Bibliothque
Le jihad et les expéditions
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، رضى الله عنهما قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ قَالَ لِي " ادْخُلِ الْمَسْجِدَ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ " .
Nous avons été informés par Sulaymân ibn Harb, qui nous a rapporté d'après Shu'ba, d'après Muhârib ibn Dithâr, qui dit : J'ai entendu Jâbir ibn 'Abd Allâh – qu'Allâh les agrée tous deux – dire : « J'étais en voyage avec le Prophète (ﷺ). Lorsque nous arrivâmes à Médine, il me dit : "Entre dans la mosquée et accomplis deux rak'ât." »
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَعَمِّهِ، عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ كَعْبٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ ضُحًى دَخَلَ الْمَسْجِدَ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ.
Nous a rapporté Abû ‘Âsim, d'après Ibn Jurayj, d'après Ibn Shihâb, d'après ‘Abd Ar-Rahmân ibn ‘Abd Allah ibn Ka‘b, d'après son père et son oncle, ‘Ubayd Allah ibn Ka‘b, d'après Ka‘b (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ), lorsqu'il revenait d'un voyage en matinée, entrait dans la mosquée et accomplissait deux rak‘ahs avant de s'asseoir.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ نَحَرَ جَزُورًا أَوْ بَقَرَةً. زَادَ مُعَاذ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَارِبٍ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ اشْتَرَى مِنى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَعِيرًا بِوَقِيَّتَيْنِ وَدِرْهَمٍ أَوْ دِرْهَمَيْنِ، فَلَمَّا قَدِمَ صِرَارًا أَمَرَ بِبَقَرَةٍ فَذُبِحَتْ فَأَكَلُوا مِنْهَا، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ أَمَرَنِي أَنْ آتِيَ الْمَسْجِدَ فَأُصَلىَ رَكْعَتَيْنِ، وَوَزَنَ لِي ثَمَنَ الْبَعِيرِ.
M’a rapporté Muhammad, nous a informé Wakî‘, d'après Shu‘bah, d'après Muhârib ibn Dithâr, d'après Jâbir ibn ‘Abd Allah (qu'Allah les agrée tous deux) que lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) arriva à Médine, il sacrifia un chameau ou une vache. Mu‘âdh ajouta, d'après Shu‘bah, d'après Muhârib, qu'il entendit Jâbir ibn ‘Abd Allah dire : « Le Prophète (ﷺ) acheta à Minâ un chameau pour deux ouqiyyahs et un ou deux dirhams. Lorsqu'il arriva à Sirâr, il ordonna qu'une vache soit égorgée, et ils en mangèrent. Puis, lorsqu'il arriva à Médine, il m'ordonna d'aller à la mosquée et d'accomplir deux rak‘ahs, et il me pesa le prix du chameau. »
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَدِمْتُ مِنْ سَفَرٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " صَلِّ رَكْعَتَيْنِ " . صِرَارٌ مَوْضِعٌ نَاحِيَةً بِالْمَدِينَةِ.
Nous a rapporté Abû Al-Walîd, nous a rapporté Shu‘bah, d'après Muhârib ibn Dithâr, d'après Jâbir, qui dit : « Je revins d'un voyage et le Prophète (ﷺ) me dit : "Accomplis deux rak‘ahs." » Sirâr est un lieu aux abords de Médine.