Bibliothque
La Location (Kitab Al-Ijarah)
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุงููู ูุณูุชูู ูุฑูู ุงููุนูุตูููุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุจููุงูู ุจููู ูููุงูููุ ุญูุฏููุซูููุง ููู ููุงู ูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ุฃูุจูู ุฑูุจูุงุญูุ ุนููู ุตูููููุงูู ุจููู ููุนููููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ููุงูู ููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ุฅูุฐูุง ุฃูุชูุชููู ุฑูุณูููู ููุฃูุนูุทูููู ู ุซููุงูุซูููู ุฏูุฑูุนูุง ููุซููุงูุซูููู ุจูุนููุฑูุง โ"โ โ.โ ููุงูู ููููููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุฃูุนูุงุฑูููุฉู ู ูุถูู ููููุฉู ุฃููู ุนูุงุฑูููุฉู ู ูุคูุฏููุงุฉู ููุงูู โ"โ ุจููู ู ูุคูุฏููุงุฉู โ"โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุญูุจููุงูู ุฎูุงูู ูููุงููู ุงูุฑููุฃููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ibrahim ibn al-Moustamir al-Ousfouri, nous a rapportรฉ Habban ibn Hilal, nous a rapportรฉ Hammam, d'aprรจs Qatada, d'aprรจs Ata' ibn Abi Rabah, d'aprรจs Safwan ibn Ya'la, d'aprรจs son pรจre, qui dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) me dit : "Lorsque mes รฉmissaires viendront ร toi, donne-leur trente cuirasses et trente chameaux." Je dis : "ร Messager d'Allah, est-ce un prรชt garanti ou un prรชt ร restituer ?" Il rรฉpondit : "Plutรดt ร restituer." Abou Dawoud ajouta : Habban est l'oncle maternel de Hilal al-Ra'y.
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงููู ูุซูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฎูุงููุฏูุ ุนููู ุญูู ูููุฏูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู ุนูููุฏู ุจูุนูุถู ููุณูุงุฆููู ููุฃูุฑูุณูููุชู ุฅูุญูุฏูู ุฃูู ููููุงุชู ุงููู ูุคูู ูููููู ู ูุนู ุฎูุงุฏูู ูููุง ุจูููุตูุนูุฉู ูููููุง ุทูุนูุงู ู ููุงูู ููุถูุฑูุจูุชู ุจูููุฏูููุง ููููุณูุฑูุชู ุงููููุตูุนูุฉู - ููุงูู ุงุจููู ุงููู ูุซููููู - ููุฃูุฎูุฐู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุงููููุณูุฑูุชููููู ููุถูู ูู ุฅูุญูุฏูุงููู ูุง ุฅูููู ุงูุฃูุฎูุฑูู ููุฌูุนููู ููุฌูู ูุนู ูููููุง ุงูุทููุนูุงู ู ููููููููู โ"โ ุบูุงุฑูุชู ุฃูู ููููู ู โ"โ โ.โ ุฒูุงุฏู ุงุจููู ุงููู ูุซููููู โ"โ ูููููุง โ"โ โ.โ ููุฃููููููุง ุญูุชููู ุฌูุงุกูุชู ููุตูุนูุชูููุง ุงูููุชูู ููู ุจูููุชูููุง ุซูู ูู ุฑูุฌูุนูููุง ุฅูููู ููููุธู ุญูุฏููุซู ู ูุณูุฏููุฏู ููููุงูู โ"โ ูููููุง โ"โ โ.โ ููุญูุจูุณู ุงูุฑููุณูููู ููุงููููุตูุนูุฉู ุญูุชููู ููุฑูุบููุง ููุฏูููุนู ุงููููุตูุนูุฉู ุงูุตููุญููุญูุฉู ุฅูููู ุงูุฑููุณูููู ููุญูุจูุณู ุงููู ูููุณููุฑูุฉู ููู ุจูููุชููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Musaddad, nous a rapportรฉ Yahya, et nous a rapportรฉ Muhammad ibn al-Mouthanna, nous a rapportรฉ Khalid, d'aprรจs Houmayd, d'aprรจs Anas, que le Messager d'Allah (๏ทบ) รฉtait chez l'une de ses รฉpouses lorsqu'une des Mรจres des Croyants envoya, par l'intermรฉdiaire de son serviteur, un plat contenant de la nourriture. Elle frappa le plat de sa main et le cassa. (Ibn al-Mouthanna dit : Le Prophรจte (๏ทบ) prit les deux morceaux, en rapprocha un de l'autre, et se mit ร y rassembler la nourriture en disant : "Votre mรจre est jalouse." Ibn al-Mouthanna ajouta : "Mangez." Ils mangรจrent jusqu'ร ce que vienne le plat qui รฉtait dans sa maison. Puis nous sommes revenus ร la version de Musaddad, qui dit : "Mangez." Il retint le messager et le plat jusqu'ร ce qu'ils aient fini, puis il donna le plat intact au messager et garda le plat cassรฉ chez lui.
