Bibliothque
Le Bain rituel
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ููุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ"โ ุจูููููุง ุฃูููููุจู ููุบูุชูุณููู ุนูุฑูููุงููุง ููุฎูุฑูู ุนููููููู ุฌูุฑูุงุฏู ู ููู ุฐูููุจูุ ููุฌูุนููู ุฃูููููุจู ููุญูุชูุซูู ููู ุซูููุจูููุ ููููุงุฏูุงูู ุฑูุจูููู ููุง ุฃูููููุจูุ ุฃูููู ู ุฃููููู ุฃูุบูููููุชููู ุนูู ููุง ุชูุฑูู ููุงูู ุจูููู ููุนูุฒููุชููู ูููููููู ูุงู ุบูููู ุจูู ุนููู ุจูุฑูููุชููู โ"โโ.โ ููุฑูููุงูู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุนููู ู ููุณูู ุจููู ุนูููุจูุฉู ุนููู ุตูููููุงูู ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ููุณูุงุฑู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ"โ ุจูููููุง ุฃูููููุจู ููุบูุชูุณููู ุนูุฑูููุงููุง โ"โโ.โ
Dโaprรจs Abรป Hurayra, le Prophรจte (๏ทบ) a dit : ยซ Alors que Job se lavait nu, des sauterelles dโor tombรจrent sur lui. Job se mit ร les ramasser dans son vรชtement. Son Seigneur lโappela : ยซ ร Job, ne tโai-Je pas enrichi de ce que tu vois ? ยป Il rรฉpondit : ยซ Certes, par Ta puissance, mais je ne peux me passer de Ta bรฉnรฉdiction. ยป ยป Ibrรขhรฎm lโa rapportรฉ dโaprรจs Mรปsรข ibn โUqba, dโaprรจs Safwรขn, dโaprรจs โAtรขโ ibn Yasรขr, dโaprรจs Abรป Hurayra, dโaprรจs le Prophรจte (๏ทบ) qui a dit : ยซ Alors que Job se lavait nu... ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุณูููู ูุฉูุ ุนููู ู ูุงููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููููุถูุฑูุ ู ูููููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุฃูููู ุฃูุจูุง ู ูุฑููุฉูุ ู ูููููู ุฃูู ูู ููุงููุฆู ุจูููุชู ุฃูุจูู ุทูุงููุจู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃููููููุ ุณูู ูุนู ุฃูู ูู ููุงููุฆู ุจูููุชู ุฃูุจูู ุทูุงููุจูุ ุชูููููู ุฐูููุจูุชู ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนูุงู ู ุงููููุชูุญูุ ููููุฌูุฏูุชููู ููุบูุชูุณููู ููููุงุทูู ูุฉู ุชูุณูุชูุฑููู ููููุงูู โ "โ ู ููู ููุฐููู โ" โโ.โ ููููููุชู ุฃูููุง ุฃูู ูู ููุงููุฆูโ.โ
Nous a rapportรฉ โAbdullah ibn Maslama, dโaprรจs Mรขlik, dโaprรจs Abรป An-Nadr, affranchi de โUmar ibn โUbaydillah, quโAbรป Murra, affranchi de Umm Hรขniโ bint Abรฎ Tรขlib, lui a rapportรฉ quโil avait entendu Umm Hรขniโ bint Abรฎ Tรขlib dire : Je me rendis auprรจs du Messager dโAllah (๏ทบ) lโannรฉe de la conquรชte (de La Mecque) et le trouvai en train de se laver, tandis que Fรขtima le couvrait. Il dit : ยซ Qui est celle-ci ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Je suis Umm Hรขniโ. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏูุงููุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุงูุฃูุนูู ูุดูุ ุนููู ุณูุงููู ู ุจููู ุฃูุจูู ุงููุฌูุนูุฏูุ ุนููู ููุฑูููุจูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ุนููู ู ูููู ููููุฉูุ ููุงููุชู ุณูุชูุฑูุชู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ููุบูุชูุณููู ู ููู ุงููุฌูููุงุจูุฉูุ ููุบูุณููู ููุฏููููู ุซูู ูู ุตูุจูู ุจูููู ูููููู ุนูููู ุดูู ูุงููููุ ููุบูุณููู ููุฑูุฌูููุ ููู ูุง ุฃูุตูุงุจูููุ ุซูู ูู ู ูุณูุญู ุจูููุฏููู ุนูููู ุงููุญูุงุฆูุทู ุฃููู ุงูุฃูุฑูุถูุ ุซูู ูู ุชูููุถููุฃู ููุถููุกููู ูููุตูููุงูุฉูุ ุบูููุฑู ุฑูุฌูููููููุ ุซูู ูู ุฃูููุงุถู ุนูููู ุฌูุณูุฏููู ุงููู ูุงุกูุ ุซูู ูู ุชูููุญููู ููุบูุณููู ููุฏูู ูููููโ.โ ุชูุงุจูุนููู ุฃูุจูู ุนูููุงููุฉู ููุงุจููู ููุถููููู ููู ุงูุณููุชูุฑูโ.โ
