Library
Daily invocations
Invocations from Shamela works for everyday situations.
ุฑูุจููููุง ุธูููู ูููุง ุฃูููููุณูููุง ููุฅููู ููู ู ุชูุบูููุฑู ููููุง ููุชูุฑูุญูู ูููุง ูููููููููููู ู ููู ุงููุฎูุงุณูุฑูููู} [ุณููุฑูุฉู ุงููุฃูุนูุฑูุงูู: ูขูฃ] .
Our Lord, we have wronged ourselves. If You do not forgive us and have mercy on us, we will surely be among the losers.
ุฑูุจููููุง ููุณูุนูุชู ููููู ุดูููุกู ุฑูุญูู ูุฉู ููุนูููู ูุง ููุงุบูููุฑู ูููููุฐูููู ุชูุงุจููุง ููุงุชููุจูุนููุง ุณูุจูููููู ููููููู ู ุนูุฐูุงุจู ุงููุฌูุญููู ู - ุฑูุจููููุง ููุฃูุฏูุฎูููููู ู ุฌููููุงุชู ุนูุฏููู ุงูููุชูู ููุนูุฏูุชูููู ู ููู ููู ุตูููุญู ู ููู ุขุจูุงุฆูููู ู ููุฃูุฒูููุงุฌูููู ู ููุฐูุฑูููููุงุชูููู ู ุฅูููููู ุฃูููุชู ุงููุนูุฒููุฒู ุงููุญููููู ู - ููููููู ู ุงูุณูููููุฆูุงุชู ููู ููู ุชููู ุงูุณูููููุฆูุงุชู ููููู ูุฆูุฐู ููููุฏู ุฑูุญูู ูุชููู ููุฐููููู ูููู ุงููููููุฒู ุงููุนูุธููู ู} [ุณููุฑูุฉู ุบูุงููุฑู: ูง - ูฉ] .
Our Lord, You encompass all things in Your mercy and knowledge. So forgive those who repent and follow Your path, and preserve them from the punishment of the Blaze. Our Lord, admit them to the Gardens of Eden which You have promised them, and to the righteous among their fathers, their spouses, and their descendants. Indeed, You are the Mighty, the Wise. Preserve them from evil, and whomever You preserve from evil on that Day, You will have shown them mercy. And that is the supreme triumph.
ุฑูุจููููุง ุงุณูุชูู ูุชูุนู ุจูุนูุถูููุง ุจูุจูุนูุถู ููุจูููุบูููุง ุฃูุฌูููููุง ุงูููุฐูู ุฃูุฌููููุชู ููููุง ููุงูู ุงููููุงุฑู ู ูุซูููุงููู ู ุฎูุงููุฏูููู ูููููุง ุฅููููุง ู ูุง ุดูุงุกู ุงูููููู ุฅูููู ุฑูุจูููู ุญููููู ู ุนููููู ู} [ุณููุฑูุฉู ุงููุฃูููุนูุงู ู: ูกูขูจ] .
Our Lord, some of us have wronged others, and we have reached the term You have set for us. He will say, "The Fire shall be your dwelling, you shall abide therein forever, except as Allah wills. Indeed, your Lord is Wise and Knowing."
ุฃูุณูุชูุบูููุฑู ุงููููููุ ู ูุง ุฃูุชููููููู ู ุจูููููู ูุฉู ุฅููููุง ููุฃูููุง ุฃูุฎูุทูู ูููุง ููุฃูุฒูู ููููุง ุฅููููุง ููุฐููู ุงููููููู ูุฉู ุฎูุฑูุฌูุชู ู ููููู ุจูุบูููุฑู ุฎูุทูุงู ู ููููุง ุฒูู ูุงู ูุ ุฃููู ููู ูุง ููุงูู.
I seek forgiveness from Allah. I do not utter any word without bridling and mastering it, except for this word that has escaped me without restraint or guidance, or as He has said.
ุฑูุจููููุง ุงุณูุชูู ูุชูุนู ุจูุนูุถูููุง ุจูุจูุนูุถู ููุจูููุบูููุง ุฃูุฌูููููุง ุงูููุฐูู ุฃูุฌููููุชู ููููุง ููุงูู ุงููููุงุฑู ู ูุซูููุงููู ู ุฎูุงููุฏูููู ูููููุง ุฅููููุง ู ูุง ุดูุงุกู ุงูููููู ุฅูููู ุฑูุจูููู ุญููููู ู ุนููููู ู - ููููุฐููููู ูููููููู ุจูุนูุถู ุงูุธููุงููู ูููู ุจูุนูุถูุง ุจูู ูุง ููุงูููุง ููููุณูุจูููู} [ุณููุฑูุฉู ุงููุฃูููุนูุงู ู: ูกูขูจ - ูกูขูฉ] .
Our Lord, some of us have wronged others, and now we have reached the term You have set for us. [Allah] says: The Fire shall be your dwelling, you shall abide therein forever, except as Allah wills. Indeed, your Lord is Wise and Knowing.
ุฑูุจููููุงุ ููููููุฑูุฃูุ ููููู ู ููุณูุชูู ูุนููููุ ููููู ูุญูุจููู ุงููููุฑูุขูู - ู ููู ุงููููุฌูุฏูุ ููุงูุฐููููููุ ููุงููููุฐููุฉูุ ููุงููุญูููุงููุฉูุ ููุงูุณููุฑููุฑู - ุฃูุถูุนูุงูู ู ูุง ููู ูุญูุจููู ุงูุณููู ูุงุนู ุงูุดููููุทูุงูููููุ ููุฅูุฐูุง ุฑูุฃูููุชู ุงูุฑููุฌูููุ ุฐูููููููุ ููููุฌูุฏูููุ ููุทูุฑูุจูููุ ููุชูุดูููููููู ุฅูููู ุณูู ูุงุนู ุงููุฃูุจูููุงุชู ุฏูููู ุณูู ูุงุนู ุงููุขููุงุชูุ ููุณูู ูุงุนู ุงููุฃูููุญูุงูู ุฏูููู ุณูู ูุงุนู ุงููููุฑูุขููุ ููู ูุง ููููู:
Our Lord, (when He reveals His Word and they listen,) for the lovers of the Qurโanโin terms of deep emotion (wajd), spiritual savour (dhawq), sweetness (ladhdha), delight (แธฅalฤwa), and joy (surลซr)โthere are rewards multiplied beyond those of lovers of inspirations from Satan. So if you see a man whose taste, emotion, exaltation, and ardour turn toward listening to poems rather than to the verses of the Qurโan, or toward profane melodies rather than the recitation of the Qurโan, as it has been said:
ุงูููู ูู ุงุฑุฒููุงูุง.
O Allah, grant us Your sustenance.
ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏูุ ุฃููุชู ูููููู ู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑูุถู ููู ููู ูููููููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏูุ ูููู ู ููููู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑุถู ููู ูู ููููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏู ุฃููุช ูููุฑู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑูุถู ูู ููู ูููููููุ ูููู ุงูุญูู ุฏู ุฃููุชู ุงูุญููููุ ููููุนูุฏููู ุงูุญูููุ ูููููุงุคููู ุญููููุ ูููููููููู ุญููููุ ูุงูุฌููููุฉู ุญููููุ ูุงููููุงุฑู ุญููููุ ูู ูุญูู ููุฏู ุญููููุ ูุงูุณููุงุนูุฉู ุญููููุ ุงููููููู ูู ูููู ุฃุณูููู ูุชูุ ููุจููู ุขู ูููุชูุ ููุนููููููู ุชููููููููุชูุ ููุฅููููููู ุฃูููุจูุชูุ ูุจููู ุฎุงุตูู ูุชูุ ููุฅูููููู ุญุงููู ูุชูุ ูุงุบูููุฑู ูู ู ุง ููุฏููู ูุชู ููู ูุง ุฃุฎููุฑูุชู ููู ูุง ุฃูุณูุฑูุฑูุชู ููู ูุง ุฃุนูููููุชูุ ุฃููุชู ุงูู ูููุฏููู ู ูุฃููุชู ุงูู ูุคูุฎููุฑูุ ูุง ุฅููู ุฅููุงูู ุฃูุชู " ุฒุงุฏู ุจุนุถ ุงูุฑูุงุฉ: " ููุง ุญูู ููุง ููุฉ ุฅูุง ุจุงููู ".
There is no strength or power except in Allah.
ุงูููู ุงุฌุนููู ู ู ุงูุชูุงุจูู ูุงูู ุทูุฑูู ุฅูุง ููุชูุญูุชู ูููู ุฃุจูููุงุจู ุงูุฌููููุฉู ุงูุซููู ุงููููุฉู ููุฏูุฎููู ู ููู ุฃููุง ุดุงุก " ูุฐุง ุญุฏุซ ุบุฑูุจุ ูููู ุชุนูุจ ุนูู ุงูู ูุตู ูู ูููู ุฃู ุงูุชุดูุฏ ุจุนุฏ ุงูุชุณู ูุฉ ูู ูุฑุฏ.
O Allah, make me among those who repent abundantly and those whom You purify. (
ุงูููู ูู ุตููู ุนูู ู ุญู ุฏู ูุนูู ุขูู ู ุญู ุฏูุ ููุถู ู ุฅููู: ูุณูู .
O Allah, send prayers upon Muhammad and upon the family of Muhammad, and grant them peace.
ุงูููู ู ุงุบูุฑ ูู ุฐููุจู ูุงูุชุญ ูู ุฃุจูุงุจ ุฑุญู ุชูุ ุซู ูููู: ุจุณู ุงูููุ ูููุฏูู ุฑุฌูู ุงููู ูู ูู ุงูุฏุฎููุ ูููุฏูู ุงููุณุฑู ูู ุงูุฎุฑูุฌุ ููููู ุฌู ูุน ู ุง ุฐูุฑูุงู ุฅูุง ุฃูู ูููู: " ุฃุจูุงุจ ูุถูู "ุ ุจุฏู " ุฑุญู ุชู ".
O Allah, forgive me my sins and open for me the gates of Your mercy.
ุงูููู ู ุฑุจูู ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ุงูุชุงู ุฉุ ูุงูุตูุงุฉ ุงููุงุฆู ุฉุ ุตููู ุนูู ู ุญู ููุฏ ูุขุชู ุณุคููู ููู ู ุงูููุงู ุฉ.
O Allah, Lord of this perfect call and of the established prayer, send prayers upon Muhammad and grant him his request on the Day of Resurrection.
ุงูููู ู ุขุชูู ุฃูุถู ู ุง ุชูุคุชู ุนุจุงุฏู ุงูุตุงูุญููุ ููู ุง ูุถู ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุงูุตูุงุฉ ูุงู: " ู ููู ุงูู ูุชููููููู ู ุขูููุงูุ " ููุงูู: ุฃูุง ูุง ุฑูุณูููู ุงููู ูุงู: " ุฅุฐููู ููุนูููุฑ ุฌูููุงุฏููู ููุชูุณูุชูุดูููุฏ ูู ุณูุจูููู ุงููู ุชูุนูุงูู " (ูก) ุฑูุงู ุงููุณุงุฆู ูุงุจู ุงูุณููุ ูุฑูุงู ุงูุจุฎุงุฑู ูู " ุชุงุฑูุฎู " ูู ุชุฑุฌู ุฉ ู ุญู ุฏ ุจู ู ุณูู ุจู ุนุงุฆุฐ.
O Allah, grant me the best of what You grant to Your righteous servants.
ุงูููู ู ุฅูู ุฃุณุฃูู ุงูุนุงููุฉ ุฃู ูุญู ุฐููุ ูุฅุฐุง ู ุฑู ุจุขูุฉ ุชูุฒูู ููู ุณุจุญุงูู ูุชุนุงููุ ูุฒูููู ููุงู: ุณุจุญุงูู ูุชุนุงููุ ุฃู: ุชุจุงุฑู ุงูููููู ุฑูุจูู ุงูุนุงููู ููููุ ุฃู ุฌูููุช ุนุธู ุฉ ุฑุจูุงุ ุฃู ูุญู ุฐูู.
O Allah, I ask You for preservation (or good health, security, etc.). Glory be to Him, the Most High! (Subแธฅฤnahu wa Taโฤlฤ) Blessed be Allah, Lord of the worlds! (Tabฤraka Llฤhu Rabbu l-โฤlamฤซn) How sublime is the grandeur of our Lord!
ุงูููู ุงุบูุฑ ูู ".
O Allah, forgive me.
ุงูููู ูู ููู ุฑูููุนูุชูุ ููุจููู ุขู ูููุชูุ ููููู ุฃุณูููู ูุชูุ ุฎูุดูุนู ูููู ุณูู ูุนูู ููุจูุตูุฑููุ ูู ูุฎููู ููุนูุธูู ูู ููุนูุตุจูู ".
O Allah, it is before You that I have bowed (in prayer), it is in You that I have believed, and it is to You that I have submitted. My hearing, my sight, my marrow, my bones, and my nerves humble themselves before You.
ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏู ุญูู ูุฏุงู ููุซููุฑุงู ุทููููุจุงู ู ูุจุงุฑููุงู ูููููุ ู ูููุกู ุงูุณููู ูููุงุชูุ ููู ูููุกู ุงูุฃุฑูุถูุ ููู ูููุกู ู ุง ุจูููููููู ุงุ ููู ูููุกู ู ุง ุดูุฆูุชู ู ููู ุดุฆ ุจูุนูุฏูุ ุฃูููู ุงูุซูููุงุกู ูุงูู ุฌุฏุ ุฃุญู ู ุง ููุงูู ุงูุนูุจูุฏูุ ููููุง ูููู ุนูุจูุฏูุ ูุง ู ุงููุนู ููู ูุง ุฃุนุทูุชุ ููุง ู ุนุทู ูู ุง ู ูููุนูุชูุ ูููุง ููููููุนู ุฐูุง ุงูุฌูุฏู ู ููููู ุงูุฌูุฏูู.
