Bibliothque
L'Invocation
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุนููู ู ูุงูููู ุจููู ู ูุบูููููุ ุฃูููููู ุณูู ูุนููู ู ููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุจูุฑูููุฏูุฉูุ ุนููู ุฃูุจููููุ ููุงูู ุณูู ูุนู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุฑูุฌููุงู ููููููู ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุณูุฃููููู ุจูุฃูููููู ุฃูููุชู ุงูููููู ุงูุฃูุญูุฏู ุงูุตููู ูุฏู ุงูููุฐูู ููู ู ููููุฏู ููููู ู ูููููุฏู ููููู ู ูููููู ูููู ููููููุง ุฃูุญูุฏู โ.โ ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู โ "โ ููููุฏู ุณูุฃููู ุงูููููู ุจูุงุณูู ููู ุงูุฃูุนูุธูู ู ุงูููุฐูู ุฅูุฐูุง ุณูุฆููู ุจููู ุฃูุนูุทูู ููุฅูุฐูุง ุฏูุนููู ุจููู ุฃูุฌูุงุจู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ 'Alรฎ ibn Muhammad, nous a rapportรฉ Wakรฎ', d'aprรจs Mรขlik ibn Mighwal, qui l'a entendu d'aprรจs 'Abdullah ibn Burayda, d'aprรจs son pรจre, qui a dit : Le Prophรจte (๏ทบ) entendit un homme dire : *ยซ ร Allah, je Te demande par le fait que Tu es Allah, l'Unique, le Samad, Celui qui n'a pas engendrรฉ et n'a pas รฉtรฉ engendrรฉ, et il n'y a personne qui Lui soit รฉgal. ยป* Le Messager d'Allah (๏ทบ) dit alors : *ยซ Il a demandรฉ ร Allah par Son Nom suprรชme, par lequel Il donne lorsqu'on Lui demande et rรฉpond lorsqu'on L'invoque. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏูุ ุญูุฏููุซูููุง ูููููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุฎูุฒูููู ูุฉูุ ุนููู ุฃูููุณู ุจููู ุณููุฑููููุ ุนููู ุฃูููุณู ุจููู ู ูุงููููุ ููุงูู ุณูู ูุนู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุฑูุฌููุงู ููููููู ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุณูุฃููููู ุจูุฃูููู ูููู ุงููุญูู ูุฏู ูุงู ุฅููููู ุฅููุงูู ุฃูููุชู ููุญูุฏููู ูุงู ุดูุฑูููู ูููู ุงููู ููููุงูู ุจูุฏููุนู ุงูุณููู ูููุงุชู ููุงูุฃูุฑูุถู ุฐูู ุงููุฌููุงููู ููุงูุฅูููุฑูุงู ู ููููุงูู โ "โ ููููุฏู ุณูุฃููู ุงูููููู ุจูุงุณูู ููู ุงูุฃูุนูุธูู ู ุงูููุฐูู ุฅูุฐูุง ุณูุฆููู ุจููู ุฃูุนูุทูู ููุฅูุฐูุง ุฏูุนููู ุจููู ุฃูุฌูุงุจู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ 'Alรฎ ibn Muhammad, nous a rapportรฉ Wakรฎ', nous a rapportรฉ Abรป Khuzayma, d'aprรจs Anas ibn Sรฎrรฎn, d'aprรจs Anas ibn Mรขlik, qui a dit : Le Prophรจte (๏ทบ) entendit un homme dire : *ยซ ร Allah, je Te demande par le fait que toutes les louanges T'appartiennent, il n'y a de divinitรฉ que Toi, Seul sans associรฉ, le Bienfaiteur, le Crรฉateur des cieux et de la terre, le Dรฉtenteur de la majestรฉ et de la gรฉnรฉrositรฉ. ยป* Il dit alors : *ยซ Il a demandรฉ ร Allah par Son Nom suprรชme, par lequel Il donne lorsqu'on Lui demande et rรฉpond lorsqu'on L'invoque. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ูููุณููู ุงูุตููููุฏููุงููููููุ ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุฃูุญูู ูุฏู ุงูุฑูููููููู ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุงููููุฒูุงุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุนููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุนูููููู ู ุงููุฌููููููููุ ุนููู ุนูุงุฆูุดูุฉูุ ููุงููุชู ุณูู ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููููู โ"โ ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุณูุฃููููู ุจูุงุณูู ููู ุงูุทููุงููุฑู ุงูุทูููููุจู ุงููู ูุจูุงุฑููู ุงูุฃูุญูุจูู ุฅููููููู ุงูููุฐูู ุฅูุฐูุง ุฏูุนููุชู ุจููู ุฃูุฌูุจูุชู ููุฅูุฐูุง ุณูุฆูููุชู ุจููู ุฃูุนูุทูููุชู ููุฅูุฐูุง ุงุณูุชูุฑูุญูู ูุชู ุจููู ุฑูุญูู ูุชู ููุฅูุฐูุง ุงุณูุชูููุฑูุฌูุชู ุจููู ููุฑููุฌูุชู โ"โ โ.โ ููุงููุชู ููููุงูู ุฐูุงุชู ููููู ู โ"โ ููุง ุนูุงุฆูุดูุฉู ูููู ุนูููู ูุชู ุฃูููู ุงูููููู ููุฏู ุฏููููููู ุนูููู ุงูุงูุณูู ู ุงูููุฐูู ุฅูุฐูุง ุฏูุนููู ุจููู ุฃูุฌูุงุจู โ"โ โ.โ ููุงููุชู ููููููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุจูุฃูุจูู ุฃูููุชู ููุฃูู ููู ููุนููููู ูููููู โ.โ ููุงูู โ"โ ุฅูููููู ูุงู ููููุจูุบูู ูููู ููุง ุนูุงุฆูุดูุฉู โ"โ โ.โ ููุงููุชู ููุชูููุญููููุชู ููุฌูููุณูุชู ุณูุงุนูุฉู ุซูู ูู ููู ูุชู ููููุจููููุชู ุฑูุฃูุณููู ุซูู ูู ููููุชู ููุง ุฑูุณูููู ุงูููููู ุนููููู ูููููู โ.โ ููุงูู โ"โ ุฅูููููู ูุงู ููููุจูุบูู ูููู ููุง ุนูุงุฆูุดูุฉู ุฃููู ุฃูุนููููู ููู ุฅูููููู ูุงู ููููุจูุบูู ูููู ุฃููู ุชูุณูุฃูููู ุจููู ุดูููุฆูุง ู ููู ุงูุฏููููููุง โ"โ โ.โ ููุงููุชู ููููู ูุชู ููุชูููุถููุฃูุชู ุซูู ูู ุตููููููุชู ุฑูููุนูุชููููู ุซูู ูู ููููุชู ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุฏูุนูููู ุงูููููู ููุฃูุฏูุนูููู ุงูุฑููุญูู ููู ููุฃูุฏูุนูููู ุงููุจูุฑูู ุงูุฑููุญููู ู ููุฃูุฏูุนูููู ุจูุฃูุณูู ูุงุฆููู ุงููุญูุณูููู ูููููููุง ู ูุง ุนูููู ูุชู ู ูููููุง ููู ูุง ููู ู ุฃูุนูููู ู ุฃููู ุชูุบูููุฑู ููู ููุชูุฑูุญูู ูููู โ.โ ููุงููุชู ููุงุณูุชูุถูุญููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุซูู ูู ููุงูู โ"โ ุฅูููููู ููููู ุงูุฃูุณูู ูุงุกู ุงูููุชูู ุฏูุนูููุชู ุจูููุง โ"โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Yรปsuf as-Saydalรขnรฎ, Muhammad ibn Ahmad ar-Raqqรฎ, qui a dit : Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Salama, d'aprรจs al-Fazรขrรฎ, d'aprรจs Abรป Shayba, d'aprรจs 'Abd Allah ibn 'Ukaym al-Juhanรฎ, d'aprรจs 'รisha (qu'Allah l'agrรฉe) qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (๏ทบ) dire : ยซ ร Allah, je Te demande par Ton Nom pur, bon, bรฉni, le plus aimรฉ auprรจs de Toi, par lequel si Tu es invoquรฉ, Tu rรฉponds ; si Tu es sollicitรฉ, Tu donnes ; si on implore Ta misรฉricorde, Tu fais misรฉricorde ; et si