Apprendre, grandir, s'épanouir

Chapitre 8

Le Livre de la Zakat

Lecture progressive : utilise « Voir plus » pour charger la suite.

62 hadiths
Hadith #1783
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1783

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ الْمَكِّيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَعَثَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّكَ تَأْتِي قَوْمًا أَهْلَ كِتَابٍ فَادْعُهُمْ إِلَى شَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً فِي أَمْوَالِهِمْ تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ فَتُرَدُّ فِي فُقَرَائِهِمْ فَإِنْ هُمْ أَطَاعُوا لِذَلِكَ فَإِيَّاكَ وَكَرَائِمَ أَمْوَالِهِمْ وَاتَّقِ دَعْوَةَ الْمَظْلُومِ فَإِنَّهَا لَيْسَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ حِجَابٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî' ibn al-Jarrâh, nous a rapporté Zakariyyâ ibn Ishâq al-Makkî, d'après Yahyâ ibn 'Abd Allah ibn Sayfî, d'après Abû Ma'bad, le client de Ibn 'Abbâs, d'après Ibn 'Abbâs, que le Prophète (ﷺ) envoya Mu'âdh au Yémen et lui dit : *« Tu vas te rendre auprès d'un peuple parmi les Gens du Livre. Appelle-les donc à témoigner qu'il n'y a de divinité qu'Allah et que je suis le Messager d'Allah. S'ils t'obéissent en cela, informe-les qu'Allah leur a prescrit cinq prières chaque jour et nuit. S'ils t'obéissent en cela, informe-les qu'Allah leur a prescrit une aumône (zakât) sur leurs biens, prélevée sur leurs riches et redistribuée à leurs pauvres. S'ils t'obéissent en cela, prends garde à ne pas toucher à leurs biens les plus précieux, et crains l'invocation de l'opprimé, car il n'y a aucun voile entre elle et Allah. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par 'Ibn Abbas(RAH) narrated that: the Prophet send Muadh to Yemen, and
Hadith #1784
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1784

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَعْيَنَ، وَجَامِعِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ، سَمِعَا شَقِيقَ بْنَ سَلَمَةَ، يُخْبِرُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏"‏ مَا مِنْ أَحَدٍ لاَ يُؤَدِّي زَكَاةَ مَالِهِ إِلاَّ مُثِّلَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ حَتَّى يُطَوِّقَ عُنُقَهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِصْدَاقَهُ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى ‏ (‏وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ} ‏ الآيَةَ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Abî 'Umar al-'Adanî, nous a rapporté Sufyân ibn 'Uyayna, d'après 'Abd al-Malik ibn A'yan et Jâmi' ibn Abî Râshid, qu'ils entendirent Shaqîq ibn Salama rapporter, d'après 'Abd Allah ibn Mas'ûd, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'est personne qui ne s'acquitte pas de la zakât de ses biens sans qu'on ne lui représente, au Jour de la Résurrection, un serpent chauve qui s'enroulera autour de son cou. »* Puis le Messager d'Allah (ﷺ) nous récita en confirmation le verset du Livre d'Allah : *« Que ceux qui thésaurisent l'or et l'argent... »* (Coran 9:34-35).

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par 'Abdullah bin Masud (RAH) narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1785
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1785

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَا مِنْ صَاحِبِ إِبِلٍ وَلاَ غَنَمٍ وَلاَ بَقَرٍ لاَ يُؤَدِّي زَكَاتَهَا إِلاَّ جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْظَمَ مَا كَانَتْ وَأَسْمَنَهُ تَنْطَحُهُ بِقُرُونِهَا وَتَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا كُلَّمَا نَفِدَتْ أُخْرَاهَا عَادَتْ عَلَيْهِ أُولاَهَا ‏.‏ حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après al-A'mash, d'après al-Ma'rûr ibn Suwayd, d'après Abû Dharr, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'est propriétaire de chameaux, de moutons ou de bovins qui n'acquitte pas leur zakât sans qu'ils ne viennent, au Jour de la Résurrection, plus grands et plus gras qu'ils ne l'étaient, le frappant de leurs cornes et le piétinant de leurs sabots. Chaque fois que le dernier d'entre eux aura fini, le premier reviendra vers lui, jusqu'à ce que le jugement soit rendu entre les gens. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Abu Dharr narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1786
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1786

حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ، مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعُثْمَانِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏"‏ تَأْتِي الإِبِلُ الَّتِي لَمْ تُعْطِ الْحَقَّ مِنْهَا تَطَأُ صَاحِبَهَا بِأَخْفَافِهَا وَتَأْتِي الْبَقَرُ وَالْغَنَمُ تَطَأُ صَاحِبَهَا بِأَظْلاَفِهَا وَتَنْطَحُهُ بِقُرُونِهَا وَيَأْتِي الْكَنْزُ شُجَاعًا أَقْرَعَ فَيَلْقَى صَاحِبَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَفِرُّ مِنْهُ صَاحِبُهُ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ يَسْتَقْبِلُهُ فَيَفِرُّ صَاحِبُهُ فَيَقُولُ مَالِي وَلَكَ ‏.‏ فَيَقُولُ أَنَا كَنْزُكَ أَنَا كَنْزُكَ ‏.‏ فَيَتَّقِيهِ بِيَدِهِ فَيَلْقَمُهَا ‏.‏

Nous a rapporté Abû Marwân, Muhammad ibn 'Uthmân al-'Uthmânî, nous a rapporté 'Abd al-'Azîz ibn Abî Hâzim, d'après al-'Alâ' ibn 'Abd al-Rahmân, d'après son père, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Les chameaux qui n'ont pas donné leur dû viendront piétiner leur propriétaire de leurs sabots, les bovins et les moutons viendront le piétiner de leurs sabots et le frapper de leurs cornes. Quant au trésor, il viendra sous la forme d'un serpent chauve, et rencontrera son propriétaire au Jour de la Résurrection. Ce dernier fuira deux fois, puis le serpent l'affrontera. Le propriétaire dira : "Que me veux-tu ?" Le serpent répondra : "Je suis ton trésor, je suis ton trésor." Il tentera de se protéger avec sa main, et le serpent la lui mordra. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par 'Abu Hurairah narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1787
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1787

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْمِصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ أَسْلَمَ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فَلَحِقَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ لَهُ قَوْلُ اللَّهِ ‏ {وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلاَ يُنْفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ} ‏ قَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ مَنْ كَنَزَهَا فَلَمْ يُؤَدِّ زَكَاتَهَا فَوَيْلٌ لَهُ إِنَّمَا كَانَ هَذَا قَبْلَ أَنْ تُنْزَلَ الزَّكَاةُ فَلَمَّا أُنْزِلَتْ جَعَلَهَا اللَّهُ طَهُورًا لِلأَمْوَالِ ‏.‏ ثُمَّ الْتَفَتَ فَقَالَ مَا أُبَالِي لَوْ كَانَ لِي أُحُدٌ ذَهَبًا أَعْلَمُ عَدَدَهُ وَأُزَكِّيهِ وَأَعْمَلُ فِيهِ بِطَاعَةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏.‏

Nous a rapporté 'Amr ibn Sawwâd al-Misrî, nous a rapporté 'Abd Allah ibn Wahb, d'après Ibn Lahî'a, d'après 'Uqayl, d'après Ibn Shihâb, que m'a rapporté Khâlid ibn Aslam, le client de 'Umar ibn al-Khattâb, qui dit : Je sortis avec 'Abd Allah ibn 'Umar, lorsqu'un bédouin le rattrapa et lui cita la parole d'Allah : *« Ceux qui thésaurisent l'or et l'argent... »* (Coran 9:34). Ibn 'Umar lui dit : *« Celui qui les thésaurise sans s'acquitter de leur zakât, malheur à lui ! Cela concernait la période avant la révélation de la zakât. Lorsqu'elle fut révélée, Allah en fit une purification pour les biens. »* Puis il se tourna et dit : *« Peu m'importe d'avoir le mont Uhud en or, à condition d'en connaître le nombre, de m'en acquitter de la zakât et d'y œuvrer dans l'obéissance à Allah 'azza wa jall. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Khalid bin Aslam, the freed slave of Umar bin Khattab,
Hadith #1788
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1788

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ، عَنِ ابْنِ حُجَيْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ إِذَا أَدَّيْتَ زَكَاةَ مَالِكَ فَقَدْ قَضَيْتَ مَا عَلَيْكَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Ahmad ibn 'Abd al-Malik, nous a rapporté Mûsâ ibn A'yan, nous a rapporté 'Amr ibn al-Hârith, d'après Darrâj Abî al-Samh, d'après Ibn Hujayra, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Lorsque tu t'acquittes de la zakât de tes biens, tu as accompli ce qui t'incombe. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Abu Hurairah narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1789
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1789