Nous a rapportรฉ โAbdรขn qui a dit : Nous a informรฉ โAbdullah qui a dit : Nous a informรฉ Sufyรขn, dโaprรจs Al-Aโmash, dโaprรจs Sรขlim ibn Abรฎ Al-Jaโd, dโaprรจs Kurayb, dโaprรจs Ibn โAbbรขs, dโaprรจs Maymรปna qui a dit : Je couvris le Prophรจte (๏ทบ) alors quโil se lavait de la janรขba. Il lava ses mains, puis versa avec sa main droite sur sa main gauche et lava son sexe ainsi que ce qui lโavait touchรฉ. Ensuite, il essuya sa main contre le mur ou le sol, puis fit ses ablutions comme pour la priรจre, sauf pour les pieds. Puis il versa de lโeau sur son corps et sโรฉcarta pour laver ses pieds. Abรป โAwรขna et Ibn Fudayl lโont suivi dans le fait de le couvrir.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ูููุณูููุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุงููููุ ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฒูููููุจู ุจูููุชู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุฃูู ูู ุณูููู ูุฉู ุฃูู ูู ุงููู ูุคูู ููููููุ ุฃููููููุง ููุงููุชู ุฌูุงุกูุชู ุฃูู ูู ุณูููููู ู ุงู ูุฑูุฃูุฉู ุฃูุจูู ุทูููุญูุฉู ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุงููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงููููููุ ุฅูููู ุงูููููู ูุงู ููุณูุชูุญูููู ู ููู ุงููุญููููุ ูููู ุนูููู ุงููู ูุฑูุฃูุฉู ู ููู ุบูุณููู ุฅูุฐูุง ูููู ุงุญูุชูููู ูุชู ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ููุนูู ู ุฅูุฐูุง ุฑูุฃูุชู ุงููู ูุงุกู โ" โโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Abdullah ibn Yรปsuf, qui a dit : Nous a informรฉ Mรขlik, d'aprรจs Hichรขm ibn 'Urwa, d'aprรจs son pรจre, d'aprรจs Zaynab bint Abรฎ Salama, d'aprรจs Umm Salama, Mรจre des Croyants, qu'elle a dit : Umm Sulaym, l'รฉpouse de Abรฎ Talha, vint auprรจs du Messager d'Allah (๏ทบ) et dit : ยซ ร Messager d'Allah, Allah n'a point de pudeur dans la vรฉritรฉ. La femme doit-elle accomplir le ghousl lorsqu'elle a un rรชve รฉrotique ? ยป Le Messager d'Allah (๏ทบ) rรฉpondit : ยซ Oui, si elle voit le liquide. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ูููุฏูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุจูููุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฑูุงููุนูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููููู ููู ุจูุนูุถู ุทูุฑูููู ุงููู ูุฏููููุฉู ูููููู ุฌูููุจูุ ููุงููุฎูููุณูุชู ู ูููููุ ููุฐูููุจู ููุงุบูุชูุณูููุ ุซูู ูู ุฌูุงุกู ููููุงูู โ"โ ุฃููููู ููููุชู ููุง ุฃูุจูุง ููุฑูููุฑูุฉู โ"โโ.โ ููุงูู ููููุชู ุฌูููุจูุงุ ููููุฑูููุชู ุฃููู ุฃูุฌูุงููุณููู ููุฃูููุง ุนูููู ุบูููุฑู ุทูููุงุฑูุฉูโ.โ ููููุงูู โ"โ ุณูุจูุญูุงูู ุงููููููุ ุฅูููู ุงููู ูุคูู ููู ูุงู ููููุฌูุณู โ"โโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Alรฎ ibn 'Abdullah, qui a dit : Nous a rapportรฉ Yahyรข, qui a dit : Nous a rapportรฉ Humayd, qui a dit : Nous a rapportรฉ Bakr, d'aprรจs Abรป Rรขfi', d'aprรจs Abรป Hurayra, que le Prophรจte (๏ทบ) le rencontra sur l'un des chemins de Mรฉdine alors qu'il รฉtait en รฉtat de janรขba. Il s'esquiva alors de lui, alla se laver, puis revint. Le Prophรจte (๏ทบ) lui dit : ยซ Oรน รฉtais-tu, รด Abรป Hurayra ? ยป Il rรฉpondit : ยซ J'รฉtais en รฉtat de janรขba et je n'ai pas aimรฉ m'asseoir avec toi alors que je n'รฉtais pas en รฉtat de puretรฉ. ยป Le Prophรจte (๏ทบ) dit : ยซ Gloire ร Allah ! Le croyant ne devient pas impur. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฃูุนูููู ุจููู ุญูู ููุงุฏูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ุฒูุฑูููุนูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุณูุนููุฏูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุฃูููู ุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ุญูุฏููุซูููู ู ุฃูููู ููุจูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู ููุทูููู ุนูููู ููุณูุงุฆููู ููู ุงููููููููุฉู ุงููููุงุญูุฏูุฉูุ ูููููู ููููู ูุฆูุฐู ุชูุณูุนู ููุณูููุฉูโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Abd al-A'lรข ibn Hammรขd, qui a dit : Nous a rapportรฉ Yazรฎd ibn Zuray', qui a dit : Nous a rapportรฉ Sa'รฎd, d'aprรจs Qatรขda, qu'Anas ibn Mรขlik leur a rapportรฉ que le Prophรจte d'Allah (๏ทบ) rendait visite ร ses รฉpouses en une seule nuit, alors qu'il avait neuf รฉpouses ร cette รฉpoque.
