Bibliothque
Le Livre de la Chasse
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ู ููููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงูู ุจููู ุนูููููููุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนูุฏู ุงููุจููููุงููุ ุณูู ูุนู ุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ููููููู ููููู ุฃูุฒูููุงุฌู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุชูููุงุฏููููู ุงููุฌูุฑูุงุฏู ุนูููู ุงูุฃูุทูุจูุงูู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ahmad ibn Manรฎ', qui nous a rapportรฉ Sufyรขn ibn 'Uyayna, d'aprรจs Abรป Sa'รฎd al-Baqqรขl, qui a entendu Anas ibn Mรขlik dire : *ยซ Les รฉpouses du Prophรจte (๏ทบ) s'offraient mutuellement des sauterelles sur des plateaux. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ููุงุฑูููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุงููุญูู ููุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ููุงุดูู ู ุจููู ุงููููุงุณูู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููุงุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนููุงูุซูุฉูุ ุนููู ู ููุณูู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ููุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู ุฅูุฐูุง ุฏูุนูุง ุนูููู ุงููุฌูุฑูุงุฏู ููุงูู โ"โ ุงููููููู ูู ุฃููููููู ููุจูุงุฑููู ููุงููุชููู ุตูุบูุงุฑููู ููุฃูููุณูุฏู ุจูููุถููู ููุงููุทูุนู ุฏูุงุจูุฑููู ููุฎูุฐู ุจูุฃูููููุงููููุง ุนููู ู ูุนูุงููุดูููุง ููุฃูุฑูุฒูุงููููุง ุฅูููููู ุณูู ููุนู ุงูุฏููุนูุงุกู โ"โ โ.โ ููููุงูู ุฑูุฌููู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ูููููู ุชูุฏูุนูู ุนูููู ุฌูููุฏู ู ููู ุฃูุฌูููุงุฏู ุงูููููู ุจูููุทูุนู ุฏูุงุจูุฑููู ููุงูู โ"โ ุฅูููู ุงููุฌูุฑูุงุฏู ููุซูุฑูุฉู ุงููุญููุชู ููู ุงููุจูุญูุฑู โ"โ โ.โ ููุงูู ููุงุดูู ู ููุงูู ุฒูููุงุฏู ููุญูุฏููุซูููู ู ููู ุฑูุฃูู ุงููุญููุชู ููููุซูุฑููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Hรขrรปn ibn 'Abd Allรขh al-Hammรขl, qui nous a rapportรฉ Hรขshim ibn al-Qรขsim, qui nous a rapportรฉ Ziyรขd ibn 'Abd Allรขh ibn 'Ulรขtha, d'aprรจs Mรปsรข ibn Muhammad ibn Ibrรขhรฎm, d'aprรจs son pรจre, d'aprรจs Jรขbir et Anas ibn Mรขlik, que le Prophรจte (๏ทบ), lorsqu'il invoquait contre les sauterelles, disait : *ยซ ร Allรขh, dรฉtruis leurs grands, tue leurs petits, corromps leurs ลufs, coupe leur descendance et dรฉtourne leurs bouches de nos moyens de subsistance et de nos provisions, car Tu es Celui qui entend les invocations. ยป* Un homme dit alors : *ยซ ร Messager d'Allรขh, comment peux-tu invoquer contre une armรฉe parmi les armรฉes d'Allรขh en demandant la coupure de sa descendance ? ยป* Il rรฉpondit : *ยซ La sauterelle est le crachat du poisson dans la mer. ยป* Hรขshim ajouta que Ziyรขd dit : *ยซ Un homme m'a rapportรฉ avoir vu le poisson les cracher. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงููู ูููุฒููู ูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ุฎูุฑูุฌูููุง ู ูุนู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููู ุญูุฌููุฉู ุฃููู ุนูู ูุฑูุฉู ููุงุณูุชูููุจูููููุง ุฑูุฌููู ู ููู ุฌูุฑูุงุฏู ุฃููู ุถูุฑูุจู ู ููู ุฌูุฑูุงุฏู ููุฌูุนูููููุง ููุถูุฑูุจูููููู ุจูุฃูุณูููุงุทูููุง ููููุนูุงููููุง ููููุงูู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู โ "โ ููููููู ููุฅูููููู ู ููู ุตูููุฏู ุงููุจูุญูุฑู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ 'Alรฎ ibn Muhammad, qui nous a rapportรฉ Wakรฎ', qui nous a rapportรฉ Hammรขd ibn Salama, d'aprรจs Abรป al-Muhazzim, d'aprรจs Abรป Hurayra, qui a dit : *ยซ Nous sommes sortis avec le Prophรจte (๏ทบ) pour un pรจlerinage ou une 'umra, et un essaim de sauterelles nous a fait face. Nous nous sommes mis ร les frapper avec nos fouets et nos sandales. ยป* Le Prophรจte (๏ทบ) dit alors : *ยซ Mangez-les, car elles font partie du gibier de la mer. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ููุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููููุงุจูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูุงู ูุฑู ุงููุนูููุฏููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุจููู ุงููููุถูููุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุงููู ูููุจูุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุนููู ููุชููู ุงูุตููุฑูุฏู ููุงูุถููููุฏูุนู ููุงููููู ูููุฉู ููุงููููุฏูููุฏู โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Bashshรขr et 'Abd al-Rahmรขn ibn 'Abd al-Wahhรขb, qui ont dit : Nous a rapportรฉ Abรป 'รmir al-'Aqadรฎ, qui nous a rapportรฉ Ibrรขhรฎm ibn al-Fadl, d'aprรจs Sa'รฎd al-Maqburรฎ, d'aprรจs Abรป Hurayra, qui a dit : *ยซ Le Messager d'Allรขh (๏ทบ) a interdit de tuer la pie-griรจche (al-surd), la grenouille, la fourmi et la huppe. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูููุจูุฃูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูุชูุจูุฉูุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ููุงูู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุนููู ููุชููู ุฃูุฑูุจูุนู ู ููู ุงูุฏููููุงุจูู ุงููููู ูููุฉู ููุงููููุญููู ููุงููููุฏูููุฏู ููุงูุตููุฑูุฏู โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Yahyรข, qui nous a rapportรฉ 'Abd al-Razzรขq, qui nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs al-Zuhrรฎ, d'aprรจs 'Ubayd Allรขh ibn 'Abd Allรขh ibn 'Utba, d'aprรจs Ibn 'Abbรขs, qui a dit : *ยซ Le Messager d'Allรขh (๏ทบ) a interdit de tuer quatre animaux : la fourmi, l'abeille, la huppe et la pie-griรจche. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุงูุณููุฑูุญูุ ููุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุนููุณูู ุงููู ูุตูุฑููููุงููุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ูููููุณูุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุงููู ูุณููููุจูุ ููุฃูุจููุ ุณูููู ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ููุจูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู โ "โ ุฅูููู ููุจููููุง ู ููู ุงูุฃูููุจูููุงุกู ููุฑูุตูุชููู ููู ูููุฉู ููุฃูู ูุฑู ุจูููุฑูููุฉู ุงููููู ููู ููุฃูุญูุฑูููุชู ููุฃูููุญูู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ุฅููููููู ููู ุฃููู ููุฑูุตูุชููู ููู ูููุฉู ุฃูููููููุชู ุฃูู ููุฉู ู ููู ุงูุฃูู ูู ู ุชูุณูุจููุญู โ" โ โ.โ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุตูุงููุญูุ ุญูุฏููุซูููู ุงููููููุซูุ ุนููู ูููููุณูุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุจูุฅูุณูููุงุฏููู ููุญููููู ููููุงูู ููุฑูุตูุชู โ.โ
Nous a rapportรฉ Ahmad ibn 'Amr ibn al-Sarh et Ahmad ibn 'รsรข al-Misrรฎ, qui ont dit : Nous a rapportรฉ 'Abd Allรขh ibn Wahb, qui m'a informรฉ Yรปnus, d'aprรจs Ibn Shihรขb, d'aprรจs Sa'รฎd ibn al-Musayyab et Abรป Salama ibn 'Abd al-Rahmรขn, d'aprรจs Abรป Hurayra, d'aprรจs le Prophรจte d'Allรขh (๏ทบ), qui a dit : *ยซ Un prophรจte parmi les prophรจtes fut piquรฉ par une fourmi. Il ordonna de brรปler le village des fourmis. Allรขh (ุนุฒ ูุฌู) lui rรฉvรฉla alors : "Parce qu'une fourmi t'a piquรฉ, tu as dรฉtruit une communautรฉ parmi les communautรฉs qui glorifient Allรขh." ยป* Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Yahyรข, qui nous a rapportรฉ Abรป Sรขlih, qui m'a rapportรฉ al-Layth, d'aprรจs Yรปnus, d'aprรจs Ibn Shihรขb, avec la mรชme chaรฎne de transmission, en disant *ยซ piquรฉ ยป* au lieu de *ยซ mordu ยป*.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุงุจููู ุนููููููุฉูุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฌูุจูููุฑูุ ุฃูููู ููุฑููุจูุงุ ููุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุบูููููู ุฎูุฐููู ููููููุงูู ููููุงูู ุฅูููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููู ุนููู ุงููุฎูุฐููู ููููุงูู โ "โ ุฅููููููุง ูุงู ุชูุตููุฏู ุตูููุฏูุง ูููุงู ุชูููููุฃู ุนูุฏููููุง ูููููููููููุง ุชูููุณูุฑู ุงูุณููููู ููุชูููููุฃู ุงููุนููููู โ" โ โ.