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ، أَنَّهَا سَمِعَتْهُ - تَعْنِي النَّبِيَّ، ـ صلى الله عليه وسلم ـ - يَقُولُ ‏ "‏ لَيْسَ فِي الْمَالِ حَقٌّ سِوَى الزَّكَاةِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Yahyâ ibn Âdam, d'après Sharîk, d'après Abî Hamza, d'après al-Sha'bî, d'après Fâtima bint Qays, qu'elle entendit le Prophète (ﷺ) dire : *« Il n'y a dans les biens aucun droit en dehors de la zakât. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par
Hadith #1790
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1790

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنِّي قَدْ عَفَوْتُ لَكُمْ عَنْ صَدَقَةِ الْخَيْلِ وَالرَّقِيقِ وَلَكِنْ هَاتُوا رُبُعَ الْعُشُورِ مِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا دِرْهَمًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Sufyân, d'après Abî Ishâq, d'après al-Hârith, d'après 'Alî, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« J'ai certes exempté pour vous la zakât des chevaux et des esclaves. Mais donnez le quart du dixième (2,5%) : pour chaque quarante dirhams, un dirham. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Ali narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1791
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1791

حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أَنْبَأَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَعَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَأْخُذُ مِنْ كُلِّ عِشْرِينَ دِينَارًا فَصَاعِدًا نِصْفَ دِينَارٍ وَمِنَ الأَرْبَعِينَ دِينَارًا دِينَارًا ‏.‏

Nous a rapporté Bakr ibn Khalaf et Muhammad ibn Yahyâ, qui ont dit : nous a rapporté 'Ubayd Allah ibn Mûsâ, nous a informé Ibrâhîm ibn Ismâ'îl, d'après 'Abd Allah ibn Wâqid, d'après Ibn 'Umar et 'Âisha, que le Prophète (ﷺ) prélevait, pour chaque vingt dinars ou plus, un demi-dinar, et pour quarante dinars, un dinar.

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par
Hadith #1792
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1792

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا حَارِثَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ لاَ زَكَاةَ فِي مَالٍ حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهِ الْحَوْلُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Nasr ibn 'Alî al-Jahdamî, nous a rapporté Shujâ' ibn al-Walîd, nous a rapporté Hâritha ibn Muhammad, d'après 'Amra, d'après 'Âisha, qui dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : *« Il n'y a pas de zakât sur un bien tant qu'une année ne s'est pas écoulée dessus. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par It was narrated that : Aishah
Hadith #1793
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1793

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، وَعَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ لاَ صَدَقَةَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ مِنَ التَّمْرِ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ وَلاَ فِيمَا دُونَ خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû Usâma, m'a rapporté al-Walîd ibn Kathîr, d'après Muhammad ibn 'Abd al-Rahmân ibn Abî Sa'sa'a, d'après Yahyâ ibn 'Umâra et 'Abbâd ibn Tamîm, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî, qu'il entendit le Prophète (ﷺ) dire : *« Il n'y a pas de zakât sur moins de cinq awsuq de dattes, ni sur moins de cinq awâq, ni sur moins de cinq chameaux. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par
Hadith #1794
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1794

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ ذَوْدٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسِ أَوَاقٍ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسَاقٍ صَدَقَةٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Muhammad ibn Muslim, d'après 'Amr ibn Dînâr, d'après Jâbir ibn 'Abd Allah, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'y a pas de zakât sur moins de cinq chameaux, ni sur moins de cinq awâq, ni sur moins de cinq awsuq. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par It was narrated from Jabir bin 'Abdullah that the Messenger of Allah (ﷺ)
Hadith #1795
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1795

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ الْعَبَّاسَ، سَأَلَ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي تَعْجِيلِ صَدَقَتِهِ قَبْلَ أَنْ تَحِلَّ فَرَخَّصَ لَهُ فِي ذَلِكَ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Yahyâ, nous a rapporté Sa'îd ibn Mansûr, nous a rapporté Ismâ'îl ibn Zakariyyâ, d'après Hajjâj ibn Dînâr, d'après al-Hakam, d'après Hujayya ibn 'Adî, d'après 'Alî ibn Abî Tâlib, que al-'Abbâs demanda au Prophète (ﷺ) d'avancer sa zakât avant son échéance, et il lui en donna la permission.