ุญูุฏููุซูููุง ุนููููุงุดูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฃูุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ูููุฏูุ ุนููู ุจูููุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฑูุงููุนูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููููููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฃูููุง ุฌูููุจูุ ููุฃูุฎูุฐู ุจูููุฏููุ ููู ูุดูููุชู ู ูุนููู ุญูุชููู ููุนูุฏู ููุงููุณูููููุชูุ ููุฃูุชูููุชู ุงูุฑููุญูููุ ููุงุบูุชูุณูููุชู ุซูู ูู ุฌูุฆูุชู ูููููู ููุงุนูุฏู ููููุงูู โ"โ ุฃููููู ููููุชู ููุง ุฃูุจูุง ููุฑูู โ"โ ููููููุชู ููููโ.โ ููููุงูู โ"โ ุณูุจูุญูุงูู ุงูููููู ููุง ุฃูุจูุง ููุฑูู ุฅูููู ุงููู ูุคูู ููู ูุงู ููููุฌูุณู โ"โโ.โ
Nous a rapportรฉ 'Ayyรขsh, qui a dit : Nous a rapportรฉ 'Abd al-A'lรข, nous a rapportรฉ Humayd, d'aprรจs Bakr, d'aprรจs Abรป Rรขfi', d'aprรจs Abรป Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) me rencontra alors que j'รฉtais en รฉtat de janรขba. Il me prit par la main et je marchai avec lui jusqu'ร ce qu'il s'assรฎt. Je m'esquivai alors, allai ร ma demeure, accomplis le ghousl, puis revins alors qu'il รฉtait assis. Il dit : ยซ Oรน รฉtais-tu, รด Abรป Hirr ? ยป Je le lui expliquai. Il dit : ยซ Gloire ร Allah, รด Abรป Hirr ! Le croyant ne devient pas impur. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุนูููู ูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู ูุ ููุดูููุจูุงููุ ุนููู ููุญููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉูุ ููุงูู ุณูุฃูููุชู ุนูุงุฆูุดูุฉู ุฃูููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฑูููุฏู ูููููู ุฌูููุจู ููุงููุชู ููุนูู ู ููููุชูููุถููุฃูโ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Nu'aym, qui a dit : Nous ont rapportรฉ Hichรขm et Shaybรขn, d'aprรจs Yahyรข, d'aprรจs Abรป Salama, qui a dit : J'ai demandรฉ ร 'ร'isha : ยซ Le Prophรจte (๏ทบ) dormait-il alors qu'il รฉtait en รฉtat de janรขba ? ยป Elle rรฉpondit : ยซ Oui, et il faisait les ablutions. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ููุชูููุจูุฉูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุงููููููุซูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู ูุฑูุ ุฃูููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจูุ ุณูุฃููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฃูููุฑูููุฏู ุฃูุญูุฏูููุง ูููููู ุฌูููุจู ููุงูู โ "โ ููุนูู ู ุฅูุฐูุง ุชูููุถููุฃู ุฃูุญูุฏูููู ู ููููููุฑูููุฏู ูููููู ุฌูููุจู โ" โโ.โ
Nous a rapportรฉ Qutayba, qui a dit : Nous a rapportรฉ Al-Layth, d'aprรจs Nรขfi', d'aprรจs Ibn 'Umar, qu'Umar ibn al-Khattรขb demanda au Messager d'Allah (๏ทบ) : ยซ L'un d'entre nous peut-il dormir alors qu'il est en รฉtat de janรขba ? ยป Il rรฉpondit : ยซ Oui, si l'un d'entre vous fait les ablutions, qu'il dorme alors qu'il est en รฉtat de janรขba. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุจูููููุฑูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุงููููููุซูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑูุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ุนููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ููุงููุชู ููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฅูุฐูุง ุฃูุฑูุงุฏู ุฃููู ููููุงู ู ูููููู ุฌูููุจูุ ุบูุณููู ููุฑูุฌูููุ ููุชูููุถููุฃู ูููุตูููุงูุฉูโ.โ
Nous a rapportรฉ Yahyรข ibn Bukayr, qui a dit : Nous a rapportรฉ Al-Layth, d'aprรจs 'Ubayd Allah ibn Abรฎ Ja'far, d'aprรจs Muhammad ibn 'Abd al-Rahmรขn, d'aprรจs 'Urwa, d'aprรจs 'ร'isha, qui a dit : Lorsque le Prophรจte (๏ทบ) voulait dormir alors qu'il รฉtait en รฉtat de janรขba, il lavait son sexe et faisait les ablutions pour la priรจre.