Bibliothque
Le Livre des Nourritures
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุฑูููุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุญูููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฃูุฑูุญูุจููููุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุณู ุจููู ุฃูุจูู ุงููููุนููููุฑูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุงุจููู ุนูู ูุฑูุ ููุงูู ุฏูุฎููู ุนููููููู ุนูู ูุฑู ูููููู ุนูููู ู ูุงุฆูุฏูุชููู ููุฃูููุณูุนู ูููู ุนููู ุตูุฏูุฑู ุงููู ูุฌูููุณู ููููุงูู ุจูุณูู ู ุงูููููู โ.โ ุซูู ูู ุถูุฑูุจู ุจูููุฏููู ููููููู ู ููููู ูุฉู ุซูู ูู ุซููููู ุจูุฃูุฎูุฑูู ุซูู ูู ููุงูู ุฅููููู ูุฃูุฌูุฏู ุทูุนูู ู ุฏูุณูู ู ู ูุง ูููู ุจูุฏูุณูู ู ุงููููุญูู ู โ.โ ููููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ุฅููููู ุฎูุฑูุฌูุชู ุฅูููู ุงูุณููููู ุฃูุทูููุจู ุงูุณููู ูููู ูุฃูุดูุชูุฑููููู ููููุฌูุฏูุชููู ุบูุงููููุง ููุงุดูุชูุฑูููุชู ุจูุฏูุฑูููู ู ู ููู ุงููู ูููุฒูููู ููุญูู ูููุชู ุนููููููู ุจูุฏูุฑูููู ู ุณูู ูููุง ููุฃูุฑูุฏูุชู ุฃููู ููุชูุฑูุฏููุฏู ุนูููุงููู ุนูุธูู ูุง ุนูุธูู ูุง โ.โ ููููุงูู ุนูู ูุฑู ู ูุง ุงุฌูุชูู ูุนูุง ุนูููุฏู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุทูู ุฅููุงูู ุฃููููู ุฃูุญูุฏูููู ูุง ููุชูุตูุฏูููู ุจูุงูุขุฎูุฑู โ.โ ููุงูู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุฎูุฐู ููุง ุฃูู ููุฑู ุงููู ูุคูู ูููููู ูููููู ููุฌูุชูู ูุนูุง ุนูููุฏูู ุฅููุงูู ููุนูููุชู ุฐููููู โ.โ ููุงูู ู ูุง ููููุชู ูุฃูููุนููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Kurayb : nous a rapportรฉ Yahyรข ibn โAbd ar-Rahmรขn al-Arhabรฎ : nous a rapportรฉ Yรปnus ibn Abรฎ al-Yaโfรปr, dโaprรจs son pรจre, dโaprรจs Ibn โUmar (qu'Allah les agrรฉe) qui dit : ยซ โUmar entra chez lui alors quโil รฉtait ร sa table. Il lui fit de la place en tรชte de lโassemblรฉe et dit : ยซ BismiLlรขh. ยป Puis il prit une bouchรฉe, puis une seconde, avant de dire : ยซ Je sens le goรปt dโune graisse qui nโest pas celle de la viande. ยป โAbdullรขh dit : ยซ ร Commandeur des croyants, je suis sorti au marchรฉ pour chercher de la viande grasse ร acheter, mais je lโai trouvรฉe chรจre. Jโai donc achetรฉ pour un dirham de viande maigre et pour un autre dirham de graisse, afin que ma famille en profite petit ร petit. ยป โUmar rรฉpondit : ยซ Ces deux choses ne se sont jamais trouvรฉes ensemble chez le Messager dโAllah (๏ทบ) sans quโil nโen mange une et ne donne lโautre en aumรดne. ยป โAbdullรขh dit : ยซ Prends-les, รด Commandeur des croyants, et elles ne se rรฉuniront plus chez moi sans que je fasse de mรชme. ยป โUmar rรฉpondit : ยซ Je ne le ferai pas. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุนูู ูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุนูุงู ูุฑู ุงููุฎูุฒููุงุฒูุ ุนููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑูุงูู ุงููุฌููููููููุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุงูุตููุงู ูุชูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฐูุฑููุ ุนููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู โ "โ ุฅูุฐูุง ุนูู ูููุชู ู ูุฑูููุฉู ููุฃูููุซูุฑู ู ูุงุกูููุง ููุงุบูุชูุฑููู ููุฌููุฑูุงูููู ู ูููููุง โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Bachchรขr : nous a rapportรฉ โUthmรขn ibn โUmar : nous a rapportรฉ Abรป โรmir al-Khazzรขz, dโaprรจs Abรป โImrรขn al-Jawnรฎ, dโaprรจs โAbdullรขh ibn as-Sรขmit, dโaprรจs Abรป Dharr (qu'Allah l'agrรฉe), que le Prophรจte (๏ทบ) a dit : ยซ Lorsque tu prรฉpares une sauce, augmente son eau et offre-en ร tes voisins. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุงุจููู ุนููููููุฉูุ ุนููู ุณูุนููุฏู ุจููู ุฃูุจูู ุนูุฑููุจูุฉูุ ุนููู ููุชูุงุฏูุฉูุ ุนููู ุณูุงููู ู ุจููู ุฃูุจูู ุงููุฌูุนูุฏู ุงููุบูุทูููุงูููููุ ุนููู ู ูุนูุฏูุงูู ุจููู ุฃูุจูู ุทูููุญูุฉู ุงููููุนูู ูุฑููููุ ุฃูููู ุนูู ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจูุ ููุงู ู ููููู ู ุงููุฌูู ูุนูุฉู ุฎูุทููุจูุง ููุญูู ูุฏู ุงูููููู ููุฃูุซูููู ุนููููููู ุซูู ูู ููุงูู ููุง ุฃููููููุง ุงููููุงุณู ุฅููููููู ู ุชูุฃูููููููู ุดูุฌูุฑูุชููููู ูุงู ุฃูุฑูุงููู ูุง ุฅููุงูู ุฎูุจููุซูุชููููู ููุฐูุง ุงูุซูููู ู ููููุฐูุง ุงููุจูุตููู ููููููุฏู ููููุชู ุฃูุฑูู ุงูุฑููุฌููู ุนูููู ุนูููุฏู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ูููุฌูุฏู ุฑููุญููู ู ููููู ููููุคูุฎูุฐู ุจูููุฏููู ุญูุชููู ููุฎูุฑูุฌู ุจููู ุฅูููู ุงููุจููููุนู ููู ููู ููุงูู ุขููููููู ูุง ูุงู ุจูุฏูู ููููููู ูุชูููู ูุง ุทูุจูุฎูุง โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Chayba : nous a rapportรฉ Ismรขโรฎl ibn โUlayya, dโaprรจs Saโรฎd ibn Abรฎ โArรปba, dโaprรจs Qatรขda, dโaprรจs Sรขlim ibn Abรฎ al-Jaโd al-Ghatafรขnรฎ, dโaprรจs Maโdรขn ibn Abรฎ Talha al-Yaโmurรฎ, que โUmar ibn al-Khattรขb (qu'Allah l'agrรฉe) se leva un vendredi pour prononcer un sermon. Il loua Allah et Le glorifia, puis dit : ยซ ร gens, vous mangez deux plantes que je considรจre comme mauvaises : cet ail et cet oignon. ร lโรฉpoque du Messager dโAllah (๏ทบ), lorsquโun homme en exhalait lโodeur, on le prenait par la main et on le conduisait jusquโau Baqรฎโ. Que celui qui doit en manger les cuise bien. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงูู ุจููู ุนูููููููุฉูุ ุนููู ุนูุจูููุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ููุฒููุฏูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุฃูู ูู ุฃูููููุจูุ ููุงููุชู ุตูููุนูุชู ููููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุทูุนูุงู ูุง ููููู ู ููู ุจูุนูุถู ุงููุจูููููู ููููู ู ููุฃููููู ููููุงูู โ "โ ุฅููููู ุฃูููุฑููู ุฃููู ุฃููุฐููู ุตูุงุญูุจูู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Chayba : nous a rapportรฉ Sufyรขn ibn โUyayna, dโaprรจs โUbaydullรขh ibn Abรฎ Yazรฎd, dโaprรจs son pรจre, dโaprรจs Umm Ayyรปb (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : ยซ Jโavais prรฉparรฉ pour le Prophรจte (๏ทบ) un plat contenant certaines herbes potagรจres, mais il nโen mangea pas et dit : ยซ Je dรฉteste causer du tort ร mon compagnon (lโange). ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฑูู ูููุฉู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ููููุจูุ ุฃูููุจูุฃูููุง ุฃูุจูู ุดูุฑูููุญูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ููู ูุฑูุงูู ุงููุญูุฌูุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฒููุจูููุฑูุ ุนููู ุฌูุงุจูุฑูุ ุฃูููู ููููุฑูุงุ ุฃูุชูููุง ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููุฌูุฏู ู ูููููู ู ุฑููุญู ุงููููุฑููุงุซู ููููุงูู โ "โ ุฃูููู ู ุฃููููู ููููููุชูููู ู ุนููู ุฃููููู ููุฐููู ุงูุดููุฌูุฑูุฉู ุฅูููู ุงููู ููุงูุฆูููุฉู ุชูุชูุฃูุฐููู ู ูู ููุง ููุชูุฃูุฐููู ู ููููู ุงูุฅูููุณูุงูู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Harmala ibn Yahyรข : nous a rapportรฉ โAbdullรขh ibn Wahb : nous a informรฉ Abรป Churayh, dโaprรจs โAbd ar-Rahmรขn ibn Nimrรขn al-Hajarรฎ, dโaprรจs Abรป az-Zubayr, dโaprรจs Jรขbir (qu'Allah l'agrรฉe) que des hommes vinrent trouver le Prophรจte (๏ทบ) et quโil sentit dโeux lโodeur du poireau. Il dit : ยซ Ne vous avais-je pas interdit de manger de cette plante ? Certes, les anges sont incommodรฉs par ce qui incommode les humains. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฑูู ูููุฉู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ููููุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุงุจููู ูููููุนูุฉูุ ุนููู ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ููุนูููู ูุ ุนููู ุงููู ูุบููุฑูุฉู ุจููู ูููููููุ ุนููู ุฏูุฎููููู ุงููุญูุฌูุฑููููุ ุฃูููููู ุณูู ูุนู ุนูููุจูุฉู ุจููู ุนูุงู ูุฑู ุงููุฌููููููููุ ููููููู ุฅูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู ูุฃูุตูุญูุงุจููู โ"โ ูุงู ุชูุฃููููููุง ุงููุจูุตููู โ"โ โ.โ ุซูู ูู ููุงูู ููููู ูุฉู ุฎููููููุฉู โ"โ ุงูููููุกู โ"โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Harmala ibn Yahyรข : nous a rapportรฉ โAbdullรขh ibn Wahb : mโa informรฉ Ibn Lahรฎโa, dโaprรจs โUthmรขn ibn Nuโaym, dโaprรจs al-Mughรฎra ibn Nahรฎk, dโaprรจs Dukhayn al-Hajarรฎ, quโil entendit โUqba ibn โรmir al-Juhanรฎ (qu'Allah l'agrรฉe) dire : ยซ Le Messager dโAllah (๏ทบ) dit ร ses Compagnons : ยซ Ne mangez pas lโoignon. ยป Puis il ajouta ร voix basse : ยซ Cru. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ู ููุณูู ุงูุณููุฏูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณููููู ุจููู ููุงุฑููููุ ุนููู ุณูููููู ูุงูู ุงูุชููููู ููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุนูุซูู ูุงูู ุงููููููุฏููููุ ุนููู ุณูููู ูุงูู ุงููููุงุฑูุณููููุ ููุงูู ุณูุฆููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุนููู ุงูุณููู ููู ููุงููุฌูุจููู ููุงููููุฑูุงุกู ููุงูู โ "โ ุงููุญููุงููู ู ูุง ุฃูุญูููู ุงูููููู ููู ููุชูุงุจููู ููุงููุญูุฑูุงู ู ู ูุง ุญูุฑููู ู ุงูููููู ููู ููุชูุงุจููู ููู ูุง ุณูููุชู ุนููููู ูููููู ู ูู ููุง ุนูููุง ุนููููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Ismรขโรฎl ibn Mรปsรข as-Suddรฎ : nous a rapportรฉ Sayf ibn Hรขrรปn, dโaprรจs Sulaymรขn at-Taymรฎ, dโaprรจs Abรป โUthmรขn an-Nahdรฎ, dโaprรจs Salmรขn al-Fรขrisรฎ (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : ยซ On interrogea le Messager dโAllah (๏ทบ) au sujet du beurre, du fromage et des fourrures. Il rรฉpondit : ยซ Le licite est ce quโAllah a rendu licite dans Son Livre, lโillicite est ce quโIl a interdit dans Son Livre, et ce sur quoi Il sโest tu fait partie de ce quโIl a pardonnรฉ. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุนูู ูุฑูู ุจููู ุนูุซูู ูุงูู ุจููู ุณูุนููุฏู ุจููู ููุซููุฑู ุจููู ุฏููููุงุฑู ุงููุญูู ูุตููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจููุ ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุจููู ุนูุฑูููุ ุนููู ุฃูุจููููุ ุนููู ุงููููุนูู ูุงูู ุจููู ุจูุดููุฑูุ ููุงูู ุฃูููุฏููู ููููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุนูููุจู ู ููู ุงูุทููุงุฆููู ููุฏูุนูุงููู ููููุงูู โ"โ ุฎูุฐู ููุฐูุง ุงููุนููููููุฏู ููุฃูุจูููุบููู ุฃูู ูููู โ"โ โ.โ ููุฃูููููุชููู ููุจููู ุฃููู ุฃูุจูููุบููู ุฅููููุงููุง ููููู ููุง ููุงูู ุจูุนูุฏู ููููุงูู ููุงูู ููู โ"โ ู ูุง ููุนููู ุงููุนููููููุฏู ูููู ุฃูุจูููุบูุชููู ุฃูู ูููู โ"โ โ.โ ููููุชู ูุงู โ.โ ููุงูู ููุณูู ููุงููู ุบูุฏูุฑู โ.โ
Nous a rapportรฉ โAmr ibn โUthmรขn ibn Saโรฎd ibn Kathรฎr ibn Dรฎnรขr al-Himssรฎ : nous a rapportรฉ mon pรจre : nous a rapportรฉ Muhammad ibn โAbd ar-Rahmรขn ibn โIrq, dโaprรจs son pรจre, dโaprรจs an-Nuโmรขn ibn Bachรฎr (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : ยซ On offrit au Prophรจte (๏ทบ) des raisins de Tรขโif. Il mโappela et dit : ยซ Prends cette grappe et porte-la ร ta mรจre. ยป Je la mangeai avant de la lui remettre. Quelques nuits plus tard, il me demanda : ยซ Quโas-tu fait de la grappe ? Lโas-tu portรฉe ร ta mรจre ? ยป Je rรฉpondis : ยซ Non. ยป Il me surnomma alors ยซ le traรฎtre ยป. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูู ูุงุนูููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงูุทููููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ููููููุจู ุจููู ุญูุงุฌูุจูุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ุงูุฒููุจูููุฑููููุ ุนููู ุทูููุญูุฉูุ ููุงูู ุฏูุฎูููุชู ุนูููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุจูููุฏููู ุณูููุฑูุฌูููุฉู ููููุงูู โ "โ ุฏููููููููุง ููุง ุทูููุญูุฉู ููุฅููููููุง ุชูุฌูู ูู ุงููููุคูุงุฏู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Ismรขโรฎl ibn Muhammad at-Talhรฎ : nous a rapportรฉ Nuqayb ibn Hรขjib, dโaprรจs Abรป Saโรฎd, dโaprรจs โAbd al-Malik az-Zubayrรฎ, dโaprรจs Talha (qu'Allah l'agrรฉe) qui dit : ยซ Jโentrai chez le Prophรจte (๏ทบ) alors quโil tenait un coing dans sa main. Il me dit : ยซ Prends-le, รด Talha, car il apaise le cลur. ยป ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุจูุดููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุซููุฑู ุจููู ููุดูุงู ูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุนูููุฑู ุจููู ุจูุฑูููุงููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุณูุงููู ูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ููููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุฃููู ููุฃููููู ุงูุฑููุฌููู ูููููู ู ูููุจูุทูุญู ุนูููู ููุฌููููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Bachchรขr : nous a rapportรฉ Kathรฎr ibn Hichรขm : nous a rapportรฉ Jaโfar ibn Burqรขn, dโaprรจs az-Zuhrรฎ, dโaprรจs Sรขlim, dโaprรจs son pรจre (qu'Allah les agrรฉe) qui dit : ยซ Le Messager dโAllah (๏ทบ) a interdit ร lโhomme de manger en รฉtant allongรฉ sur le ventre. ยป ยป