on Te demande de dissiper une รฉpreuve, Tu la dissipes. ยป Elle dit : Un jour, il (๏ทบ) dit : ยซ ร 'รisha, sais-tu qu'Allah m'a indiquรฉ le Nom par lequel, si on L'invoque, Il rรฉpond ? ยป Elle dit : Je rรฉpondis : ยซ ร Messager d'Allah, par mon pรจre et ma mรจre, enseigne-le-moi. ยป Il dit : ยซ Il ne convient pas pour toi, รด 'รisha. ยป Elle dit : Je m'รฉcartai et m'assis un moment, puis je me levai, embrassai sa tรชte et dis : ยซ ร Messager d'Allah, enseigne-le-moi. ยป Il dit : ยซ Il ne convient pas pour toi, รด 'รisha, que je te l'enseigne, car il ne convient pas que tu demandes par lui quoi que ce soit de ce bas monde. ยป Elle dit : Je me levai, fis mes ablutions, priai deux rak'รขt, puis dis : ยซ ร Allah, je T'invoque par Allah, je T'invoque par le Rahmรขn, je T'invoque par le Bon, le Misรฉricordieux, et je T'invoque par tous Tes plus beaux Noms, ceux que je connais et ceux que je ne connais pas, afin que Tu me pardonnes et que Tu me fasses misรฉricorde. ยป Elle dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) sourit puis dit : ยซ Certes, il est parmi les Noms par lesquels tu as invoquรฉ. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏูุฉู ุจููู ุณูููููู ูุงููุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุนูู ูุฑููุ ุนููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู โ "โ ุฅูููู ููููููู ุชูุณูุนูุฉู ููุชูุณูุนูููู ุงุณูู ูุง ู ูุงุฆูุฉู ุฅููุงูู ููุงุญูุฏูุง ู ููู ุฃูุญูุตูุงููุง ุฏูุฎููู ุงููุฌููููุฉู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, qui a dit : Nous a rapportรฉ 'Abda ibn Sulaymรขn, d'aprรจs Muhammad ibn 'Amr, d'aprรจs Abรป Salama, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe) qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Certes, Allah possรจde quatre-vingt-dix-neuf Noms, cent moins un. Quiconque les รฉnumรจre entrera au Paradis. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ููุดูุงู ู ุจููู ุนูู ููุงุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููู ููููู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงูุตููููุนูุงูููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุงููู ูููุฐูุฑูุ ุฒูููููุฑู ุจููู ู ูุญูู ููุฏู ุงูุชููู ููู ูููู ุญูุฏููุซูููุง ู ููุณูู ุจููู ุนูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฃูุนูุฑูุฌูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู โ "โ ุฅูููู ููููููู ุชูุณูุนูุฉู ููุชูุณูุนูููู ุงุณูู ูุง ู ูุงุฆูุฉู ุฅููุงูู ููุงุญูุฏูุง ุฅูููููู ููุชูุฑู ููุญูุจูู ุงููููุชูุฑู ู ููู ุญูููุธูููุง ุฏูุฎููู ุงููุฌููููุฉู ูููููู ุงูููููู ุงููููุงุญูุฏู ุงูุตููู ูุฏู ุงูุฃูููููู ุงูุขุฎูุฑู ุงูุธููุงููุฑู ุงููุจูุงุทููู ุงููุฎูุงูููู ุงููุจูุงุฑูุฆู ุงููู ูุตููููุฑู ุงููู ููููู