู ุฃูุญูุจูู ุฃููู ููููููู ุจูุนูู ูุฑูุฉู ูููููููููููุ ููู ููู ุฃูุญูุจูู ุฃููู ููููููู ุจูุญูุฌููุฉู ูููููููููููุ ูููููููุงู ุฃููููู ุฃูููุฏูููุชู ูุฃูููููููุชู ุจูุนูู ูุฑูุฉู โ"โโ.โ ููู ูููููู ู ู ููู ุฃูููููู ุจูุนูู ูุฑูุฉูุ ููู ูููููู ู ู ููู ุฃูููููู ุจูุญูุฌููุฉูุ ููููููุชู ู ูู ูููู ุฃูููููู ุจูุนูู ูุฑูุฉูุ ููุญูุถูุชู ููุจููู ุฃููู ุฃูุฏูุฎููู ู ููููุฉูุ ููุฃูุฏูุฑูููููู ููููู ู ุนูุฑูููุฉูุ ููุฃูููุง ุญูุงุฆูุถูุ ููุดูููููุชู ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุงูู โ"โ ุฏูุนูู ุนูู ูุฑูุชูููุ ููุงููููุถูู ุฑูุฃูุณููู ููุงู ูุชูุดูุทููุ ููุฃููููููู ุจูุงููุญูุฌูู โ"โโ.โ ููููุนูููุชูุ ููููู ููุง ููุงููุชู ููููููุฉู ุงููุญูุตูุจูุฉู ุฃูุฑูุณููู ู ูุนูู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุฅูููู ุงูุชููููุนููู ูุ ููุฃูุฑูุฏูููููุงุ ููุฃููููููุชู ุจูุนูู ูุฑูุฉู ู ูููุงูู ุนูู ูุฑูุชูููุงุ ููููุถูู ุงูููููู ุญูุฌููููุง ููุนูู ูุฑูุชูููุงุ ููููู ู ูููููู ููู ุดูููุกู ู ููู ุฐููููู ููุฏูููุ ูููุงู ุตูุฏูููุฉูุ ูููุงู ุตูููู ูโ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn al-Mouthannรข, qui nous a rapportรฉ de Yahyรข, qui nous a rapportรฉ de Hichรขm, qui a dit : Mon pรจre m'a informรฉ, d'aprรจs 'ร'icha (qu'Allah soit satisfait d'elle), qui a dit : Nous sommes partis avec le Messager d'Allah (๏ทบ) au dรฉbut du mois de Dhoul-Hijja. Le Messager d'Allah (๏ทบ) dit : ยซ Que celui qui souhaite se mettre en รฉtat de sacralisation pour la 'Oumra le fasse, et que celui qui souhaite se mettre en รฉtat de sacralisation pour le Hajj le fasse. Si je n'avais pas apportรฉ une offrande, je me serais mis en รฉtat de sacralisation pour la 'Oumra. ยป Parmi eux, certains se mirent en รฉtat de sacralisation pour la 'Oumra, et d'autres pour le Hajj. Quant ร moi, je me mis en รฉtat de sacralisation pour la 'Oumra. J'eus mes menstrues avant d'entrer ร La Mecque, et le jour de 'Arafa me surprit alors que j'รฉtais en รฉtat de menstrues. Je me plaignis au Messager d'Allah (๏ทบ), qui me dit : ยซ Abandonne ta 'Oumra, dรฉnoue tes cheveux, peigne-toi et mets-toi en รฉtat de sacralisation pour le Hajj. ยป Je fis ainsi. Lorsque ce fut la nuit d'al-Hasba, il envoya avec moi 'Abd al-Rahmรขn [ibn Abรฎ Bakr] ร at-Tan'รฎm, qui me fit monter derriรจre lui, et je me mis en รฉtat de sacralisation pour une 'Oumra ร la place de ma 'Oumra. Allah accepta ainsi son Hajj et sa 'Oumra, et il n'y eut dans tout cela ni offrande, ni aumรดne, ni jeรปne.