O our Lord, to You belongs all praise, abundant, pure, and blessed praise, filling the heavens, filling the earth, filling what lies between them, and filling all that You will thereafter. You are worthy of all glorification and all majesty. You are the One to whom belongs the most truthful speech a servant can utter, and we are all Your servants. No one can withhold what You give, and no one can give what You withhold. And the power of the powerful avails them nothing against You.
ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏูุ ู ูููุกู ุงูุณููู ูููุงุชู ููุงูุฃุฑูุถูุ ููู ูููุกู ู ุง ุดูุฆูุชู ู ู ุดุฆ ุจูุนูุฏูุ ุฃูููู ุงูุซูููุงุกู ูุงูู ุฌุฏุ ุฃุญู ู ุง ูุงูู ุงูุนูุจูุฏูุ ูููููููุง ูููู ุนูุจูุฏูุ ุงููููููู ูู ูุง ู ุงููุนู ููู ูุง ุฃุนุทูุชุ ููุง ู ุนุทู ููู ูุง ู ูููุนูุชูุ ูููุง ููููููุนู ุฐูุง ุงูุฌูุฏูู ู ููููู ุงูุฌูุฏูู ".
O our Lord, to You belongs all praise, as much as fills the heavens and the earth, and as much as You will of all things besides. You are worthy of all glorification and all majesty. These are the most just words a servant can utter, and we are all Your servants. O Allah, none can withhold what You give, and none can give what You withhold. The fortune (or effort) of the fortunate man avails him nothing before You.
ุฑูุจููููุง ูููููู ุงูุญูู ูุฏู ุญูู ูุฏุงู ููุซููุฑุงู ุทููููุจุงู ู ูุจุงุฑููุงู ูููููุ ููู ุง ุงูุตุฑู ูุงู: " ู ูู ุงูู ูุชููููููู ูุ " ูุงู: ุฃูุงุ ูุงู: " ุฑุฃูุชู ุจูุถูุนูุฉู ูุซูุงุซูู ู ููุง ููุจูุชูุฏูุฑูููููุง ุฃูููููู ู ููููุชูุจููุง ุฃูู ".
O our Lord, to You all praise, abundant, pure, and blessed praise!
ุงูููู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจูููุฌููููู ุงูููุฑููู ู ููุจูููููู ุงุชููู ุงูุชููุงู ููุฉู ู ููู ุดูุฑ ู ุง ุฃููุชู ุขุฎูุฐู ุจููุงุตูููุชูููุ ุงููููููู ู ุฃููุชู ุชูููุดููู ุงูู ูุบูุฑูู ู ูุงูู ูุฃุซู ูุ ุงููููููู ูู ูุง ููููุฒูู ู ุฌูููุฏููู ูููุง ูุฎูู ูุนุฏูุ ููุง ููููููุนู ุฐูุง ุงูุฌูุฏู ู ููููู ุงูุฌูุฏููุ ุณูุจูุญุงูููู ููุจูุญูู ูุฏููู ".
O Allah, I seek refuge in Your Noble Countenance and in Your perfect Words against the evil of what You seize by its forelock (its destiny). O Allah, it is You Who dispels debts and sins. O Allah, Your army is never defeated, Your promise is never broken, and the fortune of one who enjoys it will avail him nothing before You. Glory and praise be to You.
ุงูููู ูู ุจุงุฑู ูู ููู ูุง ุฃุฑุญู ุงูุฑุงุญู ูู " ูููุณุชุงู ูู ุธุงูุฑ ุงูุฃุณูุงู ูุจุงุทููุงุ ููู ุฑู ุงูุณูุงู ุนูู ุฃุทุฑุงู ุฃุณูุงูู ููุฑุงุณู ุฃุถุฑุงุณูุ ูุณูู ุญููู ุฅู ุฑุงุฑุงู ูุทููุงูุ ููุณุชุงู ุจุนูุฏ ู ุชูุณุทุ ูุง ุดุฏูุฏ ุงููุจูุณุฉุ
O Allah, bless him for me, O You the Most Merciful of the merciful!
ุงูููู ูู ุงุบูุฑู ููุ ุฃู ุงุฑุญู ูุ ุฃู ุงูุทูู ุจูุ ููุญู ุฐูู.
O Allah, forgive him, or have mercy on him, or ease his state, or whatever is similar to that.
ุงูููู ุงุฌุนูู ููุง ุณููุง ููุฑุทุง ูุฃุฌุฑุงุ ูุงู ุงูุญุงูุธ ูู ุงููุชุญ: ูุตูู = (*)
O Allah, make him [or her] for us a forerunner, an advance, and a reward.
ุงูููู ุงุฌุนูู ููุง ุณููุงุ ููุฑุทุงุ ูุฃุฌุฑุง.(ูก) ููุฐูู ูุณุชุญุจ ุทููู ุงูุฏุนุงุก ุจุนุฏ ุงูุชูุจูุฑุฉ ุงูุฑุงุจุนุฉ ูุซุจูุช ุฐูู ู ู ูุนูู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู .ุงูุธุฑ ุงูุจูููู ูค / ูฃูฅ.(ูข) ูุงู ุงุจู ุนูุงูู ูู ุดุฑุญ ุงูุฃุฐูุงุฑ: ูุงู ุงูุญุงูุธ ุจุนุฏ ุชุฎุฑูุฌู: ุญุฏูุซ ุบุฑูุจ ุฃุฎุฑุฌู ุงุจู ุงูู ูุฐุฑ ูุงูุทุญุงูู ูุงูุญุงูู ูุงูุจููููุ ูุงู ุงูุญุงูู : ุฅูู ุญุฏูุซ ุตุญูุญุ ูุงู ุงูุญุงูุธ: ูููุณ ูู ุง ูุงูุ ูุฅู ูู ุฏุงุฑู ุนูู ุฅุจุฑุงููู ุจู ู ุณูู ุงููุฌุฑูุ ููู ุถุนูู ุนูุฏ ุฌู ูุน ุงูุฃุฆู ุฉ ูู ูุฌุฏ ููู ุชูุซููุง ูุฃุญุฏ ุฅูุง ููู ุงูุฃุฒุฏู: ุตุฏููุ ูุงูุฃุฒุฏู ุถุนููุ ูุงุนุชุฐุฑ ุงูุญุงูู ุจุนุฏ ุชุฎุฑูุฌู ุจูููู: ูู ูููู ุนููู ุจุญุฌูุ ููุฐุง ูุง ูููู ูู ุงูุชุตุญูุญ.(*)
O Allah, make him (this deceased) for us a forerunner, an advance (in reward), and a recompense.
ุงูููู ู ุฃูุตูู ุซูุงุจู ู ุง ูุฑุฃุชู ุฅูู ููุงูุ ูุงููู ุฃุนูู .
O Allah, convey the reward of what I have read to so-and-so. And Allah knows best.
ุงูููู ุตูุจุง ูููููุฆุงู " (ูก) .
O Allah, make it a beneficial and blessed rain!
