Bibliothque
Le Livre de l'Usage des Mots Corrects
Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.
ุญูุฏููุซูููู ุฃูุจูู ุงูุทููุงููุฑูุ ุฃูุญูู ูุฏู ุจููู ุนูู ูุฑูู ุจููู ุณูุฑูุญู ููุญูุฑูู ูููุฉู ุจููู ููุญูููู ููุงูุงู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุงุจููู ููููุจูุ ุญูุฏููุซูููู ูููููุณูุ ุนููู ุงุจููู ุดูููุงุจูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููู ุฃูุจูู ุณูููู ูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ููุงูู ููุงูู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉู ุณูู ูุนูุชู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููููููู โ "โ ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ููุณูุจูู ุงุจููู ุขุฏูู ู ุงูุฏููููุฑู ููุฃูููุง ุงูุฏููููุฑู ุจูููุฏููู ุงูููููููู ููุงููููููุงุฑู โ" โ โ.โ
J'ai รฉtรฉ informรฉ par Abou at-Tahir Ahmad ibn Amr ibn Sarh et Harmala ibn Yahya, qui ont dit : Nous a informรฉ Ibn Wahb, qui nous a rapportรฉ Yunus, d'aprรจs Ibn Shihab, qui a รฉtรฉ informรฉ par Abou Salamah ibn Abd ar-Rahman, qui a dit : Abou Hourayra a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (๏ทบ) dire : ยซ Allah le Tout-Puissant a dit : "Le fils d'Adam M'insulte en maudissant le temps, alors que c'est Moi le Temps, c'est dans Ma Main que sont la nuit et le jour." ยป
ููุญูุฏููุซูููุงูู ุฅูุณูุญูุงูู ุจููู ุฅูุจูุฑูุงูููู ูุ ููุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑูุ - ููุงููููููุธู ูุงูุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑู - ููุงูู ุฅูุณูุญูุงูู ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ููููุงูู ุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุงุจููู ุงููู ูุณููููุจูุ ุนููู ุฃูุจููุ ููุฑูููุฑูุฉู ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ููุคูุฐููููู ุงุจููู ุขุฏูู ู ููุณูุจูู ุงูุฏููููุฑู ููุฃูููุง ุงูุฏููููุฑู ุฃููููููุจู ุงูููููููู ููุงููููููุงุฑู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Ishaq ibn Ibrahim et Ibn Abi Omar โ et la formulation est celle d'Ibn Abi Omar. Ishaq a dit : Nous a informรฉ, et Ibn Abi Omar a dit : Nous a rapportรฉ Sufyan, d'aprรจs az-Zuhri, d'aprรจs Ibn al-Musayyib, d'aprรจs Abou Hourayra, que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Allah le Tout-Puissant a dit : "Le fils d'Adam Me fait du tort en maudissant le temps, alors que c'est Moi le Temps, Je fais alterner la nuit et le jour." ยป
ููุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุจููู ุญูู ูููุฏูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุงุจูููุ ุงููู ูุณููููุจู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ููุงูู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ููุคูุฐููููู ุงุจููู ุขุฏูู ู ููููููู ููุง ุฎูููุจูุฉู ุงูุฏููููุฑู โ.โ ูููุงู ูููููููููู ุฃูุญูุฏูููู ู ููุง ุฎูููุจูุฉู ุงูุฏููููุฑู โ.โ ููุฅููููู ุฃูููุง ุงูุฏููููุฑู ุฃููููููุจู ูููููููู ููููููุงุฑููู ููุฅูุฐูุง ุดูุฆูุชู ููุจูุถูุชูููู ูุง โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Abd ibn Humayd, qui nous a informรฉ de la part d'Abd ar-Razzaq, qui nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs az-Zuhri, d'aprรจs Ibn al-Musayyib, d'aprรจs Abou Hourayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Allah le Tout-Puissant a dit : "Le fils d'Adam Me fait du tort en disant : 'ร malheur du temps !' Que personne parmi vous ne dise donc : 'ร malheur du temps !' Car c'est Moi le Temps, Je fais alterner sa nuit et son jour, et si Je le veux, Je les saisis tous deux." ยป
ุญูุฏููุซูููุง ููุชูููุจูุฉูุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููู ูุบููุฑูุฉู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุญูู ูููุ ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฒููููุงุฏูุ ุนููู ุงูุฃูุนูุฑูุฌูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุฃูููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ูุงู ูููููููููู ุฃูุญูุฏูููู ู ููุง ุฎูููุจูุฉู ุงูุฏููููุฑู โ.โ ููุฅูููู ุงูููููู ูููู ุงูุฏููููุฑู โ" โ โ.โ
Nous a rapportรฉ Qutayba, qui nous a rapportรฉ de la part d'al-Mughira ibn Abd ar-Rahman, d'aprรจs Abou az-Zinad, d'aprรจs al-A'raj, d'aprรจs Abou Hourayra, que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : ยซ Que personne parmi vous ne dise : 'ร malheur du temps !' Car Allah est le Temps. ยป