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญููููุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุญูุฏููุซูููู ููููููุชู ุงููุนูุงู ูุฑููููุ ุนููู ุฌูุณูุฑูุฉู ุจูููุชู ุฏูุฌูุงุฌูุฉูุ ููุงููุชู ููุงููุชู ุนูุงุฆูุดูุฉู ุฑุถู ุงููู ุนููุง ู ูุง ุฑูุฃูููุชู ุตูุงููุนูุง ุทูุนูุงู ูุง ู ูุซููู ุตููููููุฉู ุตูููุนูุชู ููุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุทูุนูุงู ูุง ููุจูุนูุซูุชู ุจููู ููุฃูุฎูุฐูููู ุฃููููููู ููููุณูุฑูุชู ุงูุฅูููุงุกู ููููููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ูุง ูููููุงุฑูุฉู ู ูุง ุตูููุนูุชู ููุงูู โ "โ ุฅูููุงุกู ู ูุซููู ุฅูููุงุกู ููุทูุนูุงู ู ู ูุซููู ุทูุนูุงู ู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Musaddad, nous a rapportรฉ Yahya, d'aprรจs Soufyan, nous a rapportรฉ Foulayt al-Amiri, d'aprรจs Jasra bint Dijaja, qui dit : Aรฏcha (qu'Allah soit satisfait d'elle) dit : "Je n'ai jamais vu quelqu'un prรฉparer un repas comme Safiyya. Elle prรฉpara un repas pour le Messager d'Allah (๏ทบ) et l'envoya. La jalousie s'empara de moi et je cassai le rรฉcipient." Je dis : "ร Messager d'Allah, quelle est l'expiation de ce que j'ai fait ?" Il rรฉpondit : "Un rรฉcipient semblable ร ce rรฉcipient et un repas semblable ร ce repas."
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุซูุงุจูุชู ุงููู ูุฑูููุฒููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุญูุฑูุงู ู ุจููู ู ูุญููููุตูุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุฃูููู ููุงููุฉูุ ููููุจูุฑูุงุกู ุจููู ุนูุงุฒูุจู ุฏูุฎูููุชู ุญูุงุฆูุทู ุฑูุฌููู ููุฃูููุณูุฏูุชููู ุนูููููููู ู ููููุถูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนูููู ุฃููููู ุงูุฃูู ูููุงูู ุญูููุธูููุง ุจูุงููููููุงุฑู ููุนูููู ุฃููููู ุงููู ูููุงุดูู ุญูููุธูููุง ุจูุงูููููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ahmad ibn Muhammad ibn Thabit al-Marwazi, nous a rapportรฉ Abd al-Razzaq, nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs al-Zuhri, d'aprรจs Haram ibn Mouhayyisa, d'aprรจs son pรจre, qu'une chamelle de al-Bara' ibn Azib entra dans le jardin d'un homme et y causa des dรฉgรขts. Le Messager d'Allah (๏ทบ) jugea que les propriรฉtaires des biens devaient veiller sur eux le jour, et que les propriรฉtaires du bรฉtail devaient veiller sur lui la nuit.
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุฑูููุงุจููููุ ุนููู ุงูุฃูููุฒูุงุนููููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุญูุฑูุงู ู ุจููู ู ูุญููููุตูุฉู ุงูุฃูููุตูุงุฑููููุ ุนููู ุงููุจูุฑูุงุกู ุจููู ุนูุงุฒูุจูุ ููุงูู ููุงููุชู ูููู ููุงููุฉู ุถูุงุฑูููุฉู ููุฏูุฎูููุชู ุญูุงุฆูุทูุง ููุฃูููุณูุฏูุชู ููููู ูููููููู ู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููุง ููููุถูู ุฃูููู ุญูููุธู ุงููุญูููุงุฆูุทู ุจูุงููููููุงุฑู ุนูููู ุฃูููููููุง ููุฃูููู ุญูููุธู ุงููู ูุงุดูููุฉู ุจูุงูููููููู ุนูููู ุฃูููููููุง ููุฃูููู ุนูููู ุฃููููู ุงููู ูุงุดูููุฉู ู ูุง ุฃูุตูุงุจูุชู ู ูุงุดูููุชูููู ู ุจูุงูููููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Mahmoud ibn Khalid, nous a rapportรฉ al-Firyabi, d'aprรจs al-Awza'i, d'aprรจs al-Zuhri, d'aprรจs Haram ibn Mouhayyisa al-Ansari, d'aprรจs al-Bara' ibn Azib, qui dit : Il avait une chamelle agressive qui entra dans un jardin et y causa des dรฉgรขts. On en parla au Messager d'Allah (๏ทบ), qui jugea que la garde des jardins le jour incombait ร leurs propriรฉtaires, et que la garde du bรฉtail la nuit incombait ร ses propriรฉtaires, et que les propriรฉtaires du bรฉtail devaient rรฉparer les dรฉgรขts causรฉs par leur bรฉtail la nuit.