ุงูููู ู ุฅูู ูููุช ุงูุญุฌู ูุฃุนููู ุนููู ูุชูุจูู ู ููุ ูููุจูู ููููู:
Labbayka Llฤhumma labbayk
ุงูููู ุงูุญุฌ ุฃุฑุฏุชุ ูุฅููู ุนู ุฏุชุ ูุฅู ูุณุฑ ุชู ูู ููู ุงูุญุฌ.(ูก) ูุงู ุงูุญุงูุธ: ู ุง ุฐูุฑู ุงูุดูุฎ - ูุนูู ุงููููู - ุนู ุณูููู ุจู ุฃููุจ ูุบูุฑู ูู ุฃุฑ ูู ุณููุง.(*)
O Allah, I intend to perform the Hajj and am setting out for it. If You make it easy for me, then it will be the Hajj.
ุงูููู ุงูุจูุฏ ุจูุฏูุ ูุงูุจูุช ุจูุชูุ ุฌุฆุช ุฃุทูุจ ุฑุญู ุชูุ ูุฃูุฒู ุทุงุนุชูุ ู ุชุจุนุง ูุฃู ุฑูุ ุฑุงุถูุง ุจูุฏุฑูุ ู ุณุชุณูู ุง ูุฃู ุฑูุ ุฃุณุฃูู ู ุณุฃูุฉ ุงูู ุถุทุฑ ุฅูููุ ุงูู ุดูู ู ู ุนุฐุงุจูุ ุฎุงุฆูุง ูุนููุจุชูุ ุฃู ุชุณุชูุจููู ุจุนูููุ ูุฃู ุชุชุฌุงูุฒ ุนูู ุจุฑุญู ุชูุ ูุฃู ุชุฏุฎููู ุฌูุชู " ูุงู ุงุจู ุนูุงูู: ูุงู ุงูุญุงูุธ: ููู ูุณูุฏู ุงูู ุงูุฑุฏู ููุง ูุฌุฏุชู ู ูุตููุง ููุง ุงูุฐู ูุจููุ ูุฌุนูุฑ ูุฐุง ูู ุงูุตุงุฏูุ ูุฃุจูู ู ุญู ุฏ ูู ุจุงูุฑุ ูุฃู ุง ุฌุฏูุ ูุฅู ูุงู ุงูุถู ูุฑ ูู ุญู ุฏุ ููู ุญุณูู ุจู ุนููุ ููุญุชู ู ุฃู ูุฑูุฏ ุฃุจุงู ุนูู ุจู ุฃุจู ุทุงูุจ ูุฃูู ุฌุฏ ุงูุฃุนููุ ูุนูู ุงูุฃูู ูููู ู ุฑุณูุงุ ููุฏ ูุฌุฏุช ูู " ู ุณูุฏุงููุฑุฏูุณ " ู ู ุญุฏูุซ ุงุจู ู ุณุนูุฏ ูุงู: ูู ุง ุทุงู ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุจุงูุจูุช ูุถุนู ูุฏู ุนูู ุงููุนุจุฉ ููุงู: ุงููููููู ูู ุงูุจูููุชู ุจูููุชููุ ููุญู ุนุจูุฏูุ ููุงุตูุง ุจูุฏู ... ูุฐูุฑู ุญุฏูุซุงุ ูุณูุฏู ุถุนูู.(ูข) ูุงู ุงุจู ุนูุงูู ูู ุดุฑุญ ุงูุฃุฐูุงุฑ: ูุงู ุงูุญุงูุธ: ุฐูุฑู ุงูุดุงูุนู ูุฃุณูุฏู ุฅููู ุงูุจูููู ูู " ุงููุจูุฑ " ููู " ุงูู ุนุฑูุฉ "ุ ููู ูุฐูุฑ ุณูุฏ ุงูุดุงูุนู ุจูุ ูุณูุฃุชู ูู ุงูููู ูู ุงูุฑู ู ุจูู ุงูุตูุง ูุงูู ุฑูุฉ ูุญูู.(*)
O Allah, this city is Your city, and this House is Your House. I come seeking Your mercy, committing myself to Your obedience, following Your command, accepting Your decree, and submitting to Your order. I ask Youโas one in distress turns to You, fearing Your punishment and dreading Your retributionโto receive me with Your forgiveness, overlook my faults through Your mercy, and admit me into Your Paradise.
ุงูููู ุขุชูุง ูู ุงูุฏููุง ุญุณูุฉุ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉ ูุ ููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู ".
O Allah, grant us good in this world, good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงูููู ุฅูู ุฃุณุฃูู ููุงุชุญ ุงูุฎูุฑุ ูุฎูุงุชู ู ูุฌูุงู ุนูุ ูุฃููู ูุขุฎุฑูุ ูุธุงูุฑู ูุจุงุทููุ ูุงูุฏุฑุฌุงุช ุงูุนูู ู ู ุงูุฌูุฉ " ูุงู ุงูุญุงูุธ ุจุนุฏ ุชุฎุฑูุฌู: ูุฐุง ุญุฏูุซ ุญุณู ุบุฑูุจุ ุฃุฎุฑุฌู ุงูุญุงูู ู ูุฑูุง ูู ู ูุถุนูู ููุงู ; ุตุญูุญ ุงูุฅุณูุงุฏ.(*)
O Allah, I ask You for the beginnings of good, its ends, its gathered elements, its start and its conclusion, its outward and its inward, as well as the lofty degrees of Paradise.
ุฑูุจููููุง ุขุชููุง ููู ุงูุฏูููููุง ุญูุณูุถููุฉู ููู ุงูุขุฎูุฑุฉู ุญูุณูููุฉู ูููููุง ุนูุฐุงุจ ุงููููุงุฑู) .
O our Lord! Grant us a goodly portion in this world, and a goodly portion in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงูููู ุฅูุง ูุฌุนูู ูู ูุญูุฑูู ุ ููููุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑููุฑูููู ู " ูููุณุชุญุจู ุฃู ูุฏุนูู ู ุนู ุจุฏุนุงุก ุงููุฑูุจ ูุบูุฑู ู ู ุง ุฐูุฑูุงู ู ุนู.
O Allah, we place You before their chests (to repel them), and we seek refuge in You from their evil.