โ ููุงูู ููุนูุงุฏู โ.โ ููููุงูู ุฃูุญูุฏููุซููู ุฃูููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููู ุนููููู ุซูู ูู ุนูุฏูุชู ูุงู ุฃููููููู ููู ุฃูุจูุฏูุง โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, qui nous a rapportรฉ Ismรข'รฎl ibn 'Ulayya, d'aprรจs Ayyรปb, d'aprรจs Sa'รฎd ibn Jubayr, qu'un proche de 'Abd Allรขh ibn Mughaffal lanรงa un caillou (khadhf). Ce dernier l'en empรชcha et dit : *ยซ Le Prophรจte (๏ทบ) a interdit le khadhf et a dit : 'Cela ne chasse pas le gibier, ne blesse pas l'ennemi, mais cela casse la dent et crรจve l'ลil.' ยป* L'homme rรฉcidiva. Ibn Mughaffal dit alors : *ยซ Je t'informe que le Prophรจte (๏ทบ) l'a interdit, et tu recommences ? Je ne te parlerai plus jamais. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูููุฏู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุญ ููุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฌูุนูููุฑูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุนูููุจูุฉู ุจููู ุตูููุจูุงููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุบููููููุ ููุงูู ููููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุนููู ุงููุฎูุฐููู ููููุงูู โ "โ ุฅููููููุง ูุงู ุชูููุชููู ุงูุตููููุฏู ูููุงู ุชูููููู ุงููุนูุฏูููู ูููููููููููุง ุชูููููุฃู ุงููุนููููู ููุชูููุณูุฑู ุงูุณููููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, qui nous a rapportรฉ 'Ubayd ibn Sa'รฎd, et nous a rapportรฉ Muhammad ibn Bashshรขr, qui nous a rapportรฉ Muhammad ibn Ja'far, qui ont dit : Nous a rapportรฉ Shu'ba, d'aprรจs Qatรขda, d'aprรจs 'Uqba ibn Suhbรขn, d'aprรจs 'Abd Allรขh ibn Mughaffal, qui a dit : *ยซ Le Prophรจte (๏ทบ) a interdit le khadhf et a dit : 'Cela ne tue pas le gibier, ne blesse pas l'ennemi, mais cela crรจve l'ลil et casse la dent.' ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงูู ุจููู ุนูููููููุฉูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููุญูู ููุฏู ุจููู ุฌูุจูููุฑูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุงููู ูุณููููุจูุ ุนููู ุฃูู ูู ุดูุฑููููุ ุฃูููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุฃูู ูุฑูููุง ุจูููุชููู ุงูุฃูููุฒูุงุบู โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, qui nous a rapportรฉ Sufyรขn ibn 'Uyayna, d'aprรจs 'Abd al-Hamรฎd ibn Jubayr, d'aprรจs Sa'รฎd ibn al-Musayyab, d'aprรจs Umm Sharรฎk, que *ยซ le Prophรจte (๏ทบ) lui a ordonnรฉ de tuer les lรฉzards (al-awzรขgh). ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ุจููู ุฃูุจูู ุงูุดููููุงุฑูุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ุงููู ูุฎูุชูุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู โ "โ ู ููู ููุชููู ููุฒูุบูุง ููู ุฃูููููู ุถูุฑูุจูุฉู ูููููู ููุฐูุง ููููุฐูุง ุญูุณูููุฉู ููู ููู ููุชูููููุง ููู ุงูุซููุงููููุฉู ูููููู ููุฐูุง ููููุฐูุง - ุฃูุฏูููู ู ููู ุงูุฃููููู - ููู ููู ููุชูููููุง ููู ุงูุถููุฑูุจูุฉู ุงูุซููุงููุซูุฉู ูููููู ููุฐูุง ููููุฐูุง ุญูุณูููุฉู - ุฃูุฏูููู ู ููู ุงูููุฐูู ุฐูููุฑููู ููู ุงููู ูุฑููุฉู ุงูุซููุงููููุฉู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn 'Abd al-Malik ibn Abรฎ al-Shawรขrib, qui nous a rapportรฉ 'Abd al-'Azรฎz ibn al-Mukhtรขr, qui nous a rapportรฉ Suhayl, d'aprรจs son pรจre, d'aprรจs Abรป Hurayra, que le Messager d'Allรขh (๏ทบ) a dit : *ยซ Celui qui tue un lรฉzard (wazagh) du premier coup aura tant et tant de bonnes actions ; celui qui le tue au deuxiรจme coup en aura tant et tant โ moins que la premiรจre fois โ ; et celui qui le tue au troisiรจme coup en aura tant et tant โ moins que la deuxiรจme fois. ยป*