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ุฒูุฑูููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุนูููููุ ุนููู ุงููููุงุณูู ู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ููุนููู ุงุจููู ุนูููููุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุงูุฃูุณูููุฏูุ ููุงูุงู ููุงููุชู ุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ููุตูุฏูุฑู ุงููููุงุณู ุจูููุณููููููู ููุฃูุตูุฏูุฑู ุจูููุณููู ููููููู ููููุง โ "โ ุงููุชูุธูุฑููุ ููุฅูุฐูุง ุทูููุฑูุชู ููุงุฎูุฑูุฌูู ุฅูููู ุงูุชููููุนููู ูุ ููุฃููููููู ุซูู ูู ุงุฆูุชููููุง ุจูู ูููุงูู ููุฐูุงุ ูููููููููููุง ุนูููู ููุฏูุฑู ููููููุชูููุ ุฃููู ููุตูุจููู โ" โโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Musaddad, qui a รฉtรฉ informรฉ par Yazฤซd ibn Zurayโ, qui a รฉtรฉ informรฉ par Ibn โAwn, dโaprรจs al-Qฤsim ibn Muแธฅammad, et dโaprรจs Ibn โAwn, dโaprรจs Ibrฤhฤซm, dโaprรจs al-Aswad, qui ont tous deux rapportรฉ quโโฤโisha (quโAllah soit satisfait dโelle) a dit : ยซ ร Messager dโAllah, les gens reviennent avec deux rites accomplis, tandis que je ne reviens quโavec un seul. ยป On lui dit alors : ยซ Attends, et lorsque tu seras purifiรฉe, rends-toi ร at-Tanโฤซm, puis formule lโintention [pour la โumra], puis viens nous rejoindre ร tel endroit. Cependant, cela dรฉpend de tes dรฉpenses ou de tes efforts. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุนูููู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูููููุญู ุจููู ุญูู ูููุฏูุ ุนููู ุงููููุงุณูู ูุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ููุงููุชู ุฎูุฑูุฌูููุง ู ููููููููู ุจูุงููุญูุฌูู ููู ุฃูุดูููุฑู ุงููุญูุฌููุ ููุญูุฑูู ู ุงููุญูุฌููุ ููููุฒูููููุง ุณูุฑูููุ ููููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูุฃูุตูุญูุงุจููู โ"โ ู ููู ููู ู ูููููู ู ูุนููู ููุฏูููุ ููุฃูุญูุจูู ุฃููู ููุฌูุนูููููุง ุนูู ูุฑูุฉูุ ููููููููุนููู ููู ููู ููุงูู ู ูุนููู ููุฏููู ูููุงู โ"โโ.โ ููููุงูู ู ูุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฑูุฌูุงูู ู ููู ุฃูุตูุญูุงุจููู ุฐูููู ูููููุฉู ุงููููุฏูููุ ููููู ู ุชููููู ููููู ู ุนูู ูุฑูุฉูุ ููุฏูุฎููู ุนูููููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฃูููุง ุฃูุจูููู ููููุงูู โ"โ ู ูุง ููุจูููููู โ"โโ.โ ููููุชู ุณูู ูุนูุชููู ุชูููููู ูุฃูุตูุญูุงุจููู ู ูุง ููููุชู ููู ูููุนูุชู ุงููุนูู ูุฑูุฉูโ.โ ููุงูู โ"โ ููู ูุง ุดูุฃููููู โ"โโ.โ ููููุชู ูุงู ุฃูุตูููููโ.โ ููุงูู โ"โ ูููุงู ููุถูุฑูููู ุฃูููุชู ู ููู ุจูููุงุชู ุขุฏูู ูุ ููุชูุจู ุนููููููู ู ูุง ููุชูุจู ุนููููููููููุ ูููููููู ููู ุญูุฌููุชููู ุนูุณูู ุงูููููู ุฃููู ููุฑูุฒูููููููุง โ"โโ.โ ููุงููุชู ููููููุชู ุญูุชููู ููููุฑูููุง ู ููู ู ููููุ ููููุฒูููููุง ุงููู ูุญูุตููุจู ููุฏูุนูุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ููููุงูู โ"โ ุงุฎูุฑูุฌู ุจูุฃูุฎูุชููู ุงููุญูุฑูู ูุ ููููุชูููููู ุจูุนูู ูุฑูุฉูุ ุซูู ูู ุงููุฑูุบูุง ู ููู ุทูููุงููููู ูุงุ ุฃูููุชูุธูุฑูููู ูุง ููุง ููููุง โ"โโ.โ ููุฃูุชูููููุง ููู ุฌููููู ุงููููููููโ.โ ููููุงูู โ"โ ููุฑูุบูุชูู ูุง โ"โโ.โ ููููุชู ููุนูู ูโ.