Bibliothque
La bonne conduite
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููููููุซูุ ุนููู ุนูููููููุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุฃูููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจููุงุณูุ ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃูููู ุฃูุจูุง ุณูููููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃูููู ููุฑููููู ุฃูุฑูุณููู ุฅููููููู ููููุงูู ููุนูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฃูู ูุฑูููุง ุจูุงูุตูููุงูุฉู ููุงูุตููุฏูููุฉู ููุงููุนูููุงูู ููุงูุตููููุฉูโ.โ
Nous a rapportรฉ Yahyรข, nous a rapportรฉ Al-Layth, d'aprรจs 'Uqayl, d'aprรจs Ibn Shihรขb, d'aprรจs 'Ubayd Allah ibn 'Abd Allah, qu'Al-'Abd Allah ibn 'Abbรขs l'informa qu'Abรป Sufyรขn lui avait rapportรฉ qu'Hรฉraclius l'avait fait appeler et lui avait dit, en parlant du Prophรจte (๏ทบ) : ยซ Il nous ordonne la priรจre, la charitรฉ, la chastetรฉ et le maintien des liens de parentรฉ. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ููุณูู ุจููู ุฅูุณูู ูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ู ูุณูููู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฏููููุงุฑูุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุงุจููู ุนูู ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ู ููููููู ุฑูุฃูู ุนูู ูุฑู ุญููููุฉู ุณูููุฑูุงุกู ุชูุจูุงุนู ููููุงูู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุงุจูุชูุนู ููุฐูููุ ููุงููุจูุณูููุง ููููู ู ุงููุฌูู ูุนูุฉูุ ููุฅูุฐูุง ุฌูุงุกููู ุงูููููููุฏูโ.โ ููุงูู โ"โ ุฅููููู ูุง ููููุจูุณู ููุฐููู ู ููู ูุงู ุฎููุงููู ูููู โ"โโ.โ ููุฃูุชููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ูููููุง ุจูุญูููููุ ููุฃูุฑูุณููู ุฅูููู ุนูู ูุฑู ุจูุญููููุฉู ููููุงูู ูููููู ุฃูููุจูุณูููุง ููููุฏู ููููุชู ูููููุง ู ูุง ููููุชู ููุงูู โ"โ ุฅููููู ููู ู ุฃูุนูุทูููููุง ููุชูููุจูุณูููุงุ ูููููููู ุชูุจููุนูููุง ุฃููู ุชูููุณููููุง โ"โโ.โ ููุฃูุฑูุณููู ุจูููุง ุนูู ูุฑู ุฅูููู ุฃูุฎู ูููู ู ููู ุฃููููู ู ููููุฉู ููุจููู ุฃููู ููุณูููู ูโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Mลซsฤ ibn Ismฤโฤซl, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs โAbd al-โAzฤซz ibn Muslim, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs โAbd Allฤh ibn Dฤซnฤr, qui a dit : J'ai entendu Ibn โUmar (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) dire : โUmar vit un habit de soie (แธฅulla sฤซrฤโ) en vente et dit : ยซ ร Messager d'Allah, achรจte-le et porte-le le jour du vendredi et lorsque les dรฉlรฉgations te rendent visite. ยป Le Prophรจte (๏ทบ) rรฉpondit : ยซ Celui qui porte ce genre d'habit n'aura aucune part (dans l'au-delร ). ยป Plus tard, le Prophรจte (๏ทบ) reรงut plusieurs de ces habits et en envoya un ร โUmar. Celui-ci dit : ยซ Comment pourrais-je le porter alors que tu as dit ce que tu as dit ร son sujet ? ยป Le Prophรจte (๏ทบ) rรฉpondit : ยซ Je ne te l'ai pas donnรฉ pour que tu le portes, mais pour que tu le vendes ou que tu l'offres en cadeau. ยป โUmar l'envoya alors ร un frรจre ร lui, habitant La Mecque, avant qu'il ne se convertisse ร l'islam.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุงูููููููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุงุจููู ุนูุซูู ูุงููุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ู ููุณูู ุจููู ุทูููุญูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฃูููููุจูุ ููุงูู ููููู ููุง ุฑูุณูููู ุงููููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุจูุนูู ูููุ ููุฏูุฎูููููู ุงููุฌููููุฉูโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Abลซ al-Walฤซd, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs Shuโba, qui a dit : Ibn โUthmฤn m'a informรฉ qu'il a entendu Mลซsฤ ibn แนฌalแธฅa rapporter d'aprรจs Abลซ Ayyลซb, qui a dit : On demanda : ยซ ร Messager d'Allah, indique-moi une ลuvre qui me fera entrer au Paradis. ยป
ุญูุฏููุซูููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุจูููุฒูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูููููุจูุ ููุฃูุจููููุ ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุฃููููููู ูุง ุณูู ูุนูุง ู ููุณูู ุจููู ุทูููุญูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฃูููููุจู ุงูุฃูููุตูุงุฑูููู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ุฃูููู ุฑูุฌููุงู ููุงูู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุจูุนูู ููู ููุฏูุฎูููููู ุงููุฌููููุฉูโ.โ ููููุงูู ุงููููููู ู ู ูุงูููู ู ูุงูููู ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ุฃูุฑูุจู ู ูุงูููู โ"โโ.โ ููููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ุชูุนูุจูุฏู ุงูููููู ูุงู ุชูุดูุฑููู ุจููู ุดูููุฆูุงุ ููุชููููู ู ุงูุตูููุงูุฉูุ ููุชูุคูุชูู ุงูุฒููููุงุฉูุ ููุชูุตููู ุงูุฑููุญูู ูุ ุฐูุฑูููุง โ"โโ.โ ููุงูู ููุฃูููููู ููุงูู ุนูููู ุฑูุงุญูููุชูููโ.โ
โAbd al-Raแธฅmฤn m'a rapportรฉ, qui nous a informรฉs d'aprรจs Bahz, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs Shuโba, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs Ibn โUthmฤn ibn โAbd Allฤh ibn Mawhab, et son pรจre, โUthmฤn ibn โAbd Allฤh, qu'ils avaient entendu Mลซsฤ ibn แนฌalแธฅa rapporter d'aprรจs Abลซ Ayyลซb al-Anแนฃฤrฤซ (qu'Allah soit satisfait de lui) qu'un homme dit : ยซ ร Messager d'Allah, indique-moi une ลuvre qui me fera entrer au Paradis. ยป Les gens dirent : ยซ Que lui arrive-t-il ? Que lui arrive-t-il ? ยป Le Messager d'Allah (๏ทบ) dit : ยซ A-t-il un besoin pressant ? ยป Puis le Prophรจte (๏ทบ) dit : ยซ Tu adores Allah sans rien Lui associer, tu accomplis la priรจre, tu t'acquittes de la zakฤt, et tu maintiens les liens de parentรฉ. Laisse-le. ยป Il semblait qu'il รฉtait sur sa monture.
ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุจูููููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููููููุซูุ ุนููู ุนูููููููุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุฃูููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฌูุจูููุฑู ุจููู ู ูุทูุนูู ูุ ููุงูู ุฅูููู ุฌูุจูููุฑู ุจููู ู ูุทูุนูู ู ุฃูุฎูุจูุฑููู ุฃููููููุ ุณูู ูุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููููู โ "โ ูุงู ููุฏูุฎููู ุงููุฌููููุฉู ููุงุทูุนู โ" โโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Yaแธฅyฤ ibn Bukayr, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs al-Layth, d'aprรจs โUqayl, d'aprรจs Ibn Shihฤb, que Muแธฅammad ibn Jubayr ibn Muแนญโim a dit : Jubayr ibn Muแนญโim l'a informรฉ qu'il avait entendu le Prophรจte (๏ทบ) dire : ยซ Le coupeur de liens de parentรฉ n'entrera pas au Paradis. ยป
ุญูุฏููุซูููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุงููู ูููุฐูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ู ูุนูููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจููุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููููู โ "โ ู ููู ุณูุฑูููู ุฃููู ููุจูุณูุทู ูููู ููู ุฑูุฒูููููุ ููุฃููู ููููุณูุฃู ูููู ููู ุฃูุซูุฑูููุ ููููููุตููู ุฑูุญูู ููู โ" โโ.โ
Ibrฤhฤซm ibn al-Mundhir m'a rapportรฉ, qui nous a informรฉs d'aprรจs Muแธฅammad ibn Maโn, qui a dit : Mon pรจre m'a rapportรฉ d'aprรจs Saโฤซd ibn Abฤซ Saโฤซd, d'aprรจs Abลซ Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui), qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (๏ทบ) dire : ยซ Celui qui souhaite que sa subsistance soit รฉlargie et que sa vie soit prolongรฉe, qu'il maintienne les liens de parentรฉ. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุจูููููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููููููุซูุ ุนููู ุนูููููููุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ู ููู ุฃูุญูุจูู ุฃููู ููุจูุณูุทู ูููู ููู ุฑูุฒูููููุ ููููููุณูุฃู ูููู ููู ุฃูุซูุฑูููุ ููููููุตููู ุฑูุญูู ููู โ" โโ.โ
Nous avons รฉtรฉ informรฉs par Yaแธฅyฤ ibn Bukayr, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs al-Layth, d'aprรจs โUqayl, d'aprรจs Ibn Shihฤb, qui a dit : Anas ibn Mฤlik m'a informรฉ que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Celui qui aime que sa subsistance soit รฉlargie et que sa vie soit prolongรฉe, qu'il maintienne les liens de parentรฉ. ยป
