Bibliothque
Les Dialectes et les Lectures du Coran (Kitab Al-Huruf wa Al-Qira'at)
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููุฏู ุจููู ุฃูุฎูุฒูู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุจูุดูุฑูุ - ููุนูููู ุงุจููู ุนูู ูุฑู - ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฎูุงุฒูู ูุ ููุงูู ุฐูููุฑู ูููููู ููุฑูุงุกูุฉู ุฌูุจูุฑูุงุฆููู ููู ููููุงุฆููู ุนูููุฏู ุงูุฃูุนูู ูุดู ููุญูุฏููุซูููุง ุงูุฃูุนูู ูุดู ุนููู ุณูุนูุฏู ุงูุทููุงุฆูููู ุนููู ุนูุทููููุฉู ุงููุนูููููููู ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑูููู ููุงูู ุฐูููุฑู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุตูุงุญูุจู ุงูุตูููุฑู ููููุงูู โ "โ ุนููู ููู ูููููู ุฌูุจูุฑูุงุฆููู ููุนููู ููุณูุงุฑููู ู ููููุงุฆููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Zayd ibn Akhzam, nous a rapportรฉ Bishr โ c'est-ร -dire Ibn 'Umar โ, nous a rapportรฉ Muhammad ibn Khรขzim, qui a dit : Il a รฉtรฉ mentionnรฉ devant al-A'mash comment Jibrรข'รฎl et Mรฎkรข'รฎl รฉtaient rรฉcitรฉs. Alors al-A'mash nous a rapportรฉ d'aprรจs Sa'd al-แนฌรข'รฎ, d'aprรจs 'Aแนญiyya al-'Awfรฎ, d'aprรจs Abรป Sa'รฎd al-Khudrรฎ, que le Messager d'Allรขh (๏ทบ) a mentionnรฉ le dรฉtenteur de la Trompe et a dit : *ยซ ร sa droite Jibrรข'รฎl et ร sa gauche Mรฎkรข'รฎl ยป*.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุญูููุจูููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ููุงูู ู ูุนูู ูุฑู ููุฑูุจููู ูุง ุฐูููุฑู ุงุจููู ุงููู ูุณููููุจู ููุงูู ููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุฃูุจูู ุจูููุฑู ููุนูู ูุฑู ููุนูุซูู ูุงูู ููููุฑูุกูููู โ {โ ู ูุงูููู ููููู ู ุงูุฏููููู โ} โ ููุฃูููููู ู ููู ููุฑูุฃูููุง โ {โ ู ููููู ููููู ู ุงูุฏููููู โ} โ ู ูุฑูููุงูู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุฐูุง ุฃูุตูุญูู ู ููู ุญูุฏููุซู ุงูุฒููููุฑูููู ุนููู ุฃูููุณู ููุงูุฒููููุฑูููู ุนููู ุณูุงููู ู ุนููู ุฃูุจูููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ahmad ibn Hanbal, nous a rapportรฉ 'Abd al-Razzรขq, nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs al-Zuhrรฎ, qui a dit โ et Ma'mar a parfois mentionnรฉ Ibn al-Musayyab โ : Le Prophรจte (๏ทบ), Abรป Bakr, 'Umar et 'Uthmรขn rรฉcitaient *ยซ Mรขliki yawmi al-dรฎn ยป* (Coran 1:4). Et le premier ร la rรฉciter *ยซ Maliki yawmi al-dรฎn ยป* fut Marwรขn. Abรป Dรขwรปd a dit : Ceci est plus authentique que le hadith d'al-Zuhrรฎ d'aprรจs Anas et d'al-Zuhrรฎ d'aprรจs Sรขlim d'aprรจs son pรจre.