โ ููููุงุฏูู ุจูุงูุฑููุญูููู ููู ุฃูุตูุญูุงุจูููุ ููุงุฑูุชูุญููู ุงููููุงุณูุ ููู ููู ุทูุงูู ุจูุงููุจูููุชูุ ููุจููู ุตููุงูุฉู ุงูุตููุจูุญูุ ุซูู ูู ุฎูุฑูุฌู ู ูููุฌููููุง ุฅูููู ุงููู ูุฏููููุฉูโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Abลซ Nuโaym, qui a รฉtรฉ informรฉ par Aflaแธฅ ibn แธคumayd, dโaprรจs al-Qฤsim, dโaprรจs โฤโisha (quโAllah soit satisfait dโelle), qui a dit : ยซ Nous sommes partis en ayant formulรฉ lโintention pour le Hajj, durant les mois du Hajj et dans les lieux sacrรฉs du Hajj. Nous nous sommes arrรชtรฉs ร Sarif, et le Prophรจte (๏ทบ) dit ร ses Compagnons : ยซ Que celui qui nโa pas de bรชte ร sacrifier (hady) et qui souhaite transformer son Hajj en โumra le fasse, mais que celui qui a une bรชte ร sacrifier ne le fasse pas. ยป Le Prophรจte (๏ทบ) et certains de ses Compagnons, des hommes forts, avaient une bรชte ร sacrifier, et ils ne pouvaient donc pas accomplir la โumra. Le Prophรจte (๏ทบ) entra chez moi alors que je pleurais et me demanda : ยซ Quโest-ce qui te fait pleurer ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Je tโai entendu dire ร tes Compagnons ce que tu as dit, et on mโa empรชchรฉe dโaccomplir la โumra. ยป Il dit : ยซ Quel est ton problรจme ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Je ne peux pas prier. ยป Il dit : ยซ Cela ne te nuira pas. Tu es parmi les filles dโAdam, et ce qui leur a รฉtรฉ prescrit tโa รฉtรฉ prescrit. Sois donc dans ton Hajj, peut-รชtre quโAllah te permettra dโaccomplir la โumra. ยป Elle dit : ยซ Je suis restรฉe ainsi jusquโร ce que nous partions de Minฤ. Nous nous sommes arrรชtรฉs ร al-Muแธฅaแนฃแนฃab, et il appela โAbd ar-Raแธฅmฤn et dit : ยซ Emmรจne ta sลur hors du territoire sacrรฉ, quโelle formule lโintention pour la โumra, puis accomplissez votre แนญawฤf. Je vous attendrai ici. ยป Nous sommes revenus au milieu de la nuit, et il demanda : ยซ Avez-vous terminรฉ ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Oui. ยป Il ordonna alors le dรฉpart ร ses Compagnons, et les gens partirent. Ceux qui avaient accompli le แนญawฤf autour de la Kaโba avant la priรจre de lโaube partirent ensuite en direction de Mรฉdine. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุนูููู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ููู ููุงู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุทูุงุกูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุตูููููุงูู ุจููู ููุนูููู ุจููู ุฃูู ููููุฉู ููุนููููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููู ุฑูุฌููุงูุ ุฃูุชูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ุจูุงููุฌูุนูุฑูุงููุฉู ููุนููููููู ุฌูุจููุฉู ููุนููููููู ุฃูุซูุฑู ุงููุฎูููููู ุฃููู ููุงูู ุตูููุฑูุฉู ููููุงูู ูููููู ุชูุฃูู ูุฑูููู ุฃููู ุฃูุตูููุนู ููู ุนูู ูุฑูุชูู ููุฃูููุฒููู ุงูููููู ุนูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุ ููุณูุชูุฑู ุจูุซูููุจู ููููุฏูุฏูุชู ุฃููููู ููุฏู ุฑูุฃูููุชู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุฏู ุฃูููุฒููู ุนููููููู ุงููููุญูููโ.