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par
Hadith #1796
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1796

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا أَتَاهُ الرَّجُلُ بِصَدَقَةِ مَالِهِ صَلَّى عَلَيْهِ فَأَتَيْتُهُ بِصَدَقَةِ مَالِي فَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Shu'ba, d'après 'Amr ibn Murra, qui dit : J'ai entendu 'Abd Allah ibn Abî Awfâ dire : *« Lorsque le Messager d'Allah (ﷺ) recevait un homme avec la zakât de ses biens, il priait pour lui. Je vins donc à lui avec la zakât de mes biens, et il dit : "Ô Allah, prie sur la famille de Abî Awfâ." »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Abdullah bin Abu Awfa
Hadith #1797
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1797

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْبَخْتَرِيِّ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِذَا أَعْطَيْتُمُ الزَّكَاةَ فَلاَ تَنْسَوْا ثَوَابَهَا أَنْ تَقُولُوا اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا مَغْنَمًا وَلاَ تَجْعَلْهَا مَغْرَمًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Suwayd ibn Sa'îd, nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim, d'après al-Bakhtarî ibn 'Ubayd, d'après son père, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Lorsque vous donnez la zakât, n'oubliez pas sa récompense en disant : "Ô Allah, fais-en un gain et non une perte." »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Abu Hurairah narrated that : the Messenger of Allah(ﷺ)
Hadith #1798
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1798

حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ أَقْرَأَنِي سَالِمٌ كِتَابًا كَتَبَهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الصَّدَقَاتِ قَبْلَ أَنْ يَتَوَفَّاهُ اللَّهُ فَوَجَدْتُ فِيهِ ‏ "‏ فِي خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ شَاةٌ وَفِي عَشْرٍ شَاتَانِ وَفِي خَمْسَ عَشْرَةَ ثَلاَثُ شِيَاهٍ وَفِي عِشْرِينَ أَرْبَعُ شِيَاهٍ وَفِي خَمْسٍ وَعِشْرِينَ بِنْتُ مَخَاضٍ إِلَى خَمْسٍ وَثَلاَثِينَ فَإِنْ لَمْ تُوجَدْ بِنْتُ مَخَاضٍ فَابْنُ لَبُونٍ ذَكَرٌ فَإِنْ زَادَتْ عَلَى خَمْسٍ وَثَلاَثِينَ وَاحِدَةً فَفِيهَا بِنْتُ لَبُونٍ إِلَى خَمْسَةٍ وَأَرْبَعِينَ فَإِنْ زَادَتْ عَلَى خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ وَاحِدَةً فَفِيهَا حِقَّةٌ إِلَى سِتِّينَ فَإِنْ زَادَتْ عَلَى سِتِّينَ وَاحِدَةً فَفِيهَا جَذَعَةٌ إِلَى خَمْسٍ وَسَبْعِينَ فَإِنْ زَادَتْ عَلَى خَمْسٍ وَسَبْعِينَ وَاحِدَةً فَفِيهَا ابْنَتَا لَبُونٍ إِلَى تِسْعِينَ فَإِنْ زَادَتْ عَلَى تِسْعِينَ وَاحِدَةً فَفِيهَا حِقَّتَانِ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَإِذَا كَثُرَتْ فَفِي كُلِّ خَمْسِينَ حِقَّةٌ وَفِي كُلِّ أَرْبَعِينَ بِنْتُ لَبُونٍ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bishr, Bakr ibn Khalaf, nous a rapporté 'Abd al-Rahmân ibn Mahdî, nous a rapporté Sulaymân ibn Kathîr, nous a rapporté Ibn Shihâb, d'après Sâlim ibn 'Abd Allah, d'après son père, que le Prophète (ﷺ) dit : *« Sâlim m'a récité une lettre écrite par le Messager d'Allah (ﷺ) concernant les zakâts avant sa mort, dans laquelle j'ai trouvé : "Pour cinq chameaux, une brebis ; pour dix, deux brebis ; pour quinze, trois brebis ; pour vingt, quatre brebis. Pour vingt-cinq, une bint makhâd (jeune chamelle de deux ans) jusqu'à trente-cinq. Si une bint makhâd n'est pas disponible, alors un ibn labûn (jeune chameau mâle de trois ans). Si le nombre dépasse trente-cinq d'une unité, alors une bint labûn (jeune chamelle de trois ans) jusqu'à quarante-cinq. Si le nombre dépasse quarante-cinq d'une unité, alors une hiqqa (chamelle de quatre ans) jusqu'à soixante. Si le nombre dépasse soixante d'une unité, alors une jadha'a (chamelle de cinq ans) jusqu'à soixante-quinze. Si le nombre dépasse soixante-quinze d'une unité, alors deux bint labûn jusqu'à quatre-vingt-dix. Si le nombre dépasse quatre-vingt-dix d'une unité, alors deux hiqqa jusqu'à cent vingt. Si le nombre est plus élevé, alors pour chaque cinquante, une hiqqa, et pour chaque quarante, une bint labûn." »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Ibn Shihab narrated from Salim bin Abdullah, from his father, from the Prophet(ﷺ): Ibn Shihab
Hadith #1799
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1799

