Bibliothque
La Médecine (Kitab Al-Tibb)
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْكَىِّ فَاكْتَوَيْنَا فَمَا أَفْلَحْنَ وَلاَ أَنْجَحْنَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَانَ يَسْمَعُ تَسْلِيمَ الْمَلاَئِكَةِ فَلَمَّا اكْتَوَى انْقَطَعَ عَنْهُ فَلَمَّا تَرَكَ رَجَعَ إِلَيْهِ .
Nous a rapporté Mûsâ ibn Ismâ'îl, qui a rapporté d'après Hammâd, d'après Thâbit, d'après Mutarrif, d'après 'Imrân ibn Husayn, qui a dit : Le Prophète (ﷺ) a interdit la cautérisation (al-kiy), mais nous nous sommes fait cautériser et nous n'avons ni prospéré ni réussi. Abû Dâwûd a dit : Il entendait le salut des anges, mais lorsqu'il s'est fait cautériser, cela s'est interrompu, puis lorsqu'il a abandonné, cela lui est revenu.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَوَى سَعْدَ بْنَ مُعَاذٍ مِنْ رَمِيَّتِهِ .
Nous a rapporté Mûsâ ibn Ismâ'îl, qui a rapporté d'après Hammâd, d'après Abû al-Zubayr, d'après Jâbir, que le Prophète (ﷺ) a cautérisé Sa'd ibn Mu'âdh à cause de sa blessure par flèche.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَعَطَ .
Nous a rapporté 'Uthmân ibn Abî Shayba, qui a rapporté d'après Ahmad ibn Ishâq, qui a rapporté d'après Wuhaïb, d'après 'Abd Allah ibn Tâwûs, d'après son père, d'après Ibn 'Abbâs, que le Messager d'Allah (ﷺ) a pratiqué l'instillation nasale (isti'ât).
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا عَقِيلُ بْنُ مَعْقِلٍ، قَالَ سَمِعْتُ وَهْبَ بْنَ مُنَبِّهٍ، يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ النُّشْرَةِ فَقَالَ " هُوَ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ " .
Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, qui a rapporté d'après 'Abd al-Razzâq, qui a rapporté d'après 'Aqîl ibn Ma'qil, qui a dit : J'ai entendu Wahb ibn Munabbih rapporter d'après Jâbir ibn 'Abd Allah, que le Messager d'Allah (ﷺ) a été interrogé sur la nuchra (une forme de traitement magique) et il a dit : "Cela fait partie de l'œuvre de Satan."
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا شُرَحْبِيلُ بْنُ يَزِيدَ الْمَعَافِرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ التَّنُوخِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَا أُبَالِي مَا أَتَيْتُ إِنْ أَنَا شَرِبْتُ تِرْيَاقًا أَوْ تَعَلَّقْتُ تَمِيمَةً أَوْ قُلْتُ الشِّعْرَ مِنْ قِبَلِ نَفْسِي " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا كَانَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَاصَّةً وَقَدْ رَخَّصَ فِيهِ قَوْمٌ يَعْنِي التِّرْيَاقَ .
Nous a rapporté 'Ubayd Allah ibn 'Umar ibn Maysara, qui a rapporté d'après 'Abd Allah ibn Yazîd, qui a rapporté d'après Sa'îd ibn Abî Ayyûb, qui a rapporté d'après Shurahbîl ibn Yazîd al-Ma'âfirî, d'après 'Abd al-Rahmân ibn Râfi' al-Tanûkhî, qui a dit : J'ai entendu 'Abd Allah ibn 'Amr dire : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : "Peu m'importe ce que je fais si je bois du thériaque, si je porte une amulette ou si je dis de la poésie de mon propre chef." Abû Dâwûd a dit : Cela était spécifique au Prophète (ﷺ), bien que certains aient permis le thériaque.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الدَّوَاءِ الْخَبِيثِ .
Nous a rapporté Hârûn ibn 'Abd Allah, qui a rapporté d'après Muhammad ibn Bishr, qui a rapporté d'après Yûnus ibn Abî Ishâq, d'après Mujâhid, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit le remède impur (al-dawâ' al-khabîth).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ، أَنَّ طَبِيبًا، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ ضِفْدَعٍ يَجْعَلُهَا فِي دَوَاءٍ فَنَهَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَتْلِهَا .
Nous a rapporté Muhammad ibn Kathîr, qui a informé d'après Sufyân, d'après Ibn Abî Dhi'b, d'après Sa'îd ibn Khâlid, d'après Sa'îd ibn al-Musayyab, d'après 'Abd al-Rahmân ibn 'Uthmân, qu'un médecin a interrogé le Prophète (ﷺ) au sujet d'une grenouille qu'il mettait dans un remède, et le Prophète (ﷺ) lui a interdit de la tuer.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ حَسَا سُمًّا فَسُمُّهُ فِي يَدِهِ يَتَحَسَّاهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا " .
Nous a rapporté Ahmad ibn Hanbal, qui a rapporté d'après Abû Mu'âwiya, qui a rapporté d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Celui qui absorbe du poison, son poison sera dans sa main, et il le sirotera dans le feu de l'Enfer, y demeurant éternellement."
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، ذَكَرَ طَارِقَ بْنَ سُوَيْدٍ أَوْ سُوَيْدَ بْنَ طَارِقٍ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَنَهَاهُ فَقَالَ لَهُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّهَا دَوَاءٌ . قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ وَلَكِنَّهَا دَاءٌ " .
Nous a rapporté Muslim ibn Ibrâhîm, qui a rapporté d'après Shu'ba, d'après Simâk, d'après 'Alqama ibn Wâ'il, d'après son père, qui a mentionné Târiq ibn Suwayd (ou Suwayd ibn Târiq) ayant interrogé le Prophète (ﷺ) au sujet du vin. Il l'a interdit, puis il l'a interrogé à nouveau et il l'a interdit. Il lui dit : "Ô Prophète d'Allah, c'est un remède." Le Prophète (ﷺ) répondit : "Non, c'est plutôt une maladie."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَادَةَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ الدَّاءَ وَالدَّوَاءَ وَجَعَلَ لِكُلِّ دَاءٍ دَوَاءً فَتَدَاوَوْا وَلاَ تَدَاوَوْا بِحَرَامٍ " .
Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abâda al-Wâsitî, qui a rapporté d'après Yazîd ibn Hârûn, qui a informé d'après Ismâ'îl ibn 'Ayyâsh, d'après Tha'laba ibn Muslim, d'après Abû 'Imrân al-Ansârî, d'après Umm al-Dardâ', d'après Abû al-Dardâ', que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Certes, Allah a fait descendre la maladie et le remède, et a assigné à chaque maladie un remède. Soignez-vous, mais ne vous soignez pas par ce qui est illicite."