โ ููููุงูู ุนูู ูุฑู ุชูุนูุงูู ุฃูููุณูุฑูููู ุฃููู ุชูููุธูุฑู ุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุฏู ุฃูููุฒููู ุงูููููู ุงููููุญููู ููููุชู ููุนูู ูโ.โ ููุฑูููุนู ุทูุฑููู ุงูุซููููุจูุ ููููุธูุฑูุชู ุฅููููููู ูููู ุบูุทููุทู ููุฃูุญูุณูุจููู ููุงูู ููุบูุทููุทู ุงููุจูููุฑูโ.โ ููููู ููุง ุณูุฑูููู ุนููููู ููุงูู โ "โ ุฃููููู ุงูุณููุงุฆููู ุนููู ุงููุนูู ูุฑูุฉู ุงุฎูููุนู ุนููููู ุงููุฌูุจููุฉู ููุงุบูุณููู ุฃูุซูุฑู ุงููุฎูููููู ุนูููููุ ููุฃููููู ุงูุตููููุฑูุฉูุ ููุงุตูููุนู ููู ุนูู ูุฑูุชููู ููู ูุง ุชูุตูููุนู ููู ุญูุฌูููู โ" โโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Abลซ Nuโaym, qui a รฉtรฉ informรฉ par Hammฤm, qui a รฉtรฉ informรฉ par โAแนญฤโ, qui a rapportรฉ dโaprรจs แนขafwฤn ibn Yaโlฤ ibn Umayya, dโaprรจs son pรจre, quโun homme vint trouver le Prophรจte (๏ทบ) alors quโil รฉtait ร al-Jiโrฤna, portant une tunique (jubba) et des traces de khalลซq (parfum safranรฉ) ou, dit-il, de couleur jaune. Il demanda : ยซ Comment mโordonnes-tu dโagir pour ma โumra ? ยป Allah rรฉvรฉla alors quelque chose au Prophรจte (๏ทบ), qui fut voilรฉ par un tissu. Jโaurais souhaitรฉ voir le Prophรจte (๏ทบ) au moment oรน la rรฉvรฉlation descendait sur lui. โUmar dit : ยซ Viens, veux-tu te rรฉjouir de voir le Prophรจte (๏ทบ) alors quโAllah fait descendre la rรฉvรฉlation sur lui ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Oui. ยป Il souleva alors un coin du tissu, et je le vis en train de haleter, comme, je pense, le halรจtement dโun jeune chameau. Lorsquโil fut soulagรฉ, il dit : ยซ Oรน est celui qui a posรฉ une question sur la โumra ? Retire ta tunique, lave les traces de khalลซq, nettoie la couleur jaune, et accomplis ta โumra comme tu accomplis ton Hajj. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ูููุณูููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุงููููุ ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููููู ููุงูู ููููุชู ููุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ุฒูููุฌู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฃูููุง ููููู ูุฆูุฐู ุญูุฏููุซู ุงูุณููููู ุฃูุฑูุฃูููุชู ูููููู ุงูููููู ุชูุจูุงุฑููู ููุชูุนูุงููู โ {โุฅูููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉู ู ููู ุดูุนูุงุฆูุฑู ุงูููููู ููู ููู ุญูุฌูู ุงููุจูููุชู ุฃููู ุงุนูุชูู ูุฑู ูููุงู ุฌูููุงุญู ุนููููููู ุฃููู ููุทููููููู ุจูููู ูุงโ} โ ูููุงู ุฃูุฑูู ุนูููู ุฃูุญูุฏู ุดูููุฆูุง ุฃููู ูุงู ููุทููููููู ุจูููู ูุงโ.โ ููููุงููุชู ุนูุงุฆูุดูุฉู ูููุงููุ ูููู ููุงููุชู ููู ูุง ุชูููููู ููุงููุชู ูููุงู ุฌูููุงุญู ุนููููููู ุฃููู ูุงู ููุทููููููู ุจูููู ูุงโ.