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَقِيلِ بْنِ خُوَيْلِدٍ النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لَيْسَ فِيمَا دُونَ خَمْسٍ مِنَ الإِبِلِ صَدَقَةٌ وَلَيْسَ فِي الأَرْبَعِ شَىْءٌ فَإِذَا بَلَغَتْ خَمْسًا فَفِيهَا شَاةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ تِسْعًا فَإِذَا بَلَغَتْ عَشْرًا فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ أَرْبَعَ عَشْرَةَ فَإِذَا بَلَغَتْ خَمْسَ عَشْرَةَ فَفِيهَا ثَلاَثُ شِيَاهٍ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ تِسْعَ عَشْرَةَ فَإِذَا بَلَغَتْ عِشْرِينَ فَفِيهَا أَرْبَعُ شِيَاهٍ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ أَرْبَعًا وَعِشْرِينَ فَإِذَا بَلَغَتْ خَمْسًا وَعِشْرِينَ فَفِيهَا بِنْتُ مَخَاضٍ إِلَى خَمْسٍ وَثَلاَثِينَ فَإِذَا لَمْ تَكُنْ بِنْتُ مَخَاضٍ فَابْنُ لَبُونٍ ذَكَرٌ فَإِنْ زَادَتْ بَعِيرًا فَفِيهَا بِنْتُ لَبُونٍ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ خَمْسًا وَأَرْبَعِينَ فَإِنْ زَادَتْ بَعِيرًا فَفِيهَا حِقَّةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ سِتِّينَ فَإِنْ زَادَتْ بَعِيرًا فَفِيهَا جَذَعَةٌ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ خَمْسًا وَسَبْعِينَ فَإِنْ زَادَتْ بَعِيرًا فَفِيهَا بِنْتَا لَبُونٍ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ تِسْعِينَ فَإِنْ زَادَتْ بَعِيرًا فَفِيهَا حِقَّتَانِ إِلَى أَنْ تَبْلُغَ عِشْرِينَ وَمِائَةً ثُمَّ فِي كُلِّ خَمْسِينَ حِقَّةٌ وَفِي كُلِّ أَرْبَعِينَ بِنْتُ لَبُونٍ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Aqîl ibn Khuwaylid al-Naysâbûrî, nous a rapporté Hafs ibn 'Abd Allah al-Sulamî, nous a rapporté Ibrâhîm ibn Tahmân, d'après 'Amr ibn Yahyâ ibn 'Umâra, d'après son père, d'après Abû Sa'îd al-Khudrî, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'y a pas de zakât sur moins de cinq chameaux, et il n'y a rien sur quatre. Lorsqu'ils atteignent cinq, il y a une brebis jusqu'à neuf. Lorsqu'ils atteignent dix, il y a deux brebis jusqu'à quatorze. Lorsqu'ils atteignent quinze, il y a trois brebis jusqu'à dix-neuf. Lorsqu'ils atteignent vingt, il y a quatre brebis jusqu'à vingt-quatre. Lorsqu'ils atteignent vingt-cinq, il y a une bint makhâd jusqu'à trente-cinq. Si une bint makhâd n'est pas disponible, alors un ibn labûn mâle. Si le nombre augmente d'un chameau, il y a une bint labûn jusqu'à quarante-cinq. Si le nombre augmente d'un chameau, il y a une hiqqa jusqu'à soixante. Si le nombre augmente d'un chameau, il y a une jadha'a jusqu'à soixante-quinze. Si le nombre augmente d'un chameau, il y a deux bint labûn jusqu'à quatre-vingt-dix. Si le nombre augmente d'un chameau, il y a deux hiqqa jusqu'à cent vingt. Ensuite, pour chaque cinquante, une hiqqa, et pour chaque quarante, une bint labûn. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par It was narrated that: that Abu Sa'eed Al-Khudri
Hadith #1800
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1800