ุงูููู ุฑุจ ุงูุณู ูุงุช ุงูุณุจุน ูู ุง ุฃุถูุชุ ูุฐูุฑ ู ุซู ูุฐุง ุงูุญุฏูุซ ุงูู ุงุถู ุฃููุงุ ููู ุจุงูุฅูุฑุงุฏ ูููุงุ ูุฒุงุฏ: ูุฑุจ ุงูุฌุจุงูุ ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑู ููุฐูุง ุงูู ูุฒู ูุฎูุฑ ู ุง ูููุ ูุฃุนูุฐ ุจู ู ู ุดุฑ ูุฐุง ุงูู ูุฒูุ ูุดุฑ ู ุง ูููุ ุงูููู ุงุฑุฒููุง ุฌูุงู ูุงุตุฑู ุนูุง ูุจุงูุ ูุฃุนุทูุง ุฑุถุงูุ ูุญุจุจูุง ุฅูู ุฃููู ูุญุจุจ ุฃููู ุฅูููุงุ ููู ุณูุฏู ุถุนูุ ููู ุชูุจุน ูุฑูุงู ู ุจุงุฑู ุจู ุญุณุงู ุนู ูุงูุนุ ุนู ุงุจู ุนู ุฑุ ููู ู ุจุงุฑู ุฃูุถุง ู ูุงูุ ููู ูุนุถุฏ ุจุนุถ ูุฐู ุงูุทุฑ ุจุนุถุง.(ูข) ูุฑูุงู ุฃูุถุงู ุฃุญู ุฏ ูู ุงูู ุณูุฏุ ููู ุฌุฒุก ู ู ุญุฏูุซ ุทูููุ ู ู ุฑูุงูุฉ ุงูุญุณู ุงูุจุตุฑู ุนู ุฌุงุจุฑุ ูุงูุฌุณู ูู ูุณู ุน ู ู ุฌุงุจุฑ ุนู ุงูุฃูุซุฑุ ูุฑูุงู ุฃูุถุง ุงูุจุฑุงุฑ ู ู ุงูุฑูุงูุฉ ุงูุญุณู ุนู ุณุนุฏุ ููุง ูุนูู ููุญุณู ุณู ุงุน ู ูุณุนุฏุ ูุฑูุงู ุงูุทุจุฑุงูู ุนู ุฃุจู ูุฑูุฑุฉุ ููู ุณูุฏู ุนุฏู ุจู ุงููุถู ููู ู ุชุฑูู.(*)
O Allah, Lord of the seven heavens and all that they shade, Lord of the mountains, I ask You for the good of this dwelling and the good it contains, And I seek refuge in You from the evil of this dwelling and the evil it contains. O Allah, grant us its fruits (blessings), avert from us its trials, Grant us satisfaction in its stay, Make us love its inhabitants and that they love us.
ุงูููู ู ุฅู ูุงู ุนุจุฏูู ูุฐุง ูุงุฐุจุงู ูุงู ุฑูุงุกู ูุณู ุนุฉู ูุฃุทูู ุนู ุฑูู (ูก) ุ ูุฃุทูู ููุฑููุ ูุนุฑูุถูู ูููุชูุ ููุงูู ุจุนุฏ ุฐูู ูููู: ุดูุฎ ู ูุชูู ุฃุตุงุจุชูู ุฏุนูุฉ ุณุนุฏ ".
I am a tested shaykh; the curse of Saสฟd has befallen me.
ุงูููู ู ุฅู ูุงูุช ูุงุฐุจุฉ ูุฃุนู ุจุตุฑูุง ูุงูุชูููุง ูู ุฃุฑุถูุงุ ูุงู: ูู ุง ู ุงุชุชู ุญุชู ุฐูุจู ุจุตุฑููุงุ ูุจููู ุง ูู ุชู ุดู ูู ุฃุฑุถูุง ุฅุฐ ููุนุชู ูู ุญูุฑุฉ ูู ุงุชุช.
O Allah, if she lies, then blind her sight and cause her to die on her land.
ุฃูุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุนูุฒูู ููุฌูููู ููููู ููููู ู ู ุงุฆูุฉู ู ูุฑููุฉู " (ูฅ) .
I seek forgiveness from Allah, the Almighty and Majestic, a hundred times each day.
ุงูููู ููููููููู ูู ุงูุฏููููู ูุนูู ู ุงูุชุฃููู " ููู ุญุฏูุซ ุตุญูุญ.(*)
O Allah, grant him deep understanding of the religion and teach him the interpretation of the Qurโan.
ุงูููู ุงูุนู ููุงูุฉ ุงูู ู ุชูุนุฉ ู ู ูุฑุงุด ุฒูุฌูุงุ ุฃู ูุฐู ุงูู ู ุชูุนุฉ ุฅูู ุขุฎุฑูุงุ ููู ู ุนููุฉ ุจุงูุงุณู ุฃู ุจุงูุงุดุงุฑุฉ ุฅูููุงุ ููุชุฌุฉ ู ุง ูุงูู ุงูุจูููููุ ูุงู ูููู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) " ูุนูุชูุง " ุงูุถู ูุฑ ูุฎุตูุงุ ููุง ุจุฏู ู ู ุตูุฉ ุชู ูุฒูุงุ ูุฐูู ุฅู ุงู ุจุงูุงุณู ุฃู ุจุงูุงุดุงุฑุฉ ุฅูููุง.(ูข) ุฃู ูุฆูุง ุชุฑุฌุน ุงููุนูุฉ ุนูู ูุงุฆููุง ุฅุฐุง ูุงู ุงูู ุฏุนู ุนููู ุจูุง ููุณ ู ุณุชุญูุง ููุงูู ุง ุฌุงุกุช ุงูุงุฎุจุงุฑ ุจู.(ูฃ) ูุงู ุงุจู ุนูุงูู ูู " ุดุฑุญ ุงูุงุฐูุงุฑ ": ู ุญู ูู ุนูู ุฃูู ุงุถุทุฑ ูุฑููุจูุงุ ูุฎุจุฑ ู ุณูู ุนู ุฌุงุจุฑ ูุงู: ูุงู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) ูู ุง (*) =
O Allah, curse [So-and-so] who refuses to share the bed of her husband. Let her be cursed. [โฆ]
ุงูููู ูู ุฃุฌูุฑููุง ู ู ุงููุงุฑ ููุง ููู: ุงูููู ู ุงุฑุฒููุง ุดูุงุนุฉู ุงููุจู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) ูุฅูู ุง ููุดูุนู ูู ู ุงุณุชูุฌุจู ุงููุงุฑ.
O Allah, protect us from the Fire.
ุงูููู ุฅูู ุฃุนูุฐ ุจู ู ููู ุงูุนูุฌูุฒูุ ููุงูููุณูููุ ููุงูุฌูุจูููุ ููุงูุจูุฎูููุ ููุงูููู ูู ููุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑูุ ุงููููููู ูู ุขุชู ููููุณูู ุชูููููุงูุงุ ููุฒูููููุง ุฃููุชู ุฎูููุฑู ู ููู ุฒููููุงูุงุ ุฃููุชู ููููููููุง ููู ููููุงูุงุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุนูููู ู ูุง ููููููุนูุ ููู ููู ููููุจู ูุง ููุฎูุดูุนูุ ููู ูู ููููุณู ูุง ุชูุดูุจูุนูุ ููู ููู ุฏูุนูููุฉู ูุง ููุณูุชูุฌูุงุจู ููููุง ".
O Allah, I seek refuge in You from incapacity, laziness, cowardice, miserliness, distress, and the punishment of the grave. O Allah, grant my soul its piety and purify it, for You are the Best of those who purify it. You are its Protector and its Master. O Allah, I seek refuge in You from knowledge that is of no benefit, from a heart that does not humble itself, from a soul that is never satisfied, and from an invocation that is not answered.