ุงููุญูููู ุงูุณูููุงูู ู ุงููู ูุคูู ููู ุงููู ูููููู ููู ุงููุนูุฒููุฒู ุงููุฌูุจููุงุฑู ุงููู ูุชูููุจููุฑู ุงูุฑููุญูู ููู ุงูุฑููุญููู ู ุงููููุทูููู ุงููุฎูุจููุฑู ุงูุณููู ููุนู ุงููุจูุตููุฑู ุงููุนููููู ู ุงููุนูุธููู ู ุงููุจูุงุฑูู ุงููู ูุชูุนูุงูู ุงููุฌูููููู ุงููุฌูู ูููู ุงููุญูููู ุงููููููููู ู ุงููููุงุฏูุฑู ุงููููุงููุฑู ุงููุนูููููู ุงููุญููููู ู ุงููููุฑููุจู ุงููู ูุฌููุจู ุงููุบูููููู ุงูููููููุงุจู ุงููููุฏููุฏู ุงูุดูููููุฑู ุงููู ูุงุฌูุฏู ุงููููุงุฌูุฏู ุงููููุงููู ุงูุฑููุงุดูุฏู ุงููุนูููููู ุงููุบููููุฑู ุงููุญููููู ู ุงููููุฑููู ู ุงูุชูููููุงุจู ุงูุฑููุจูู ุงููู ูุฌููุฏู ุงููููููููู ุงูุดูููููุฏู ุงููู ูุจูููู ุงููุจูุฑูููุงูู ุงูุฑููุกูููู ุงูุฑููุญููู ู ุงููู ูุจูุฏูุฆู ุงููู ูุนููุฏู ุงููุจูุงุนูุซู ุงููููุงุฑูุซู ุงููููููููู ุงูุดููุฏููุฏู ุงูุถููุงุฑูู ุงููููุงููุนู ุงููุจูุงููู ุงููููุงููู ุงููุฎูุงููุถู ุงูุฑููุงููุนู ุงููููุงุจูุถู ุงููุจูุงุณูุทู ุงููู ูุนูุฒูู ุงููู ูุฐูููู ุงููู ูููุณูุทู ุงูุฑููุฒููุงูู ุฐูู ุงูููููููุฉู ุงููู ูุชูููู ุงููููุงุฆูู ู ุงูุฏููุงุฆูู ู ุงููุญูุงููุธู ุงููููููููู ุงููููุงุทูุฑู ุงูุณููุงู ูุนู ุงููู ูุนูุทูู ุงููู ูุญูููู ุงููู ูู ููุชู ุงููู ูุงููุนู ุงููุฌูุงู ูุนู ุงููููุงุฏูู ุงููููุงููู ุงูุฃูุจูุฏู ุงููุนูุงููู ู ุงูุตููุงุฏููู ุงูููููุฑู ุงููู ููููุฑู ุงูุชููุงู ูู ุงููููุฏููู ู ุงููููุชูุฑู ุงูุฃูุญูุฏู ุงูุตููู ูุฏู ุงูููุฐูู ููู ู ููููุฏู ููููู ู ูููููุฏู ููููู ู ูููููู ูููู ููููููุง ุฃูุญูุฏู โ" โ โ.โ ููุงูู ุฒูููููุฑู ููุจูููุบูููุง ุนููู ุบูููุฑู ููุงุญูุฏู ู ููู ุฃููููู ุงููุนูููู ู ุฃูููู ุฃููููููููุง ููููุชูุญู ุจููููููู ูุงู ุฅููููู ุฅููุงูู ุงูููููู ููุญูุฏููู ูุงู ุดูุฑูููู ูููู ูููู ุงููู ููููู ูููููู ุงููุญูู ูุฏู ุจูููุฏููู ุงููุฎูููุฑู ูููููู ุนูููู ููููู ุดูููุกู ููุฏููุฑู ูุงู ุฅููููู ุฅููุงูู ุงูููููู ูููู ุงูุฃูุณูู ูุงุกู ุงููุญูุณูููู โ.โ
Nous a rapportรฉ Hishรขm ibn 'Ammรขr, qui a dit : Nous a rapportรฉ 'Abd al-Malik ibn Muhammad as-San'รขnรฎ, qui a dit : Nous a rapportรฉ Abรป al-Mundhir, Zuhayr ibn Muhammad at-Tamรฎmรฎ, qui a dit : Nous a rapportรฉ Mรปsรข ibn 'Uqba, qui a dit : M'a rapportรฉ 'Abd ar-Rahmรขn al-A'raj, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe) que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Certes, Allah possรจde quatre-vingt-dix-neuf Noms, cent moins un. Il est Impair et Il aime l'impair. Quiconque les mรฉmorise entrera au Paradis. ยป Et voici ces Noms : Allah, al-Wรขhid (l'Unique), as-Samad (Celui qui se suffit ร Lui-mรชme), al-Awwal (le Premier), al-รkhir (le Dernier), az-Zรขhir (l'Apparent), al-Bรขtin (le Cachรฉ), al-Khรขliq (le Crรฉateur), al-Bรขri' (le Producteur), al-Musawwir (le Formateur), al-Malik (le Souverain), al-Haqq (la Vรฉritรฉ), as-Salรขm (la