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ ثُمَامَةَ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ، كَتَبَ لَهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ‏.‏ هَذِهِ فَرِيضَةُ الصَّدَقَةِ الَّتِي فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى الْمُسْلِمِينَ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ بِهَا رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَإِنَّ مِنْ أَسْنَانِ الإِبِلِ فِي فَرَائِضِ الْغَنَمِ مَنْ بَلَغَتْ عِنْدَهُ مِنَ الإِبِلِ صَدَقَةُ الْجَذَعَةِ وَلَيْسَ عِنْدَهُ جَذَعَةٌ وَعِنْدَهُ حِقَّةٌ فَإِنَّهَا تُقْبَلُ مِنْهُ الْحِقَّةُ وَيَجْعَلُ مَكَانَهَا شَاتَيْنِ إِنِ اسْتَيْسَرَتَا أَوْ عِشْرِينَ دِرْهَمًا وَمَنْ بَلَغَتْ عِنْدَهُ صَدَقَةُ الْحِقَّةِ وَلَيْسَتْ عِنْدَهُ إِلاَّ بِنْتُ لَبُونٍ فَإِنَّهَا تُقْبَلُ مِنْهُ بِنْتُ لَبُونٍ وَيُعْطِي مَعَهَا شَاتَيْنِ أَوْ عِشْرِينَ دِرْهَمًا وَمَنْ بَلَغَتْ صَدَقَتُهُ بِنْتَ لَبُونٍ وَلَيْسَتْ عِنْدَهُ وَعِنْدَهُ حِقَّةٌ فَإِنَّهَا تُقْبَلُ مِنْهُ الْحِقَّةُ وَيُعْطِيهِ الْمُصَدِّقُ عِشْرِينَ دِرْهَمًا أَوْ شَاتَيْنِ وَمَنْ بَلَغَتْ صَدَقَتُهُ بِنْتَ لَبُونٍ وَلَيْسَتْ عِنْدَهُ وَعِنْدَهُ بِنْتُ مَخَاضٍ فَإِنَّهَا تُقْبَلُ مِنْهُ ابْنَةُ مَخَاضٍ وَيُعْطِي مَعَهَا عِشْرِينَ دِرْهَمًا أَوْ شَاتَيْنِ ‏.‏ وَمَنْ بَلَغَتْ صَدَقَتُهُ بِنْتَ مَخَاضٍ وَلَيْسَتْ عِنْدَهُ وَعِنْدَهُ ابْنَةُ لَبُونٍ فَإِنَّهَا تُقْبَلُ مِنْهُ بِنْتُ لَبُونٍ وَيُعْطِيهِ الْمُصَدِّقُ عِشْرِينَ دِرْهَمًا أَوْ شَاتَيْنِ فَمَنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ ابْنَةُ مَخَاضٍ عَلَى وَجْهِهَا وَعِنْدَهُ ابْنُ لَبُونٍ ذَكَرٌ فَإِنَّهُ يُقْبَلُ مِنْهُ وَلَيْسَ مَعَهُ شَىْءٌ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn Bashshâr, Muhammad ibn Yahyâ et Muhammad ibn Marzûq, qui ont dit : nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allah ibn al-Muthannâ, m'a rapporté mon père, d'après Thumâma, m'a rapporté Anas ibn Mâlik, qu'Abû Bakr al-Siddîq lui écrivit : *« Au nom d'Allah, le Clément, le Miséricordieux. Voici l'obligation de la zakât que le Messager d'Allah (ﷺ) a prescrite aux musulmans, et qu'Allah a ordonné à Son Messager. Concernant les catégories de chameaux, dans les obligations des ovins : celui chez qui se trouve la zakât d'une jadha'a (chamelle de cinq ans) et qui n'a pas de jadha'a mais a une hiqqa (chamelle de quatre ans), celle-ci sera acceptée de lui, et il recevra en échange deux brebis si elles sont disponibles, ou vingt dirhams. Celui chez qui se trouve la zakât d'une hiqqa et qui n'a qu'une bint labûn (jeune chamelle de trois ans), celle-ci sera acceptée de lui, et il donnera avec elle deux brebis ou vingt dirhams. Celui chez qui se trouve la zakât d'une bint labûn et qui n'a qu'une hiqqa, celle-ci sera acceptée de lui, et le collecteur de zakât lui donnera vingt dirhams ou deux brebis. Celui chez qui se trouve la zakât d'une bint labûn et qui n'a qu'une bint makhâd (jeune chamelle de deux ans), celle-ci sera acceptée de lui, et il donnera avec elle vingt dirhams ou deux brebis. Celui chez qui se trouve la zakât d'une bint makhâd et qui n'a qu'une bint labûn, celle-ci sera acceptée de lui, et le collecteur de zakât lui donnera vingt dirhams ou deux brebis. Celui qui n'a pas de bint makhâd mais a un ibn labûn mâle, celui-ci sera accepté de lui sans rien de plus. »*