ุงูููู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุจูุฑูุตู ููุงูุฌูููููู ูุงูุฌุฐุงู ูุณูุฆ ุงูุฃุณููุงู ู ".
O Allah, I seek refuge in You from leprosy, madness, leprosy [disease], and the worst of illnesses.
ุงูููู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจูู ู ูู ุงูุดูููุงูู ููุงูููููุงูู ููุณููุกู ุงูุฃุฎููุงูู ".
O Allah, I seek refuge in You from discord, hypocrisy, and evil character.
ุฃูุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ูู ุงูููู ู ุงุฆุฉ ู ูุฑููุฉู ".
I seek forgiveness from Allah a hundred times a day.
ุฃูุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ูุฃุชููุจู ุฅููููู ููู ุงูููููู ู ุฃูุซูุฑู ู ูู ุณุจุนูู ู ุฑุฉ ".
I ask Allahโs forgiveness and repent to Him more than seventy times a day.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ููุงุฑูุญูู ูููู ููุงููุฏููู ููุงุฑูุฒูููููู ".
O Allah, forgive me, have mercy on me, guide me, and grant me provision.
ุงููููููู ู ุฃูุญููุง ูุฃู ููุชูุ ูุฅุฐูุง ุงุณูุชูููููุธู ูุงูู: ุงูุญูู ูุฏู ููููููู ุงูููุฐู ุฃุญููุงูุง ุจูุนูุฏูู ุง ุฃู ุงุชููุง ูุฅูููููู ุงููุดูุฑ ".
โO Allah, I live and I die.โ And upon waking, he said, โPraise be to Allah who has given us life after having caused us to die, and to Him is the return.โ
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุถูููู ุงูุฏููุง ูุถูููู ููููู ู ุงููููุงู ูุฉ ุนูุดูุฑุงู ุซูู ูู ููููุชูุชูุญู ุงูุตูููุงุฉ " ูููููุง ูุจูู: ุฃู ุงุณุชููุธ.
O Allah, I seek refuge in You from the narrowness of this world and the narrowness of the Day of Resurrection.
ุงููููููู ูู ุฃุณูุชูุบูููุฑููู ููุฐูููุจููุ ูุฃุณุฃูููู ุฑูุญูู ูุชูููุ ุงููููููู ูู ุฒูุฏูููู ุนูููู ุงู ููุง ุชุฒุบ ููุจู ุจุนุฏ ุฅุฐ ูุฏูุชููุ ููููุจู ููู ู ููู ููุฏููููู ุฑูุญูู ูุฉู ุฅููููู ุฃูุช ุงูููุงุจ ".
O Allah, I seek Your forgiveness for my sin, I ask You for Your mercy. O Allah, increase me in knowledge and do not let my heart deviate after You have guided me. Grant me, from You, a mercy, for You are the Bestower par excellence.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ู ูู ุฎูููุฑููู ููุฎูููุฑ ู ูุง ููููููููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑููู ููุดูุฑู ู ุง ูููู ููู ".
O Allah, I ask You for its good and the good it contains, and I seek refuge in You from its evil and the evil it contains.
ุงููููููู ูู ูููู ุงูุญูู ูุฏู ุฃููุชู ููุณูููุชููููููุ ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑููู ููุฎูููุฑู ู ุง ุตูููุนู ููููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑูููู ููุดูุฑู ู ุง ุตูููุนู ูููู " ุญุฏูุซ ุตุญูุญุ ุฑูุงู ุฃุจู ุฏุงูุฏ ุณููู ุงู ุจู ุงูุฃุดุนุซ ุงูุณุฌุณุชุงููุ ูุฃุจู ุนูุณู ู ุญู ุฏ ุจู ุนู
O Allah, all praise is Yours for clothing me. I ask You for its good and the good for which it was made, and I seek refuge in You from its evil and the evil for which it was made.
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃูุนููุฐู ุจููู ุฃูู ุฃุถูููู ุฃููู ุฃูุถููููุ ุฃูู ุฃุฒููููุ
O Allah, I seek refuge in You from straying or being led astray, from slipping or causing others to slip.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ".
O Allah, I seek refuge in You.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑู ุงูู ูููููุฌู ููุฎูููุฑู ุงูู ุฎุฑุฌุ ุจุณู ุงููู ููุฌูุงุ ูุจุณู ุงูููููู ุฎูุฑูุฌููุงุ ููุนููู ุงูููููู ุฑูุจูููุง ุชููููููููููุงุ ุซูู ูู ูููุณููููู ู ุนูู ุฃูููููู "ุ ูู ููุถูุนูููู ุฃุจู ุฏุงูุฏ (ูก) .
O Allah, I ask You for the good of entering and the good of exiting. In the name of Allah we enter, and in the name of Allah we exit, and in Allah, our Lord, we place our trust. Then, may he greet his family.
ุงููููููู ูู ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏูุ ุฃููุชู ูููููู ู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑูุถู ููู ููู ูููููููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏูุ ูููู ู ููููู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑุถู ููู ูู ููููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏู ุฃููุช ูููุฑู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑูุถู ูู ููู ููููููู
O Allah, our Lord, to You belongs all praise. You are the Supporter of the heavens and the earth and all that they contain. To You belongs all praise, to You belongs the dominion of the heavens and the earth and all that they contain. To You belongs all praise, You are the Light of the heavens and the earth and all that they contain.
ุงููููููู ูู ูููู ุฃุณูููู ูุชูุ ููุจููู ุขู ูููุชูุ ููุนููููููู ุชููููููููุชูุ ููุฅููููููู ุฃูููุจูุชูุ ูุจููู ุฎุงุตูู ูุชูุ ููุฅูููููู ุญุงููู ูุชูุ ูุงุบูููุฑู ูู ู ุง ููุฏููู ูุชู ููู ูุง ุฃุฎููุฑูุชู ููู ูุง ุฃูุณูุฑูุฑูุชู ููู ูุง ุฃุนูููููุชูุ ุฃููุชู ุงูู ูููุฏ
O Allah, to You I submit, in You I believe, in You I place my trust, to You I repent, by You I strive, and to You I entrust my final reckoning. So forgive me my past and future sins, those I committed in secret and those I committed openly. You are the One who precedes...
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุฎูุจูุซู ููุงูุฎูุจูุงุฆุซ " ููุงู: ุงูุฎุจุซ ุจุถู ุงูุจุงุก ูุจุณููููุงุ ููุง ูุตุญู ููู ู ู ุฃููุฑ ุงูุฅูุณูุงู.
O Allah, I seek refuge in You from the male and female devils.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุฎูุจูุซู ููุงูุฎุจุงุฆูุซู ".
O Allah, I seek refuge in You from the male and female devils.
ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏูุ ุฃููุชู ูููููู ู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑูุถู ููู ููู ูููููููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏูุ ูููู ู ููููู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑุถู ููู ูู ููููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏู ุฃููุช ูููุฑู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑูุถู ูู ููู ูููููููุ ูููู ุงู
Our Lord, to You belongs all praise. You are the Supporter of the heavens and the earth and all that they contain. To You belongs all praise, to You belongs the sovereignty of the heavens and the earth and all that they contain. To You belongs all praise, You are the Light of the heavens and the earth and all that they contain, and to You...
