Bibliothque
Le Livre de l'Abattage
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنٍ لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ امْرَأَةً، ذَبَحَتْ شَاةً بِحَجَرٍ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَلَمْ يَرَ بِهِ بَأْسًا .
Nous a rapporté Hannâd ibn al-Sarî : Nous a rapporté ‘Abda ibn Sulaymân, d’après ‘Ubayd Allâh, d’après Nâfi‘, d’après un fils de Ka‘b ibn Mâlik, d’après son père : Une femme égorgea une brebis avec une pierre. Cela fut mentionné au Messager d’Allâh (ﷺ), qui n’y vit aucun mal.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ جَدِّهِ، رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي سَفَرٍ فَنَدَّ بَعِيرٌ فَرَمَاهُ رَجُلٌ بِسَهْمٍ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ لَهَا أَوَابِدَ - أَحْسَبُهُ قَالَ - كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا " .
Nous a rapporté Muhammad ibn ‘Abd Allâh ibn Numayr : Nous a rapporté ‘Umar ibn ‘Ubayd, d’après Sa‘îd ibn Masrûq, d’après ‘Abâya ibn Rifâ‘a, d’après son grand-père, Râfi‘ ibn Khadîj, qui dit : Nous étions en voyage avec le Prophète (ﷺ) lorsqu’un chameau s’échappa. Un homme le transperça d’une flèche. Le Prophète (ﷺ) dit alors : « Ces bêtes ont des instincts farouches – je pense qu’il dit – comme ceux des bêtes sauvages. Si l’une d’elles vous échappe, agissez ainsi avec elle. »
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الْعُشَرَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا تَكُونُ الذَّكَاةُ إِلاَّ فِي الْحَلْقِ وَاللَّبَّةِ قَالَ " لَوْ طَعَنْتَ فِي فَخِذِهَا لأَجْزَأَكَ " .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba : Nous a rapporté Wakî‘, d’après Hammâd ibn Salama, d’après Abû al-‘Usharâ’, d’après son père, qui dit : Je demandai : « Ô Messager d’Allâh, l’abattage rituel (dhabh) ne se fait-il que dans la gorge et le poitrail ? » Il répondit : « Si tu la transperces à la cuisse, cela te suffira. »
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُمَثَّلَ بِالْبَهَائِمِ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba et ‘Abd Allâh ibn Sa‘îd, qui ont dit : Nous a rapporté ‘Uqba ibn Khâlid, d’après Mûsâ ibn Muhammad ibn Ibrâhîm al-Taymî, d’après son père, d’après Abû Sa‘îd al-Khudrî : Le Messager d’Allâh (ﷺ) a interdit de mutiler les animaux.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ صَبْرِ الْبَهَائِمِ .
Nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad : Nous a rapporté Wakî‘, d’après Shu‘ba, d’après Hishâm ibn Zayd ibn Anas ibn Mâlik, d’après Anas ibn Mâlik : Le Messager d’Allâh (ﷺ) a interdit de faire souffrir les animaux (sabr al-bahâ’im).
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لاَ تَتَّخِذُوا شَيْئًا فِيهِ الرُّوحُ غَرَضًا " .
Nous a rapporté ‘Alî ibn Muhammad : Nous a rapporté Wakî‘, et nous a rapporté Abû Bakr ibn Khallâd al-Bâhilî : Nous a rapporté ‘Abd al-Rahmân ibn Mahdî, tous deux d’après Sufyân, d’après Simâk, d’après ‘Ikrimah, d’après Ibn ‘Abbâs : Le Messager d’Allâh (ﷺ) a dit : « Ne prenez pas pour cible un être vivant. »
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُقْتَلَ شَىْءٌ مِنَ الدَّوَابِّ صَبْرًا .
Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Ammâr : Nous a rapporté Sufyân ibn ‘Uyayna : Nous a informé Ibn Jurayj : Nous a rapporté Abû al-Zubayr, qu’il entendit Jâbir ibn ‘Abd Allâh dire : Le Messager d’Allâh (ﷺ) a interdit de tuer un animal en le faisant souffrir (sabr).
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ لُحُومِ الْجَلاَّلَةِ وَأَلْبَانِهَا .
Nous a rapporté Suwayd ibn Sa‘îd : Nous a rapporté Ibn Abî Zâ’ida, d’après Muhammad ibn Ishâq, d’après Ibn Abî Najîh, d’après Mujâhid, d’après Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allâh (ﷺ) a interdit la consommation de la chair des bêtes qui se nourrissent d’immondices (jalâla) ainsi que leur lait.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ نَحَرْنَا فَرَسًا فَأَكَلْنَا مِنْ لَحْمِهِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ .
Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba : Nous a rapporté Wakî‘, d’après Hishâm ibn ‘Urwa, d’après Fâtima bint al-Mundhir, d’après Asmâ’ bint Abî Bakr, qui dit : Nous avons égorgé un cheval et en avons mangé la chair du temps du Messager d’Allâh (ﷺ).
حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ أَبُو بِشْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ أَكَلْنَا زَمَنَ خَيْبَرَ الْخَيْلَ وَحُمُرَ الْوَحْشِ .
Nous a rapporté Bakr ibn Khalaf Abû Bishr : Nous a rapporté Abû ‘Âsim : Nous a rapporté Ibn Jurayj : M’a informé Abû al-Zubayr, qu’il entendit Jâbir ibn ‘Abd Allâh dire : Nous avons mangé, à l’époque de Khaybar, de la chair des chevaux et des ânes sauvages.