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par
Hadith #1801
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1801

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عُثْمَانَ الثَّقَفِيِّ، عَنْ أَبِي لَيْلَى الْكِنْدِيِّ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ، قَالَ جَاءَنَا مُصَدِّقُ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ وَقَرَأْتُ فِي عَهْدِهِ لاَ يُجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ وَلاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ خَشْيَةَ الصَّدَقَةِ ‏.‏ فَأَتَاهُ رَجُلٌ بِنَاقَةٍ عَظِيمَةٍ مُلَمْلَمَةٍ فَأَبَى أَنْ يَأْخُذَهَا فَأَتَاهُ بِأُخْرَى دُونَهَا فَأَخَذَهَا وَقَالَ أَىُّ أَرْضٍ تُقِلُّنِي وَأَىُّ سَمَاءٍ تُظِلُّنِي إِذَا أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَقَدْ أَخَذْتُ خِيَارَ إِبِلِ رَجُلٍ مُسْلِمٍ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', nous a rapporté Charîk, d'après 'Uthmân ath-Thaqafî, d'après Abû Laylâ al-Kindî, d'après Suwayd ibn Ghafla, qui a dit : Le collecteur de la zakât du Prophète (ﷺ) vint à nous. Je pris sa main et lus dans son acte de mission : "On ne rassemblera pas ce qui est séparé, et on ne séparera pas ce qui est réuni, par crainte de la zakât." Puis un homme vint à lui avec une grande chamelle bien grasse, mais il refusa de la prendre. L'homme revint avec une autre, de moindre valeur, et il l'accepta, puis dit : "Quel sol me portera et quel ciel m'abritera si je reviens auprès du Messager d'Allah (ﷺ) après avoir pris le meilleur des chameaux d'un musulman ?"

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par It was narrated that: Suwaid bin Ghafalah
Hadith #1802
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1802

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لاَ يَرْجِعُ الْمُصَدِّقُ إِلاَّ عَنْ رِضًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn Muhammad, nous a rapporté Wakî', d'après Isrâ'îl, d'après Jâbir, d'après 'Âmir, d'après Jarîr ibn 'Abdillâh, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Le collecteur de la zakât ne revient que satisfait."

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Jarir bin Abdullah narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1803
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1803

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عِيسَى الرَّمْلِيُّ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِلَى الْيَمَنِ وَأَمَرَنِي أَنْ آخُذَ مِنَ الْبَقَرِ مِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ مُسِنَّةً وَمِنْ كُلِّ ثَلاَثِينَ تَبِيعًا أَوْ تَبِيعَةً ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abdillâh ibn Numayr, nous a rapporté Yahyâ ibn 'Îsâ ar-Ramlî, nous a rapporté al-A'mash, d'après Chaqîq, d'après Masrûq, d'après Mu'âdh ibn Jabal, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) m'envoya au Yémen et m'ordonna de prendre, parmi les bovins, une vache de deux ans pour chaque quarante, et un veau d'un an pour chaque trente.

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par It was narrated that: Suwa Mu'adh bin Jabal
Hadith #1804
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1804

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ فِي ثَلاَثِينَ مِنَ الْبَقَرِ تَبِيعٌ أَوْ تَبِيعَةٌ وَفِي أَرْبَعِينَ مُسِنَّةٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Sufyân ibn Wakî', nous a rapporté 'Abd as-Salâm ibn Harb, d'après Khusayf, d'après Abû 'Ubayda, d'après 'Abdillâh, que le Prophète (ﷺ) a dit : "Pour trente bovins, un veau d'un an (tabî' ou tabî'a), et pour quarante, une vache de deux ans (musinna)."

