Bibliothque
Les Serments et les Voeux (Kitab Al-Aiman wa Al-Nudhur)
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุณูุงููุฑู ุงูุชููููููุณููููุ ุนููู ุงุจููู ุฃูุจูู ููุฏูููููุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ุทูููุญูุฉู ุจููู ููุญูููู ุงูุฃูููุตูุงุฑููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ููููุฏูุ ุนููู ุจูููููุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงูุฃูุดูุฌููุ ุนููู ููุฑูููุจูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ:โ โ "โ ู ููู ููุฐูุฑู ููุฐูุฑูุง ููู ู ููุณูู ูููู ูููููููุงุฑูุชููู ูููููุงุฑูุฉู ููู ููููุ ููู ููู ููุฐูุฑู ููุฐูุฑูุง ููู ู ูุนูุตูููุฉู ูููููููุงุฑูุชููู ูููููุงุฑูุฉู ููู ููููุ ููู ููู ููุฐูุฑู ููุฐูุฑูุง ูุงู ููุทูููููู ูููููููุงุฑูุชููู ูููููุงุฑูุฉู ููู ููููุ ููู ููู ููุฐูุฑู ููุฐูุฑูุง ุฃูุทูุงูููู ูููููููู ุจููู โ" โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู โ:โ ุฑูููู ููุฐูุง ุงููุญูุฏููุซู ูููููุนู ููุบูููุฑููู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุงููููููุฏู ุฃูููููููููู ุนูููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ja'far ibn Musรขfir at-Tinnรฎsรฎ, d'aprรจs Ibn Abรฎ Fudayk, qui a dit : m'a rapportรฉ Talha ibn Yahyรข al-Ansรขrรฎ, d'aprรจs 'Abdullah ibn Sa'รฎd ibn Abรฎ Hind, d'aprรจs Bukayr ibn 'Abdullah ibn al-Ashajj, d'aprรจs Kurayb, d'aprรจs Ibn 'Abbรขs, que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : *ยซ Celui qui fait un vลu sans le prรฉciser, son expiation est celle du serment. Celui qui fait un vลu dans la dรฉsobรฉissance, son expiation est celle du serment. Celui qui fait un vลu qu'il ne peut accomplir, son expiation est celle du serment. Et celui qui fait un vลu qu'il peut accomplir, qu'il s'en acquitte. ยป* Abรป Dรขwรปd a dit : *ยซ Wakรฎ' et d'autres ont rapportรฉ ce hadith d'aprรจs 'Abdullah ibn Sa'รฎd ibn Abรฎ Hind, mais ils l'ont arrรชtรฉ ร Ibn 'Abbรขs. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ููุงุฑูููู ุจููู ุนูุจููุงุฏู ุงูุฃูุฒูุฏููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุนููููุงุดู - ุนููู ู ูุญูู ููุฏูุ ู ูููููู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ููุงูู ุญูุฏููุซูููู ููุนูุจู ุจููู ุนูููููู ูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููุฎูููุฑูุ ุนููู ุนูููุจูุฉู ุจููู ุนูุงู ูุฑูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ:โ โ "โ ูููููุงุฑูุฉู ุงููููุฐูุฑู ูููููุงุฑูุฉู ุงููููู ูููู โ" โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู โ:โ ููุฑูููุงูู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุงููุญูุงุฑูุซู ุนููู ููุนูุจู ุจููู ุนูููููู ูุฉู ุนููู ุงุจููู ุดูู ูุงุณูุฉู ุนููู ุนูููุจูุฉู โ.โ
Nous a rapportรฉ Hรขrรปn ibn 'Abbรขd al-Azdรฎ, qui a dit : nous a rapportรฉ Abรป Bakr โ c'est-ร -dire Ibn 'Ayyรขsh โ, d'aprรจs Muhammad, le mawlรข de al-Mughรฎra, qui a dit : m'a rapportรฉ Ka'b ibn 'Alqama, d'aprรจs Abรป al-Khayr, d'aprรจs 'Uqba ibn 'รmir, que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : *ยซ L'expiation du vลu est celle du serment. ยป* Abรป Dรขwรปd a dit : *ยซ 'Amr ibn al-Hรขrith l'a rapportรฉ d'aprรจs Ka'b ibn 'Alqama, d'aprรจs Ibn Shimรขsa, d'aprรจs 'Uqba. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูููููุ ุฃูููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุงููุญูููู ูุ ุญูุฏููุซูููู ู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููุญูููู ุจููู ุฃูููููุจูุ ุญูุฏููุซูููู ููุนูุจู ุจููู ุนูููููู ูุฉูุ ุฃูููููู ุณูู ูุนู ุงุจููู ุดูู ูุงุณูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููุฎูููุฑูุ ุนููู ุนูููุจูุฉู ุจููู ุนูุงู ูุฑูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ูุซููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn 'Awf, que Sa'รฎd ibn al-Hakam leur a rapportรฉ, nous a informรฉ Yahyรข ibn Ayyรปb, qui a dit : m'a rapportรฉ Ka'b ibn 'Alqama, qu'il a entendu Ibn Shimรขsa, d'aprรจs Abรป al-Khayr, d'aprรจs 'Uqba ibn 'รmir, d'aprรจs le Prophรจte (๏ทบ), un hadith similaire.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู ูุฑูุ ุนููู ุนูู ูุฑูุ ุฑูุถููู ุงูููููู ุนููููู ุฃูููููู ููุงูู โ:โ ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฅููููู ููุฐูุฑูุชู ููู ุงููุฌูุงูููููููุฉู ุฃููู ุฃูุนูุชููููู ููู ุงููู ูุณูุฌูุฏู ุงููุญูุฑูุงู ู ููููููุฉู โ.โ ููููุงูู ูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ:โ โ "โ ุฃููููู ุจูููุฐูุฑููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Ahmad ibn Hanbal, qui a dit : nous a rapportรฉ Yahyรข, d'aprรจs 'Ubaydullah, qui a dit : m'a rapportรฉ Nรขfi', d'aprรจs Ibn 'Umar, d'aprรจs 'Umar (qu'Allah soit satisfait de lui), qu'il a dit : *ยซ ร Messager d'Allah, j'ai fait le vลu ร l'รฉpoque de la Jรขhiliyya de faire une retraite spirituelle (i'tikรขf) dans la Mosquรฉe Sacrรฉe pendant une nuit. ยป* Le Prophรจte (๏ทบ) lui dit : *ยซ Accomplis ton vลu. ยป*