Bibliothque
Le Peignage des Cheveux (Kitab Al-Tarajjul)
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุณูุฏููุฏูุ ุฃูููู ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏูุ ููุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุญูุฏููุซูุงููู ู ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ุตูููููุจูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ููุงูู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุนููู ุงูุชููุฒูุนูููุฑู ูููุฑููุฌูุงูู ููููุงูู ุนููู ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุฃููู ููุชูุฒูุนูููุฑู ุงูุฑููุฌููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Musaddad, que Hammad ibn Zayd et Isma'il ibn Ibrahim leur ont rapportรฉ, d'aprรจs 'Abd al-'Aziz ibn Suhayb, d'aprรจs Anas (qu'Allah l'agrรฉe) qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) a interdit aux hommes de se parfumer avec du safran. Isma'il a dit : ยซ que l'homme se parfume avec du safran. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ููุงุฑูููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงูุฃูููููุณููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููู ูุงูู ุจููู ุจููุงูููุ ุนููู ุซูููุฑู ุจููู ุฒูููุฏูุ ุนููู ุงููุญูุณููู ุจููู ุฃูุจูู ุงููุญูุณูููุ ุนููู ุนูู ููุงุฑู ุจููู ููุงุณูุฑูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ุซููุงูุซูุฉู ูุงู ุชูููุฑูุจูููู ู ุงููู ููุงูุฆูููุฉู ุฌููููุฉู ุงููููุงููุฑู ููุงููู ูุชูุถูู ููุฎู ุจูุงููุฎูููููู ููุงููุฌูููุจู ุฅููุงูู ุฃููู ููุชูููุถููุฃู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Harun ibn 'Abd Allah, nous a rapportรฉ 'Abd al-'Aziz ibn 'Abd Allah al-Uwaysi, nous a rapportรฉ Sulayman ibn Bilal, d'aprรจs Thawr ibn Zayd, d'aprรจs al-Hasan ibn Abi al-Hasan, d'aprรจs 'Ammar ibn Yasir (qu'Allah l'agrรฉe) que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Trois catรฉgories de personnes que les anges n'approchent pas : le cadavre du mรฉcrรฉant, celui qui s'est enduit de *khuluq* (safran), et le *junub* (en รฉtat d'impuretรฉ majeure), sauf s'il fait ses ablutions. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูููููุจู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงูุฑููููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูู ูุฑู ุจููู ุฃูููููุจูุ ุนููู ุฌูุนูููุฑู ุจููู ุจูุฑูููุงููุ ุนููู ุซูุงุจูุชู ุจููู ุงููุญูุฌููุงุฌูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููููู ูุฏูุงูููููุ ุนููู ุงูููููููุฏู ุจููู ุนูููุจูุฉูุ ููุงูู ููู ููุง ููุชูุญู ููุจูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููุฉู ุฌูุนููู ุฃููููู ู ููููุฉู ููุฃูุชูููููู ุจูุตูุจูููุงููููู ู ููููุฏูุนูู ููููู ู ุจูุงููุจูุฑูููุฉู ููููู ูุณูุญู ุฑูุกููุณูููู ู ููุงูู ููุฌููุกู ุจูู ุฅููููููู ููุฃูููุง ู ูุฎูููููู ููููู ู ููู ูุณููููู ู ููู ุฃูุฌููู ุงููุฎูููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ayyub ibn Muhammad al-Raqqi, nous a rapportรฉ 'Umar ibn Ayyub, d'aprรจs Ja'far ibn Burqan, d'aprรจs Thabit ibn al-Hajjaj, d'aprรจs 'Abd Allah al-Hamdani, d'aprรจs al-Walid ibn 'Uqba, qui a dit : Lorsque le Prophรจte d'Allah (๏ทบ) conquit La Mecque, les Mecquois lui amenรจrent leurs enfants pour qu'il invoque la bรฉnรฉdiction sur eux et leur caresse la tรชte. On m'amena ร lui alors que j'รฉtais enduit de *khuluq* (safran), mais il ne me toucha pas ร cause du *khuluq*.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูู ูุฑู ุจููู ู ูููุณูุฑูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุฒูููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููู ู ุงููุนููููููููุ ุนููู ุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ุฃูููู ุฑูุฌููุงูุ ุฏูุฎููู ุนูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุนููููููู ุฃูุซูุฑู ุตูููุฑูุฉู - ููููุงูู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ูุง ููููุงุฌููู ุฑูุฌููุงู ููู ููุฌููููู ุจูุดูููุกู ููููุฑููููู - ููููู ููุง ุฎูุฑูุฌู ููุงูู โ "โ ูููู ุฃูู ูุฑูุชูู ู ููุฐูุง ุฃููู ููุบูุณููู ููุฐูุง ุนููููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ 'Ubaydullah ibn 'Umar ibn Maysarah, nous a rapportรฉ Hammรขd ibn Zayd, nous a rapportรฉ Salm al-'Alawรฎ, d'aprรจs Anas ibn Mรขlik (qu'Allah l'agrรฉe) qu'un homme entra chez le Messager d'Allah (๏ทบ) avec des traces de safran (jaune) sur lui. Or, le Prophรจte (๏ทบ) รฉvitait gรฉnรฉralement de faire face ร un homme en lui disant quelque chose qu'il n'aimait pas. Lorsqu'il sortit, le Prophรจte (๏ทบ) dit : *ยซ Si seulement vous ordonniez ร cet homme de laver cela. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุณูููู ูุฉูุ ููู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณูููููู ูุงูู ุงูุฃูููุจูุงุฑููููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุนููู ุณูููููุงููุ ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงููุ ุนููู ุงููุจูุฑูุงุกูุ ููุงูู ู ูุง ุฑูุฃูููุชู ู ููู ุฐูู ููู ููุฉู ุฃูุญูุณููู ููู ุญููููุฉู ุญูู ูุฑูุงุกู ู ููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฒูุงุฏู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณูููููู ูุงูู ูููู ุดูุนูุฑู ููุถูุฑูุจู ู ูููููุจููููู โ.