ุญูุฏููุซูููุง ุณูุนููุฏู ุจููู ููุญูููู ุงูุฃูู ููููููุ ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ู ูููููููุฉูุ ุนููู ุฃูู ูู ุณูููู ูุฉูุ ุฃููููููุง ุฐูููุฑูุชู - ุฃููู ููููู ูุฉู ุบูููุฑูููุง - ููุฑูุงุกูุฉู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ{โ ุจูุณูู ู ุงูููููู ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู * ุงููุญูู ูุฏู ููููููู ุฑูุจูู ุงููุนูุงููู ูููู * ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู * ู ููููู ููููู ู ุงูุฏููููู โ}โ ููููุทูุนู ููุฑูุงุกูุชููู ุขููุฉู ุขููุฉู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ุณูู ูุนูุชู ุฃูุญูู ูุฏู ููููููู ุงููููุฑูุงุกูุฉู ุงููููุฏููู ูุฉู โ {โ ู ูุงูููู ููููู ู ุงูุฏููููู โ} โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Sa'รฎd ibn Yaแธฅyรข al-Umawรฎ, nous a rapportรฉ mon pรจre, nous a rapportรฉ Ibn Jurayj, d'aprรจs 'Abd Allรขh ibn Abรฎ Mulayka, d'aprรจs Umm Salama, qu'elle a mentionnรฉ โ ou une parole similaire โ la rรฉcitation du Messager d'Allรขh (๏ทบ) : *ยซ Bismi Llรขhi al-Raแธฅmรขni al-Raแธฅรฎm * Al-แธฅamdu li-Llรขhi Rabbi al-'รขlamรฎn * Al-Raแธฅmรขni al-Raแธฅรฎm * Maliki yawmi al-dรฎn ยป* (Coran 1:1-4), en coupant sa rรฉcitation verset par verset. Abรป Dรขwรปd a dit : J'ai entendu Ahmad dire : La lecture ancienne est *ยซ Mรขliki yawmi al-dรฎn ยป*.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ููุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑู ุจููู ู ูููุณูุฑูุฉูุ - ุงููู ูุนูููู - ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ููุฒููุฏู ุจููู ููุงุฑููููุ ุนููู ุณูููููุงูู ุจููู ุญูุณูููููุ ุนููู ุงููุญูููู ู ุจููู ุนูุชูููุจูุฉูุ ุนููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุงูุชููููู ููููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุฐูุฑููุ ููุงูู ููููุชู ุฑูุฏูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ุนูููู ุญูู ูุงุฑู ููุงูุดููู ูุณู ุนูููุฏู ุบูุฑููุจูููุง ููููุงูู โ"โ ูููู ุชูุฏูุฑูู ุฃููููู ุชูุบูุฑูุจู ููุฐููู โ"โ โ.โ ููููุชู ุงูููููู ููุฑูุณูููููู ุฃูุนูููู ู โ.โ ููุงูู โ"โ ููุฅููููููุง ุชูุบูุฑูุจู ููู ุนููููู ุญูุงู ูููุฉู โ"โ โ.โ
Abu Dharr (qu'Allah l'agrรฉe) a rapportรฉ : J'รฉtais en croupe derriรจre le Messager d'Allah (๏ทบ) alors qu'il รฉtait sur un รขne et le soleil รฉtait prรจs de se coucher. Il dit : ยซ Sais-tu oรน celui-ci se couche ? ยป Je rรฉpondis : Allah et Son Messager savent mieux. Il dit : ยซ Il se couche dans une source bouillante. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนููุณููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌูุ ุนููู ุงุจููู ุฌูุฑูููุฌูุ ููุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุนูุทูุงุกูุ ุฃูููู ู ููููููุ ูุงูุจููู ุงูุฃูุณูููุนู - ุฑูุฌููู ุตูุฏููู - ุฃูุฎูุจูุฑููู ุนููู ุงุจููู ุงูุฃูุณูููุนู ุฃูููููู ุณูู ูุนููู ููููููู ุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฌูุงุกูููู ู ููู ุตููููุฉู ุงููู ูููุงุฌูุฑูููู ููุณูุฃููููู ุฅูููุณูุงูู ุฃูููู ุขููุฉู ููู ุงููููุฑูุขูู ุฃูุนูุธูู ู ููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ โ{โ ุงูููููู ูุงู ุฅููููู ุฅููุงูู ูููู ุงููุญูููู ุงููููููููู ู ูุงู ุชูุฃูุฎูุฐููู ุณูููุฉู ูููุงู ููููู ู โ}โ โ"โ โ.โ
Un homme demanda au Prophรจte (๏ทบ) alors qu'il รฉtait parmi les gens de la Suffa des Muhajirun : ยซ Quelle est la plus grande ayah dans le Coran ? ยป Le Prophรจte (๏ทบ) rรฉpondit : *ยซ Allah ! Point de divinitรฉ ร part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-mรชme. Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. ยป* (Sourate Al-Baqarah, 2:255)