Paix), al-Mu'min (le Fidรจle), al-Muhaymin (le Prรฉservateur), al-'Azรฎz (le Tout-Puissant), al-Jabbรขr (le Contraignant), al-Mutakabbir (l'Orgueilleux), ar-Rahmรขn (le Tout Misรฉricordieux), ar-Rahรฎm (le Trรจs Misรฉricordieux), al-Latรฎf (le Subtil), al-Khabรฎr (le Bien Informรฉ), as-Samรฎ' (l'Audient), al-Basรฎr (le Voyant), al-'Alรฎm (l'Omniscient), al-'Azรฎm (l'Immense), al-Barr (le Bienfaisant), al-Muta'รขlรฎ (le Trรจs Haut), al-Jalรฎl (le Majestueux), al-Jamรฎl (le Beau), al-Hayy (le Vivant), al-Qayyรปm (Celui qui subsiste par Lui-mรชme), al-Qรขdir (le Puissant), al-Qรขhir (le Dominateur), al-'Aliyy (le Trรจs Haut), al-Hakรฎm (le Sage), al-Qarรฎb (le Proche), al-Mujรฎb (Celui qui exauce), al-Ghaniyy (l'Autosuffisant), al-Wahhรขb (le Donateur), al-Wadรปd (l'Affectueux), ash-Shakรปr (le Trรจs Reconnaissant), al-Mรขjid (le Noble), al-Wรขjid (le Trouveur), al-Wรขlรฎ (le Gouverneur), ar-Rรขshid (le Bien Guidรฉ), al-'Afรปw (l'Indulgent), al-Ghafรปr (le Pardonneur), al-Halรฎm (le Clรฉment), al-Karรฎm (le Gรฉnรฉreux), at-Tawwรขb (l'Accueillant au repentir), ar-Rabb (le Seigneur), al-Majรฎd (le Glorieux), al-Walรฎ (le Protecteur), ash-Shahรฎd (le Tรฉmoin), al-Mubรฎn (l'รvident), al-Burhรขn (la Preuve), ar-Ra'รปf (le Trรจs Clรฉment), ar-Rahรฎm (le Misรฉricordieux), al-Mubdi' (l'Initiateur), al-Mu'รฎd (le Restaurateur), al-Bรข'ith (le Ressusciteur), al-Wรขrith (l'Hรฉritier), al-Qawiyy (le Fort), ash-Shadรฎd (le Puissant), ad-Dรขrr (Celui qui nuit), an-Nรขfi' (Celui qui profite), al-Bรขqรฎ (l'รternel), al-Wรขqรฎ (le Protecteur), al-Khรขfid (Celui qui abaisse), ar-Rรขfi' (Celui qui รฉlรจve), al-Qรขbid (Celui qui retient), al-Bรขsit (Celui qui รฉtend), al-Mu'izz (Celui qui honore), al-Mudhill (Celui qui humilie), al-Muqsit (l'รquitable), ar-Razzรขq (le Pourvoyeur), Dhu al-Quwwa (le Dรฉtenteur de la force), al-Matรฎn (le Ferme), al-Qรข'im (Celui qui se tient debout), ad-Dรข'im (l'รternel), al-Hรขfiz (le Prรฉservateur), al-Wakรฎl (le Garant), al-Fรขtir (le Crรฉateur), as-Samรฎ' (l'Audient), al-Mu'tรฎ (le Donateur), al-Muhyรฎ (le Donneur de vie), al-Mumรฎt (Celui qui donne la mort), al-Mรขni' (le Dรฉfenseur), al-Jรขmi' (Celui qui rassemble), al-Hรขdรฎ (le Guide), al-Kรขfรฎ (le Suffisant), al-Abad (l'รternel), al-'Alรฎm (l'Omniscient), as-Sรขdiq (le Vรฉridique), an-Nรปr (la Lumiรจre), al-Munรฎr (l'Illuminateur), at-Tรขmm (le Parfait), al-Qadรฎm (l'Ancien), al-Witr (l'Impair), al-Ahad (l'Unique), as-Samad (Celui qui se suffit ร Lui-mรชme), Celui qui n'a pas engendrรฉ, qui n'a pas รฉtรฉ engendrรฉ et qui n'a aucun รฉquivalent. ยป Zuhayr a dit : Il nous est parvenu de plusieurs gens de science que ces Noms commencent par : ยซ Il n'y a de divinitรฉ qu'Allah, Unique, sans associรฉ. ร Lui la royautรฉ et ร Lui la louange. En Sa main est le bien, et Il est capable de toute chose. Il n'y a de divinitรฉ qu'Allah, ร Lui les plus beaux Noms. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุจูููุฑู ุงูุณููููู ููููุ ุนููู ููุดูุงู ู ุงูุฏููุณูุชูููุงุฆููููุ ุนููู ููุญูููู ุจููู ุฃูุจูู ููุซููุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฌูุนูููุฑูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู โ "โ ุซููุงูุซู ุฏูุนูููุงุชู ููุณูุชูุฌูุงุจู ููููููู ูุงู ุดูููู ูููููููู ุฏูุนูููุฉู ุงููู ูุธููููู ู ููุฏูุนูููุฉู ุงููู ูุณูุงููุฑู ููุฏูุนูููุฉู ุงููููุงููุฏู ููููููุฏููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr, qui a dit : Nous a rapportรฉ 'Abd Allah ibn Bakr as-Sahmรฎ, d'aprรจs Hishรขm ad-Dastawรข'รฎ, d'aprรจs Yahyรข ibn Abรฎ Kathรฎr, d'aprรจs Abรป Ja'far, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe) qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Trois invocations sont exaucรฉes sans aucun doute : l'invocation de l'opprimรฉ, l'invocation du voyageur et l'invocation du parent pour son enfant. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุญููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉูุ ุญูุฏููุซูุชูููุง ุญูุจูุงุจูุฉู ุงุจูููุฉู ุนูุฌููุงูููุ ุนููู ุฃูู ููููุง ุฃูู ูู ุญูููุตูุ ุนููู ุตููููููุฉู ุจูููุชู ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ุฃูู ูู ุญููููู ู ุจูููุชู ููุฏูุงุนู ุงููุฎูุฒูุงุนููููุฉูุ ููุงููุชู ุณูู ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููููู โ "โ ุฏูุนูุงุกู ุงููููุงููุฏู ููููุถูู ุฅูููู ุงููุญูุฌูุงุจู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn Yahyรข, qui a dit : Nous a rapportรฉ Abรป Salama, qui a dit : Nous a rapportรฉ Habรขba bint 'Ajlรขn, d'aprรจs sa mรจre Umm Hafs, d'aprรจs Safiyya bint Jarรฎr, d'aprรจs Umm Hakรฎm bint Wadรข' al-Khuzรข'iyya (qu'Allah l'agrรฉe) qui a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (๏ทบ) dire : ยซ L'invocation du parent perce les voiles (et parvient ร Allah). ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุจููู ุฃูุจูู ุดูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนููููุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ุญูู ููุงุฏู ุจููู ุณูููู ูุฉูุ ุฃูููุจูุฃูููุง ุณูุนููุฏู ุงููุฌูุฑูููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุนูุงู ูุฉูุ ุฃูููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ู ูุบููููููุ ุณูู ูุนู ุงุจูููููุ ููููููู ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุณูุฃููููู ุงููููุตูุฑู ุงูุฃูุจูููุถู ุนููู ููู ูููู ุงููุฌููููุฉูุ ุฅูุฐูุง ุฏูุฎูููุชูููุง โ.