โ ุฅููููู ูุง ุฃูููุฒูููุชู ููุฐููู ุงูุขููุฉู ููู ุงูุฃูููุตูุงุฑู ููุงูููุง ูููููููููู ููู ูููุงุฉูุ ููููุงููุชู ู ูููุงุฉู ุญูุฐููู ููุฏูููุฏูุ ููููุงูููุง ููุชูุญูุฑููุฌูููู ุฃููู ููุทูููููุง ุจููููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉูุ ููููู ููุง ุฌูุงุกู ุงูุฅูุณููุงูู ู ุณูุฃููููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนููู ุฐูููููุ ููุฃูููุฒููู ุงูููููู ุชูุนูุงููู โ {โุฅูููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉู ู ููู ุดูุนูุงุฆูุฑู ุงูููููู ููู ููู ุญูุฌูู ุงููุจูููุชู ุฃููู ุงุนูุชูู ูุฑู ูููุงู ุฌูููุงุญู ุนููููููู ุฃููู ููุทููููููู ุจูููู ูุงโ} โโ.โ ุฒูุงุฏู ุณูููููุงูู ููุฃูุจูู ู ูุนูุงููููุฉู ุนููู ููุดูุงู ู ู ูุง ุฃูุชูู ูู ุงูููููู ุญูุฌูู ุงู ูุฑูุฆู ูููุงู ุนูู ูุฑูุชููู ููู ู ููุทููู ุจููููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉูโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par โAbd Allฤh ibn Yลซsuf, qui nous a rapportรฉ dโaprรจs Mฤlik, dโaprรจs Hishฤm ibn โUrwa, dโaprรจs son pรจre, qui a dit : ยซ Je demandai ร โฤโisha (quโAllah soit satisfait dโelle), lโรฉpouse du Prophรจte (๏ทบ), alors que jโรฉtais jeune : ยซ Que penses-tu du verset dโAllah, le Bรฉni et le Trรจs-Haut : *ยซ Certes, as-แนขafฤ et al-Marwa font partie des rites dโAllah. Quiconque accomplit le Hajj ou la โumra, il nโy a pas de pรฉchรฉ ร ce quโil fasse le แนญawฤf entre eux deux. ยป* Je ne vois aucun inconvรฉnient ร ce que quelquโun ne fasse pas le แนญawฤf entre eux. ยป โฤโisha rรฉpondit : ยซ Non, si cโรฉtait comme tu le dis, le verset aurait รฉtรฉ : *ยซ Il nโy a pas de pรฉchรฉ ร ce quโil ne fasse pas le แนญawฤf entre eux. ยป* Ce verset a plutรดt รฉtรฉ rรฉvรฉlรฉ au sujet des Ansฤr. Ils invoquaient Manฤt et considรฉraient Manฤt comme รฉtant prรจs de Qudayd. Ils รฉvitaient de faire le แนญawฤf entre as-แนขafฤ et al-Marwa. Lorsque lโIslam vint, ils interrogรจrent le Messager dโAllah (๏ทบ) ร ce sujet, et Allah rรฉvรฉla alors : *ยซ Certes, as-แนขafฤ et al-Marwa font partie des rites dโAllahโฆ ยป* ยป Sufyฤn et Abลซ Muโฤwiya ont ajoutรฉ, dโaprรจs Hishฤm : ยซ Allah nโa pas parfait le Hajj ni la โumra de quiconque nโa pas accompli le แนญawฤf entre as-แนขafฤ et al-Marwa. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ุฅูุณูู ูุงุนููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุฃููููููุ ููุงูู ุงุนูุชูู ูุฑู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงุนูุชูู ูุฑูููุง ู ูุนููู ููููู ููุง ุฏูุฎููู ู ููููุฉู ุทูุงูู ููุทูููููุง ู ูุนูููุ ููุฃูุชูู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉู ููุฃูุชูููููุงููุง ู ูุนูููุ ูููููููุง ููุณูุชูุฑููู ู ููู ุฃููููู ู ููููุฉู ุฃููู ููุฑูู ููููู ุฃูุญูุฏูโ.โ ููููุงูู ูููู ุตูุงุญูุจู ููู ุฃูููุงูู ุฏูุฎููู ุงููููุนูุจูุฉู ููุงูู ูุงูโ.