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ู ูุนูู ูุฑู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุฃูุจูู ุงููุญูุฌููุงุฌู ุงููู ูููููุฑููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููููุงุฑูุซูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูููุจูุงููุ ุนููู ุงูุฃูุนูู ูุดูุ ุนููู ุดููููููุ ุนููู ุงุจููู ู ูุณูุนููุฏูุ ุฃูููููู ููุฑูุฃู โ{โ ููููุชู ูููู โ}โ ููููุงูู ุดูููููู ุฅููููุง ููููุฑูุคูููุง โ{โ ููุฆูุชู ูููู โ}โ ููุนูููู ููููุงูู ุงุจููู ู ูุณูุนููุฏู ุฃูููุฑูุคูููุง ููู ูุง ุนููููู ูุชู ุฃูุญูุจูู ุฅูููููู โ.โ
Ibn Mas'ud (qu'Allah l'agrรฉe) lut *ยซ Hayta laka ยป* (Sourate Yusuf, 12:23). Shaqรฎq dit : ยซ Nous, nous la lisons *ยซ Hรฎtu laka ยป*. ยป Ibn Mas'ud rรฉpondit : ยซ Je la lis comme on me l'a enseignรฉe, cela m'est plus cher. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ูููููุงุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ู ูุนูุงููููุฉูุ ุนููู ุงูุฃูุนูู ูุดูุ ุนููู ุดููููููุ ููุงูู ููููู ููุนูุจูุฏู ุงูููููู ุฅูููู ุฃูููุงุณูุง ููููุฑูุกูููู ููุฐููู ุงูุขููุฉู โ {โ ููููุงููุชู ูููุชู ูููู โ} โ ููููุงูู ุฅููููู ุฃูููุฑูุฃู ููู ูุง ุนููููู ูุชู ุฃูุญูุจูู ุฅูููููู โ {โ ููููุงููุชู ููููุชู ูููู โ} โ โ.โ
On dit ร 'Abdullah (Ibn Mas'ud) : ยซ Certaines personnes lisent ce verset *ยซ Wa qฤlat hฤซta laka ยป* (Sourate Yusuf, 12:23). ยป Il rรฉpondit : ยซ Je lis comme on me l'a enseignรฉ, cela m'est plus cher : *ยซ Wa qฤlat hayta laka ยป*. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุตูุงููุญูุ ููุงูู ุญูุฏููุซูููุง ุญุ ููุญูุฏููุซูููุง ุณูููููู ูุงูู ุจููู ุฏูุงููุฏู ุงููู ูููุฑููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููุดูุงู ู ุจููู ุณูุนูุฏูุ ุนููู ุฒูููุฏู ุจููู ุฃูุณูููู ูุ ุนููู ุนูุทูุงุกู ุจููู ููุณูุงุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑููููุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ"โ ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ููุจูููู ุฅูุณูุฑูุงุฆูููู โ {โ ุงุฏูุฎููููุง ุงููุจูุงุจู ุณูุฌููุฏูุง ููููููููุง ุญูุทููุฉู ุชูุบูููุฑู ููููู ู ุฎูุทูุงููุงููู ู โ}โ โ"โ โ.โ
Abu Sa'id al-Khudri (qu'Allah l'agrรฉe) rapporta que le Messager d'Allah (๏ทบ) dit : ยซ Allah (Exaltรฉ soit-Il) dit aux enfants d'Israรซl : *ยซ Entrez par cette porte en vous prosternant et dites : 'Hittah' (Pardonnez-nous), vos pรฉchรฉs vous seront pardonnรฉs. ยป* ยป (Sourate Al-Baqarah, 2:58)
ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูุณูุงููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฃูุจูู ููุฏูููููุ ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุณูุนูุฏูุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ู ูุซููููู โ.โ
Ja'far ibn Musafir nous rapporta d'aprรจs Ibn Abi Fudayk, d'aprรจs Hisham ibn Sa'd, avec la mรชme chaรฎne de transmission que le hadith prรฉcรฉdent.
ุญูุฏููุซูููุง ู ููุณูู ุจููู ุฅูุณูู ูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ููุงุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู ู ุจููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุนูุฑูููุฉูุ ุฃูููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ - ุฑุถู ุงููู ุนููุง - ููุงููุชู ููุฒููู ุงููููุญููู ุนูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููุฑูุฃู ุนูููููููุง โ {โ ุณููุฑูุฉู ุฃูููุฒูููููุงููุง ููููุฑูุถูููุงููุง โ} โ โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููุนูููู ู ูุฎููููููุฉู ุญูุชููู ุฃูุชูู ุนูููู ููุฐููู ุงูุขููุงุชู โ.โ
'Aรฏcha (qu'Allah l'agrรฉe) dit : La rรฉvรฉlation descendit sur le Messager d'Allah (๏ทบ), et il nous lut : *ยซ Une sourate que Nous avons fait descendre et que Nous avons imposรฉe... ยป* (Sourate An-Nur, 24:1). Abu Dawud dit : Il la rรฉcita de maniรจre allรฉgรฉe jusqu'ร arriver ร ces versets.