โ ููููุงูู ุฃููู ุจูููููู ุณููู ุงูููููู ุงููุฌููููุฉู ููุนูุฐู ุจููู ู ููู ุงููููุงุฑู ููุฅููููู ุณูู ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููููููู โ "โ ุณูููููููู ููููู ู ููุนูุชูุฏูููู ููู ุงูุฏููุนูุงุกู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bakr ibn Abรฎ Shayba, qui a dit : Nous a rapportรฉ 'Affรขn, qui a dit : Nous a rapportรฉ Hammรขd ibn Salama, qui a informรฉ Sa'รฎd al-Jurayrรฎ, d'aprรจs Abรป Na'รขma, que 'Abd Allah ibn Mughaffal entendit son fils dire : ยซ ร Allah, je Te demande le Palais blanc ร la droite du Paradis quand j'y entrerai. ยป Il lui dit : ยซ ร mon fils, demande ร Allah le Paradis et cherche refuge auprรจs de Lui contre le Feu, car j'ai entendu le Messager d'Allah (๏ทบ) dire : "Il y aura des gens qui exagรฉreront dans l'invocation." ยป
ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุจูุดูุฑูุ ุจูููุฑู ุจููู ุฎููููู ุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูุฏููููุ ุนููู ุฌูุนูููุฑู ุจููู ู ูููู ููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุนูุซูู ูุงููุ ุนููู ุณูููู ูุงููุ ุนููู ุงููููุจูููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ููุงูู โ "โ ุฅูููู ุฑูุจููููู ู ุญูููููู ููุฑููู ู ููุณูุชูุญูููู ู ููู ุนูุจูุฏููู ุฃููู ููุฑูููุนู ุฅููููููู ููุฏููููู ููููุฑูุฏููููู ูุง ุตูููุฑูุง - ุฃููู ููุงูู ุฎูุงุฆูุจูุชููููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abรป Bishr, Bakr ibn Khalaf, qui a dit : Nous a rapportรฉ Ibn Abรฎ 'Adiyy, d'aprรจs Ja'far ibn Maymรปn, d'aprรจs Abรป 'Uthmรขn, d'aprรจs Salmรขn (qu'Allah l'agrรฉe) que le Prophรจte (๏ทบ) a dit : ยซ Certes, votre Seigneur est Hayy (Vivant) et Karรฎm (Gรฉnรฉreux). Il a honte de Son serviteur lorsqu'il lรจve ses mains vers Lui de les lui rendre vides ยป โ ou il a dit : ยซ dรฉรงues. ยป
ุญูุฏููุซูููุง ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ุงูุตููุจููุงุญูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุงุฆูุฐู ุจููู ุญูุจููุจูุ ุนููู ุตูุงููุญู ุจููู ุญูุณููุงููุ ุนููู ู ูุญูู ููุฏู ุจููู ููุนูุจู ุงููููุฑูุธููููุ ุนููู ุงุจููู ุนูุจููุงุณูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู โ "โ ุฅูุฐูุง ุฏูุนูููุชู ุงูููููู ููุงุฏูุนู ุจูุจูุทูููู ููููููููู ูููุงู ุชูุฏูุนู ุจูุธููููุฑูููู ูุง ููุฅูุฐูุง ููุฑูุบูุชู ููุงู ูุณูุญู ุจูููู ูุง ููุฌููููู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Muhammad ibn as-Sabbรขh, qui a dit : Nous a rapportรฉ 'ร'idh ibn Habรฎb, d'aprรจs Sรขlih ibn Hassรขn, d'aprรจs Muhammad ibn Ka'b al-Qurazรฎ, d'aprรจs Ibn 'Abbรขs (qu'Allah les agrรฉe) qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Lorsque tu invoques Allah, invoque-Le avec l'intรฉrieur de tes paumes et non avec leur dos. Puis, lorsque tu as terminรฉ, passe-les sur ton visage. ยป