โ ููุงูู ููุญูุฏููุซูููุง ู ูุงุ ููุงูู ููุฎูุฏููุฌูุฉูโ.โ ููุงูู โ "โ ุจูุดููุฑููุง ุฎูุฏููุฌูุฉู ุจูุจูููุชู ููู ุงููุฌููููุฉู ู ููู ููุตูุจู ูุงู ุตูุฎูุจู ููููู ูููุงู ููุตูุจู โ" โโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Isแธฅฤq ibn Ibrฤhฤซm, dโaprรจs Jarฤซr, dโaprรจs Ismฤโฤซl, dโaprรจs โAbd Allฤh ibn Abฤซ Awfฤ, qui a dit : ยซ Le Messager dโAllah (๏ทบ) a accompli la โumra, et nous lโavons accomplie avec lui. Lorsquโil entra ร La Mecque, il fit le แนญawฤf, et nous le fรฎmes avec lui. Il se rendit ร as-แนขafฤ et al-Marwa, et nous y allรขmes avec lui. Nous le protรฉgions des habitants de La Mecque pour quโaucun dโeux ne lui jette de pierres. Un de mes compagnons lui demanda : ยซ Est-ce quโil est entrรฉ dans la Kaโba ? ยป Il rรฉpondit : ยซ Non. ยป Il dit : ยซ Raconte-nous ce quโil a dit ร Khadฤซja. ยป Il dit : ยซ Annoncez ร Khadฤซja la bonne nouvelle dโune maison au Paradis, faite de roseaux, oรน il nโy a ni vacarme ni fatigue. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุงููุญูู ูููุฏููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุฏููููุงุฑูุ ููุงูู ุณูุฃูููููุง ุงุจููู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ุนููู ุฑูุฌูููุ ุทูุงูู ุจูุงููุจูููุชู ููู ุนูู ูุฑูุฉูุ ููููู ู ููุทููู ุจููููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉูุ ุฃูููุฃูุชูู ุงู ูุฑูุฃูุชููู ููููุงูู ููุฏูู ู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุทูุงูู ุจูุงููุจูููุชู ุณูุจูุนูุงุ ููุตููููู ุฎููููู ุงููู ูููุงู ู ุฑูููุนูุชูููููุ ููุทูุงูู ุจููููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉู ุณูุจูุนูุงุ ููููุฏู ููุงูู ููููู ู ููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฃูุณูููุฉู ุญูุณูููุฉูโ.โ ููุงูู ููุณูุฃูููููุง ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ููููุงูู ูุงู ููููุฑูุจููููููุง ุญูุชููู ููุทูููู ุจููููู ุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉูโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par al-แธคumaydฤซ, qui a รฉtรฉ informรฉ par Sufyฤn, dโaprรจs โAmr ibn Dฤซnฤr, qui a dit : ยซ Nous avons interrogรฉ Ibn โUmar (quโAllah soit satisfait dโeux deux) au sujet dโun homme qui avait accompli le แนญawฤf autour de la Kaโba lors dโune โumra, mais nโavait pas fait le แนญawฤf entre as-แนขafฤ et al-Marwa : pouvait-il avoir des rapports avec sa femme ? Il rรฉpondit : ยซ Le Prophรจte (๏ทบ) est arrivรฉ, a accompli sept fois le แนญawฤf autour de la Kaโba, a priรฉ deux rakโa derriรจre le Maqฤm [dโIbrฤhฤซm], puis a accompli sept fois le แนญawฤf entre as-แนขafฤ et al-Marwa. Vous avez certes en le Messager dโAllah un excellent modรจle. ยป ยป Il dit : ยซ Nous avons รฉgalement interrogรฉ Jฤbir ibn โAbd Allฤh (quโAllah soit satisfait dโeux deux), qui a rรฉpondu : ยซ Quโil ne sโen approche pas avant dโavoir accompli le แนญawฤf entre as-แนขafฤ et al-Marwa. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุบูููุฏูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ููููุณู ุจููู ู ูุณูููู ูุ ุนููู ุทูุงุฑููู ุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุฃูุจูู ู ููุณูู ุงูุฃูุดูุนูุฑูููู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ููุงูู ููุฏูู ูุชู ุนูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจูุงููุจูุทูุญูุงุกู ูููููู ู ููููุฎู ููููุงูู โ"โ ุฃูุญูุฌูุฌูุชู โ"โโ.โ ููููุชู ููุนูู ูโ.โ ููุงูู โ"โ ุจูู ูุง ุฃูููููููุชู โ"โโ.โ ููููุชู ููุจูููููู ุจูุฅููููุงููู ููุฅููููุงููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ"โ ุฃูุญูุณูููุชูโ.โ ุทููู ุจูุงููุจูููุชู ููุจูุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉู ุซูู ูู ุฃูุญูููู โ"โโ.โ ููุทูููุชู ุจูุงููุจูููุชูุ ููุจูุงูุตููููุง ููุงููู ูุฑูููุฉูุ ุซูู ูู ุฃูุชูููุชู ุงู ูุฑูุฃูุฉู ู ููู ููููุณูุ ููููููุชู ุฑูุฃูุณููุ ุซูู ูู ุฃูููููููุชู ุจูุงููุญูุฌููโ.โ ููููููุชู ุฃูููุชูู ุจูููุ ุญูุชููู ููุงูู ููู ุฎููุงูููุฉู ุนูู ูุฑู ููููุงูู ุฅููู ุฃูุฎูุฐูููุง ุจูููุชูุงุจู ุงูููููู ููุฅูููููู ููุฃูู ูุฑูููุง ุจูุงูุชููู ูุงู ูุ ููุฅููู ุฃูุฎูุฐูููุง ุจููููููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฅูููููู ููู ู ููุญูููู ุญูุชููู ููุจูููุบู ุงููููุฏููู ู ูุญููููููโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Muแธฅammad ibn Bashshฤr, qui a รฉtรฉ informรฉ par Ghundar, qui a รฉtรฉ informรฉ par Shuโba, dโaprรจs Qays ibn Muslim, dโaprรจs แนฌฤriq ibn Shihฤb, dโaprรจs Abลซ Mลซsฤ al-Ashโarฤซ (quโAllah soit satisfait de lui), qui a dit : ยซ Je suis arrivรฉ auprรจs du Prophรจte (๏ทบ) ร al-Baแนญแธฅฤโ, alors quโil รฉtait en train de faire halte. Il me demanda : ยซ As-tu accompli le Hajj ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Oui. ยป Il demanda : ยซ Avec quelle intention as-tu formulรฉ le talbiya ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Jโai dit : Labbayka, avec une intention semblable ร celle du Prophรจte (๏ทบ). ยป Il dit : ยซ Tu as bien fait. Accomplis le แนญawฤf autour de la Kaโba et entre as-แนขafฤ et al-Marwa, puis quitte lโรฉtat de sacralisation (iแธฅrฤm). ยป Jโaccomplis donc le แนญawฤf autour de la Kaโba et entre as-แนขafฤ et al-Marwa, puis je me rendis auprรจs dโune femme de la tribu de Qays qui me peigna les cheveux. Ensuite, je formulai lโintention pour le Hajj. Jโai รฉmis des avis juridiques en ce sens jusquโau califat de โUmar, qui dit : ยซ Si nous suivons le Livre dโAllah, Il nous ordonne dโaccomplir [le Hajj] de maniรจre complรจte. Et si nous suivons la parole du Prophรจte (๏ทบ), il nโa pas quittรฉ lโรฉtat de sacralisation avant que la bรชte ร sacrifier nโait atteint son lieu dโimmolation. ยป ยป