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุฑููุฌุณ ุงููููุฌูุณู ุงูุฎูุจููุซู ุงูู ูุฎูุจูุซู: ุงูุดููููุทุงูู ุงูุฑุฌููู ู " ุฑูุงู ุงุจู ุงูุณููุ ูุฑูุงู ุงูุทุจุฑุงูู ูู ูุชุงุจ ุงูุฏุนุงุก (ูก) .
O Allah, I seek refuge in You from the foul and corrupt impurity, the accursed devil.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนูููููู ู ููู ุงูุชููููุงุจููููุ ูุงุฌูุนููููู ู ููู ุงูู ูุชูุทููููุฑููููุ
O Allah, make me among those who repent and among those who purify themselves.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏูููุ ุฃุดูููุฏู ุฃูู ูุง ุฅููู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ุฃุณูุชูุบูููุฑููู ูุฃุชููุจู ุฅููููููู ".
O Allah, by Your praise, I bear witness that there is no god but You. I ask Your forgiveness and repent to You.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนูููููู ู ูู ุงูุชูููููุงุจูููู ูุงุฌูุนูููููู ู ููู ุงูู ูุชูุทููููุฑูููู ".
O Allah, make me among those who repent and among those who purify themselves.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏูู " ุฅูู ุขุฎุฑู: ุงููุณุงุฆู ูู " ุงูููู ูุงููููุฉ " ูุบูุฑูู ุจุฅุณูุงุฏ ุถุนูู (ูก) .
O Allah, by Your praise...
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฐูููุจููุ ููููุณููุนู ูู ููู ุฏุงุฑูุ ููุจุงุฑููู ูู ูู ุฑูุฒูููู " ูููุชู: ูุง ูุจูู ุงููู ุณู ุนุชู ุชุฏุนู ุจูุฐุง ููุฐุงุ ูุงู: " ูููููู ุชุฑูู ู ู ุดุฆุ " ุชุฑุฌู ุงุจู ุงูุณูู ููุฐุง ุงูุญุฏูุซ ุจุงุจ ู ุง ูููู ุจูู ุธูุฑุงูู ูุถูุฆู ูุฃู ุง ุง
O Allah, forgive me my sin, expand for me my dwelling, and bless me in my sustenance.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููู ูู ููููุจูู ูููุฑุงูุ ููู ููุณุงููู ูููุฑุงูุ ููุงุฌูุนููู ูู ุณูู ูุนูู ูููุฑุงูุ ููุงุฌูุนููู ูู ุจูุตูุฑู ูููุฑุงูุ ููุงุฌูุนููู ู ููู ุฎูููููู ูููุฑุงูุ ููู ููู ุฃู ุงู ู ูููุฑุงูุ ููุงุฌูุนููู ู ููู ูููููู ูููุฑุงู ููู ููู ุชูุญูุชูู
O Allah, place in my heart a light, in my tongue a light, in my hearing a light, in my sight a light, place a light behind me, a light before me, a light above me, and a light below me.
ุงููููููู ูู ุฃุนูุทููู ูููุฑุงู ".
O Allah, grant me a light.
ุงููููููู ูู ุจูุญููู ุงูุณููุงุฆูููููู ุนูููููููุ ููุจูุญููู ู ูุฎูุฑูุฌูู ููุฐูุง ูุฅูู ููู ู ุฃุฎูุฑูุฌููู ุฃุดูุฑุงู ูููุงู ุจูุทุฑุงู ูููุงู ุฑููุงุกู ูููุงู ุณูู ูุนูุฉูุ ุฎูุฑูุฌูุชู ุงุจูุชูุบุงุกู ู ูุฑูุถูุงุชูููุ ููุงุชูููุงุกู ุณูุฎูุทูููุ ุฃุณุฃูููู ุฃูู ุชูุนููุฐููู
O Allah, by the right of those who supplicate to You and by the right of my presence hereโfor I have not come out of arrogance, nor pride, nor ostentation, nor desire for fame, but to seek Your pleasure and avoid Your wrathโI ask You to protect me.
ุงููููููู ูู ุงููุชูุญู ูู ุฃุจูููุงุจู ุฑูุญูู ูุชูููุ ููุฅุฐูุง ุฎูุฑูุฌู ูููููููููู: ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุณุฃูููู ู ููู ููุถููููู " ุฑูุงู ู ุณูู ูู " ุตุญูุญู " ูุฃุจู ุฏุงูุฏ ูุงููุณุงุฆู ูุงุจู ู ุงุฌู ูุบูุฑูู ุจุฃุณุงููุฏ ุตุญูุญุฉุ ูููุณ ูู ุฑูุงูุฉ ู ุณูู : " ูููุณูู
O Allah, open for me the gates of Your mercy. And when he goes out, let him say, "O Allah, I ask You for Your bounty."
ุงููููููู ูู ุฃุนูุฐูููู ู ููู ุงูุดููููุทุงูู ุงูุฑููุฌููู ู " ูุฑูู ูุฐู ุงูุฒูุงุฏุฉ ุงุจู ู ุงุฌู ูุงุจู
O Allah, protect me from the accursed devil.
ุงููููููู ูู ุตูููู ุนูู ู ูุญูู ููุฏูุ ููุฅุฐูุง ุฎูุฑูุฌู ูุงูู: ุจูุณูู ู ุงููููููุ ุงููููููู ูู ุตูููู ุนูู ู ูุญูู ููุฏู ".
O Allah, send prayers upon Muhammad. And when he goes out, let him say: "In the name of Allah. O Allah, send prayers upon Muhammad."
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุ ูุงููุชูุญู ููู ุฃุจููุงุจู ุฑูุญูู ูุชูููุ ููุฅุฐูุง ุฎูุฑูุฌู ูุงูู ู ูุซููู ุฐูููุ ููุงูู: ุงููููููู ูู ุงููุชูุญู ูู ุฃุจูููุงุจู ููุถููููู ".
O Allah, forgive me and open for me the gates of Your mercy. And when he goes out, let him say the same, then: "O Allah, open for me the gates of Your bounty."
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุฅูุจูููุณู ูุฌููููุฏูููุ ูุฅููููู ุฅุฐูุง ููุงูููุง ููู ู ููุถูุฑูููู " (ูก) .
O Allah, I seek refuge in You from Iblis and his legions, for when he utters these words, nothing will harm him.
ุงููููููู ูู ุฑุจูู ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ุงูุชุงู ุฉุ ูุงูุตูุงุฉ ุงููุงุฆู ุฉุ ุขุช ู ุญู ุฏุง ุงููุณููุฉ ูุงููุถููุฉุ ูุงุจุนุซูู ู ูุงู ุงู ู ุญู ูุฏุงู ุงูุฐู ูุนุฏุชู. ุซู ูุฏุนู ุจู ุง ุดุงุก ู ู ุฃู ูุฑ ุงูุขุฎุฑุฉ ูุงูุฏููุง.