ููุญูุฏููุซูููู ุฒูููููุฑู ุจููู ุญูุฑูุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ููุดูุงู ูุ ุนููู ุงุจููู ุณููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ูุงู ุชูุณูุจูููุง ุงูุฏููููุฑู ููุฅูููู ุงูููููู ูููู ุงูุฏููููุฑู โ" โ โ.โ
Rapportรฉ par Zuhayr ibn Harb, nous a transmis Jarรฎr, d'aprรจs Hichรขm, d'aprรจs Ibn Sรฎrรฎn, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe), que le Prophรจte (๏ทบ) a dit : *ยซ Ne maudissez pas le temps (ad-dahr), car Allah est le Temps (ad-Dahr). ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุญูุฌููุงุฌู ุจููู ุงูุดููุงุนูุฑูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ุฃูููููุจูุ ุนููู ุงุจูููุ ุณููุฑูููู ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ูุงู ููุณูุจูู ุฃูุญูุฏูููู ู ุงูุฏููููุฑู ููุฅูููู ุงูููููู ูููู ุงูุฏููููุฑู ูููุงู ูููููููููู ุฃูุญูุฏูููู ู ููููุนูููุจู ุงููููุฑูู ู โ.โ ููุฅูููู ุงููููุฑูู ู ุงูุฑููุฌููู ุงููู ูุณูููู ู โ" โ โ.โ
Rapportรฉ par Hajjรขj ibn ash-Shรข'ir, nous a transmis 'Abd ar-Razzรขq, nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs Ayyรปb, d'aprรจs Ibn Sรฎrรฎn, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe), que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : *ยซ Que nul d'entre vous ne maudisse le temps, car Allah est le Temps. Et qu'aucun d'entre vous ne dise "karma" pour dรฉsigner le raisin, car "karma" est l'homme musulman. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุนูู ูุฑูู ุงููููุงููุฏูุ ููุงุจููู ุฃูุจูู ุนูู ูุฑูุ ููุงูุงู ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุงูุฒููููุฑููููุ ุนููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ูุงู ุชูููููููุง ููุฑูู ู โ.โ ููุฅูููู ุงููููุฑูู ู ููููุจู ุงููู ูุคูู ููู โ" โ โ.โ
Rapportรฉ par 'Amr an-Nรขqid et Ibn Abรฎ 'Umar, ils ont dit : nous a transmis Sufyรขn, d'aprรจs az-Zuhrรฎ, d'aprรจs Sa'รฎd, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe), que le Prophรจte (๏ทบ) a dit : *ยซ Ne dites pas "karma" (vigne noble), car le "karma" est le cลur du croyant. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููููุฑู ุจููู ุญูุฑูุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฌูุฑููุฑูุ ุนููู ููุดูุงู ูุ ุนููู ุงุจููู ุณููุฑููููุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ููุงูู โ "โ ูุงู ุชูุณูู ูููุง ุงููุนูููุจู ุงููููุฑูู ู ููุฅูููู ุงููููุฑูู ู ุงูุฑููุฌููู ุงููู ูุณูููู ู โ" โ โ.โ
Rapportรฉ par Zuhayr ibn Harb, nous a transmis Jarรฎr, d'aprรจs Hichรขm, d'aprรจs Ibn Sรฎrรฎn, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe), que le Prophรจte (๏ทบ) a dit : *ยซ Ne nommez pas le raisin "karma", car le "karma" est l'homme musulman. ยป*
ุญูุฏููุซูููุง ุฒูููููุฑู ุจููู ุญูุฑูุจูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุญูููุตูุ ุญูุฏููุซูููุง ููุฑูููุงุกูุ ุนููู ุฃูุจูู ุงูุฒููููุงุฏูุ ุนููู ุงูุฃูุนูุฑูุฌูุ ุนููู ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ูุงู ูููููููููู ุฃูุญูุฏูููู ู ุงููููุฑูู ู โ.โ ููุฅููููู ูุง ุงููููุฑูู ู ููููุจู ุงููู ูุคูู ููู โ" โ โ.โ
Rapportรฉ par Zuhayr ibn Harb, nous a transmis 'Alรฎ ibn Hafs, nous a transmis Warqรข', d'aprรจs Abรป az-Zinรขd, d'aprรจs al-A'raj, d'aprรจs Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe), que le Messager d'Allah (๏ทบ) a dit : *ยซ Que nul d'entre vous ne dise "karma", car le "karma" est le cลur du croyant. ยป*
ููุญูุฏููุซูููุง ุงุจููู ุฑูุงููุนูุ ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูุฑููุฒููุงููุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ู ูุนูู ูุฑูุ ุนููู ููู ููุงู ู ุจููู ู ูููุจููููุ ููุงูู ููุฐูุง ู ูุง ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ููุฑูููุฑูุฉูุ ุนููู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ.โ ููุฐูููุฑู ุฃูุญูุงุฏููุซู ู ูููููุง ููููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู โ "โ ูุงู ูููููููููู ุฃูุญูุฏูููู ู ููููุนูููุจู ุงููููุฑูู ู โ.โ ุฅููููู ูุง ุงููููุฑูู ู ุงูุฑููุฌููู ุงููู ูุณูููู ู โ" โ โ.โ
Rapportรฉ par Ibn Rรขfi', nous a transmis 'Abd ar-Razzรขq, nous a informรฉ Ma'mar, d'aprรจs Hammรขm ibn Munabbih, qui a dit : voici ce que nous a rapportรฉ Abรป Hurayra (qu'Allah l'agrรฉe), d'aprรจs le Messager d'Allah (๏ทบ). Parmi les hadiths qu'il a mentionnรฉs, il a dit : *ยซ Que nul d'entre vous ne dise "karma" pour dรฉsigner le raisin, car le "karma" est l'homme musulman. ยป*