โ ููุงูู ุฃูุจูู ุฏูุงููุฏู ููููุฐูุง ุฑูููุงูู ุฅูุณูุฑูุงุฆูููู ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงูู ููุงูู ููุถูุฑูุจู ู ูููููุจููููู ููููุงูู ุดูุนูุจูุฉู ููุจูููุบู ุดูุญูู ูุฉู ุฃูุฐููููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ 'Abdullah ibn Maslamah et Muhammad ibn Sulaymรขn al-Anbรขrรฎ, ils ont dit : nous a rapportรฉ Wakรฎ', d'aprรจs Sufyรขn, d'aprรจs Abรป Ishรขq, d'aprรจs al-Barรข' (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : *ยซ Je n'ai jamais vu quelqu'un aux cheveux longs (limma) plus beau dans un vรชtement rouge que le Messager d'Allah (๏ทบ). ยป* Muhammad ibn Sulaymรขn ajouta : *ยซ Il avait des cheveux qui atteignaient ses รฉpaules. ยป* Abรป Dรขwรปd dit : *ยซ Israรซl a rapportรฉ la mรชme chose d'aprรจs Abรป Ishรขq, disant : "qui atteignaient ses รฉpaules", tandis que Shu'bah a dit : "qui descendaient jusqu'au lobe de ses oreilles". ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุญูููุตู ุจููู ุนูู ูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงููุ ุนููู ุงููุจูุฑูุงุกูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููู ุดูุนูุฑู ููุจูููุบู ุดูุญูู ูุฉู ุฃูุฐููููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Hafs ibn 'Umar, nous a rapportรฉ Shu'bah, d'aprรจs Abรป Ishรขq, d'aprรจs al-Barรข' (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : *ยซ Le Messager d'Allah (๏ทบ) avait des cheveux qui atteignaient le lobe de ses oreilles. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุฎูููุฏู ุจููู ุฎูุงููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุซูุงุจูุชูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ููุงูู ููุงูู ุดูุนูุฑู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฅูููู ุดูุญูู ูุฉู ุฃูุฐููููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Makhlad ibn Khรขlid, nous a rapportรฉ 'Abd al-Razzรขq, nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs Thรขbit, d'aprรจs Anas (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : *ยซ Les cheveux du Messager d'Allah (๏ทบ) descendaient jusqu'au lobe de ses oreilles. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุณูุฏููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนููููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุญูู ูููุฏูุ ุนููู ุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ููุงูู ููุงูู ุดูุนูุฑู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุฅูููู ุฃูููุตูุงูู ุฃูุฐููููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Musaddad, nous a rapportรฉ Ismรข'รฎl, nous a informรฉ Humayd, d'aprรจs Anas ibn Mรขlik (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : *ยซ Les cheveux du Messager d'Allah (๏ทบ) descendaient jusqu'au milieu de ses oreilles. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ููููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุฃูุจูู ุงูุฒููููุงุฏูุ ุนููู ููุดูุงู ู ุจููู ุนูุฑูููุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ููุงููุชู ููุงูู ุดูุนูุฑู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูููููู ุงููููููุฑูุฉู ููุฏูููู ุงููุฌูู ููุฉู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ibn Nufayl, nous a rapportรฉ 'Abd al-Rahmรขn ibn Abรฎ al-Zinรขd, d'aprรจs Hishรขm ibn 'Urwah, d'aprรจs son pรจre, d'aprรจs 'ร'ishah (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : *ยซ Les cheveux du Messager d'Allah (๏ทบ) dรฉpassaient la "wafra" (cheveux mi-longs) sans atteindre la "jumma" (cheveux longs et abondants). ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ููุณูู ุจููู ุฅูุณูู ูุงุนููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุณูุนูุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุชูุจูุฉูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ููุงูู ููุงูู ุฃููููู ุงููููุชูุงุจู - ููุนูููู - ููุณูุฏูููููู ุฃูุดูุนูุงุฑูููู ู ููููุงูู ุงููู ูุดูุฑูููููู ููููุฑูููููู ุฑูุกููุณูููู ู ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุชูุนูุฌูุจููู ู ูููุงููููุฉู ุฃููููู ุงููููุชูุงุจู ูููู ูุง ููู ู ููุคูู ูุฑู ุจููู ููุณูุฏููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงุตูููุชููู ุซูู ูู ููุฑููู ุจูุนูุฏู โ.โ
Nous a rapportรฉ Mรปsรข ibn Ismรข'รฎl, nous a rapportรฉ Ibrรขhรฎm ibn Sa'd, m'a informรฉ Ibn Shihรขb, d'aprรจs 'Ubaydullah ibn 'Abdullah ibn 'Utbah, d'aprรจs Ibn 'Abbรขs (qu'Allah les agrรฉe) qui dit : *ยซ Les gens du Livre laissaient pousser leurs cheveux (en les faisant tomber sur le front), tandis que les polythรฉistes se sรฉparaient les cheveux. Le Messager d'Allah (๏ทบ) aimait s'accorder avec les gens du Livre dans ce qu'il n'avait pas reรงu d'ordre contraire. Ainsi, le Messager d'Allah (๏ทบ) laissa d'abord tomber sa mรจche (nรขsiyah) sur son front, puis il se sรฉpara les cheveux par la suite. ยป*