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Abdullah narrated that: the Prophet
Hadith #1805
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1805

حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ أَقْرَأَنِي سَالِمٌ كِتَابًا كَتَبَهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الصَّدَقَاتِ قَبْلَ أَنْ يَتَوَفَّاهُ اللَّهُ فَوَجَدْتُ فِيهِ ‏"‏ فِي أَرْبَعِينَ شَاةً شَاةٌ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى مِائَتَيْنِ فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً فَفِيهَا ثَلاَثُ شِيَاهٍ إِلَى ثَلاَثِمِائَةٍ فَإِذَا كَثُرَتْ فَفِي كُلِّ مِائَةٍ شَاةٌ ‏"‏ ‏.‏ وَوَجَدْتُ فِيهِ ‏"‏ لاَ يُجْمَعُ بَيْنَ مَتَفَرِّقٍ وَلاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ ‏"‏ ‏.‏ وَوَجَدْتُ فِيهِ ‏"‏ لاَ يُؤْخَذُ فِي الصَّدَقَةِ تَيْسٌ وَلاَ هَرِمَةٌ وَلاَ ذَاتُ عَوَارٍ ‏"‏ ‏.‏

Nous a rapporté Bakr ibn Khalaf, nous a rapporté 'Abd ar-Rahmân ibn Mahdî, nous a rapporté Sulaymân ibn Kathîr, nous a rapporté Ibn Chihâb, d'après Sâlim ibn 'Abdillâh, d'après son père, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : Sâlim me lut une lettre écrite par le Messager d'Allah (ﷺ) concernant les zakâts avant que Allah ne le rappelle à Lui. J'y trouvai : "Pour quarante moutons, une brebis, jusqu'à cent vingt. Si le nombre dépasse d'une, alors deux brebis jusqu'à deux cents. Si le nombre dépasse d'une, alors trois brebis jusqu'à trois cents. Si le troupeau est plus nombreux, alors une brebis pour chaque cent." J'y trouvai aussi : "On ne rassemblera pas ce qui est séparé, et on ne séparera pas ce qui est réuni." Et j'y trouvai : "On ne prendra pas pour la zakât un bouc, une bête âgée, ni une bête malade."

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par It was narrated from Ibn Shihab, from Salim bin Abdullah, from his father, from the Messenger of Allah: Salim
Hadith #1806
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1806

حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ، عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ تُؤْخَذُ صَدَقَاتُ الْمُسْلِمِينَ عَلَى مِيَاهِهِمْ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Badr, 'Abbâd ibn al-Walîd, nous a rapporté Muhammad ibn al-Fadl, nous a rapporté Ibn al-Mubârak, d'après Usâma ibn Zayd, d'après son père, d'après Ibn 'Umar, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : "Les zakâts des musulmans seront prélevées auprès de leurs points d'eau."

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Ibn Umar narrated that: the Messenger of Allah
Hadith #1807
Réf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1807

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ فِي أَرْبَعِينَ شَاةً شَاةٌ إِلَى عِشْرِينَ وَمِائَةٍ فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً فَفِيهَا شَاتَانِ إِلَى مِائَتَيْنِ فَإِذَا زَادَتْ وَاحِدَةً فَفِيهَا ثَلاَثُ شِيَاهٍ إِلَى ثَلاَثِمِائَةٍ فَإِذَا زَادَتْ فَفِي كُلِّ مِائَةٍ شَاةٌ لاَ يُفَرَّقُ بَيْنَ مُجْتَمِعٍ وَلاَ يُجْمَعُ بَيْنَ مُتَفَرِّقٍ خَشْيَةَ الصَّدَقَةِ وَكُلُّ خَلِيطَيْنِ يَتَرَاجَعَانِ بِالسَّوِيَّةِ وَلَيْسَ لِلْمُصَدِّقِ هَرِمَةٌ وَلاَ ذَاتُ عَوَارٍ وَلاَ تَيْسٌ إِلاَّ أَنْ يَشَاءَ الْمُصَّدِّقُ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Ahmad ibn 'Uthmân ibn Hakîm al-Awdî, nous a rapporté Abû Nu'aym, nous a rapporté 'Abd as-Salâm ibn Harb, d'après Yazîd ibn 'Abd ar-Rahmân, d'après Abû Hind, d'après Nâfi', d'après Ibn 'Umar, que le Prophète (ﷺ) a dit : "Pour quarante brebis, une brebis, jusqu'à cent vingt. Si le nombre dépasse d'une, alors deux brebis jusqu'à deux cents. Si le nombre dépasse d'une, alors trois brebis jusqu'à trois cents. Si le nombre dépasse, alors une brebis pour chaque cent. On ne séparera pas ce qui est réuni, et on ne rassemblera pas ce qui est séparé, par crainte de la zakât. Chaque associé se rétractera à parts égales. Le collecteur n'aura pas le droit de prendre une bête âgée, malade ou un bouc, sauf si le collecteur le souhaite."

The Chapters Regarding Zakat Rapporté par Ibn Umar narrated that: the Messenger of Allah