ุญูุฏููุซูููู ุจูุดูุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูุงููููุฉู ุจููู ุฃูุจูู ู ูุฒูุฑููุฏูุ ููุงูู ุณูู ูุนูุชู ุนูู ูููุ ุณูุนููุฏู ุจููู ููุณูุงุฑู ููุญูุฏููุซู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ"โ ุฅูููู ุงูููููู ุฎููููู ุงููุฎููููู ุญูุชููู ุฅูุฐูุง ููุฑูุบู ู ููู ุฎูููููููุ ููุงููุชู ุงูุฑููุญูู ู ููุฐูุง ู ูููุงู ู ุงููุนูุงุฆูุฐู ุจููู ู ููู ุงููููุทููุนูุฉูโ.โ ููุงูู ููุนูู ู ุฃูู ูุง ุชูุฑูุถููููู ุฃููู ุฃูุตููู ู ููู ููุตูููููโ.โ ููุฃูููุทูุนู ู ููู ููุทูุนูููโ.โ ููุงููุชู ุจูููู ููุง ุฑูุจููโ.โ ููุงูู ูููููู ูููู โ"โโ.โ ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ููุงููุฑูุกููุง ุฅููู ุดูุฆูุชูู ู โ {โูููููู ุนูุณูููุชูู ู ุฅููู ุชููููููููุชูู ู ุฃููู ุชูููุณูุฏููุง ููู ุงูุฃูุฑูุถู ููุชูููุทููุนููุง ุฃูุฑูุญูุงู ูููู ูโ} โโ"โโ.โ
Bishr ibn Muแธฅammad m'a informรฉ, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs โAbd Allฤh, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs Muโฤwiya ibn Abฤซ Muzarrid, qui a dit : J'ai entendu mon oncle, Saโฤซd ibn Yasฤr, rapporter d'aprรจs Abลซ Hurayra, d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), qui a dit : ยซ Allah a crรฉรฉ les crรฉatures, et lorsqu'Il eut terminรฉ Sa crรฉation, la parentรฉ (al-raแธฅim) dit : ยซ Voici le lieu de celui qui cherche refuge auprรจs de Toi contre la rupture des liens. ยป Allah dit : ยซ Oui. Ne serais-tu pas satisfaite que Je maintienne les liens avec celui qui les maintient avec toi, et que Je les rompe avec celui qui les rompt avec toi ? ยป Elle dit : ยซ Certes, รด Seigneur ! ยป Allah dit : ยซ Cela t'est accordรฉ. ยป Le Messager d'Allah (๏ทบ) dit : ยซ Rรฉcitez si vous le souhaitez : {Ne seriez-vous pas, si vous vous dรฉtournez, cause de corruption sur terre et de rupture de vos liens de parentรฉ ?} ยป [Sourate 47, verset 22].
ุญูุฏููุซูููุง ุฎูุงููุฏู ุจููู ู ูุฎูููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููู ูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฏููููุงุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุตูุงููุญูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุฅูููู ุงูุฑููุญูู ู ุณูุฌูููุฉู ู ููู ุงูุฑููุญูู ูููุ ููููุงูู ุงูููููู ู ููู ููุตููููู ููุตูููุชูููุ ููู ููู ููุทูุนููู ููุทูุนูุชููู โ" โโ.โ
Khฤlid ibn Makhlad nous a rapportรฉ, qui nous a informรฉs d'aprรจs Sulaymฤn, qui nous a rapportรฉ d'aprรจs โAbd Allฤh ibn Dฤซnฤr, d'aprรจs Abลซ แนขฤliแธฅ, d'aprรจs Abลซ Hurayra (qu'Allah soit satisfait de lui), d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), qui a dit : ยซ La parentรฉ (al-raแธฅim) est un lien rattachรฉ au Tout Misรฉricordieux (al-Raแธฅmฤn). Allah a dit : ยซ Celui qui te maintient les liens, Je les maintiendrai avec lui, et celui qui te rompt, Je les romprai avec lui. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ู ูุฑูููู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููู ูุงูู ุจููู ุจููุงูููุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ู ูุนูุงููููุฉู ุจููู ุฃูุจูู ู ูุฒูุฑููุฏูุ ุนููู ููุฒููุฏู ุจููู ุฑููู ูุงููุ ุนููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉู ู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ุฒูููุฌู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุงูุฑููุญูู ู ุดูุฌูููุฉูุ ููู ููู ููุตูููููุง ููุตูููุชูููุ ููู ููู ููุทูุนูููุง ููุทูุนูุชููู โ" โโ.โ
Nous a rapportรฉ Sa'รฎd ibn Abรฎ Maryam, nous a rapportรฉ Sulaymรขn ibn Bilรขl, qui a dit : m'a informรฉ Mu'รขwiya ibn Abรฎ Muzarrid, d'aprรจs Yazรฎd ibn Rรปmรขn, d'aprรจs 'Urwa, d'aprรจs 'ร'isha โ qu'Allah l'agrรฉe โ รฉpouse du Prophรจte (๏ทบ), que le Prophรจte (๏ทบ) a dit : *ยซ Le lien de parentรฉ est un attachement. Celui qui le maintient, Je le maintiendrai, et celui qui le rompt, Je le romprai. ยป*