O Allah, Lord of this perfect call and of the prayer that is about to be established, grant Muhammad the wasรฎla (the highest degree in Paradise) and the fadรฎla (excellence), and raise him to the praised station You have promised him.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ููุฐูู ุงูุฏููุนูููุฉู ุงูุชููุงู ููุฉู ูุงูุตูุงุฉ ุงููุงุฆู ุฉุ ุขุช ู ุญู ุฏุง ุงููุณููุฉ ูุงูููุถููููุฉูุ ูุงุจูุนูุซููู ู ููุงู ุงู ู ุญู ูุฏุงู ุงูุฐู ููุนูุฏูุชูููุ ุญููููุชู ูููู ุดููุงุนูุชูู ููููู ู ุงููููุงู ูุฉู " ุฑูุงู ุงูุจุฎุงุฑู ูู " ุตุญูุญู ".
O Allah, Lord of this perfect call and of the prayer that is about to be established, grant Muhammad the wasรฎla and the fadรฎla, and raise him to the praised station You have promised him. Thus, my intercession will be permitted for him on the Day of Resurrection. (
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููุง ู ูููููุญููู " (ูก) .
O Allah, make us among the triumphant.
ุงููููููู ูู ุฑูุจู ุฌูุจูุฑูููู ููุฅูุณูุฑูุงููููู ููู ูููุงุฆูููู ูู ูุญูู ููุฏู ุงููููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุ ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงููููุงุฑู ุซููุงุซู ู ูุฑููุงุชู " (ูฃ) .
O Allah, Lord of Jibrรฎl, Isrรขfรฎl, Mรฎkรขโรฎl, and the Prophet Muแธฅammad (may Allahโs peace and blessings be upon him), I seek refuge in You from the Fire, three times.
ุฃุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ูููู ุงูุญูููู ุงูููููููู ู ูุฃุชูุจ ุฅููู ุซููุงุซู ู ูุฑููุงุชูุ ุบูููุฑู ุงูููููู ุชูุนุงูู ุฐููููุจููู ูููููู ููุงููุชู ู ูุซููู ุฒุจุฏ ุงูุจุญุฑ ".
I seek forgiveness from Allah, besides whom there is no god but He, the Ever-Living, the Self-Subsisting. I repent to Him three times. May Allah the Most High forgive his sins, even if they were like the foam of the sea.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงูู ููููุ ูุง ุฅููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ุฃูููุชู ุฑูุจููู ูุฃูุง ุนูุจูุฏูููุ ุธูููู ูุชู ููููุณูู ูุงุนูุชูุฑูููุชู ุจูุฐูููุจูู ูุงุบูููุฑู ูู ุฐููููุจูู ุฌู ูุนุง ูุงู ููุบูููุฑู ุงูุฐูููููุจู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ููุงููุฏููู ูุฃุญูุณููู ุงูุฃุฎููุงููุ
O Allah, You are the Sovereign. There is no god but You. You are my Lord, and I am Your servant. I have wronged myself and acknowledged my sin. So forgive me all my sins, for none forgives sins except You. Guide me to the best of characters.
ุงููููููู ูู ุจุงุนูุฏ ุจููููู ูุจููููู ุฎูุทุงูุงูู ูู ุง ุจูุงุนูุฏูุชู ุจููููู ุงูู ูุดูุฑููู ููุงูู ูุบูุฑูุจูุ ุงููููููู ูู
O Allah, distance between me and my sins as You have distanced the East from the West. O Allahโฆ
ุงููููููู ูู ุงุบูุณูููููู ู ููู ุฎูุทุงูุงูู ุจุงูุซููููุฌู ููุงูู ูุงุกู ููุงูุจูุฑูุฏู ".
O Allah, purify me from my sins with snow, water, and hail.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏูููุ ููุชูุจูุงุฑููู ุงุณูู ูููุ ููุชูุนุงูู ุฌูุฏููููุ ูููุงู ุฅููู ุบูููุฑููู " ุฑูุงู ุงูุชุฑู ุฐู ูุฃุจู ุฏุงูุฏ ูุงุจู ู ุงุฌู ุจุฃุณุงููุฏ ุถุนููุฉุ ูุถุนููู ุฃุจู ุฏุงูุฏ ูุงูุชุฑู ุฐู ูุงูุจูููู ูุบูุฑูู ุ ูุฑูุงู ุฃุจู ุฏุงูุฏ ูุงูุชุฑู ุฐู ูุงููุณุงุฆู ูุงุจ
O Allah, to You belongs all praise. Blessed is Your Name, exalted is Your Majesty, and there is no god but You.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏููู " ุนู ุงุจู ู ุณุนูุฏ ู ุฑููุนุงูุ ูุนู ุฃูุณ ู ุฑููุนุงูุ ููููุง ุถุนููุฉ (ูก) .
O Allah, to You belongs all praise.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏูููุ ุชูุจูุงุฑููู ุงุณูู ูููุ ูุชุนุงูู ุฌุฏูุ ููุง ุฅูู ุบูุฑู " (ูข) . ูุงููู ุฃุนูู .
O Allah, to You belongs all praise. Blessed is Your Name, exalted is Your Majesty, and there is no god but You.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูููุง ูุจูุญูู ูุฏูููุ ุงูููู ุงุบูุฑ ูู ".
O Allah, our Lord, to You belongs all praise. O Allah, forgive me.
ุฑูุจูููุง ูุจูุญูู ูุฏูููุ ุงูููู ุงุบูุฑ ูู ".
Our Lord, to You belongs all praise. O Allah, forgive me.
ุงููููููู ูู ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏูุ ู ูููุกู ุงูุณููู ูููุงุชู ููุงูุฃุฑูุถูุ ููู ูููุกู ู ุง ุดูุฆูุชู ู ู ุดุฆ ุจูุนูุฏูุ ุฃูููู ุงูุซูููุงุกู ูุงูู ุฌุฏุ ุฃุญู ู ุง ูุงูู ุงูุนูุจูุฏูุ ูููููููุง ูููู ุนูุจูุฏูุ ุงููููููู ูู ูุง ู ุงููุนู ููู ูุง ุฃุนุทูุชุ ููุง ู ุนุทู ู
O Allah, our Lord, to You belongs all praise, as much as fills the heavens and the earth, and as much as You will of all things besides. You are worthy of praise and glory. What the servant says is most true, and we are all Your servants. O Allah, none can withhold what You give, and none can give what You withhold.
ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏู ุญูู ูุฏุงู ููุซููุฑุงู ุทููููุจุงู ู ูุจุงุฑููุงู ูููููุ ู ูููุกู ุงูุณููู ูููุงุชูุ ููู ูููุกู ุงูุฃุฑูุถูุ ููู ูููุกู ู ุง ุจูููููููู ุงุ ููู ูููุกู ู ุง ุดูุฆูุชู ู ููู ุดุฆ ุจูุนูุฏูุ ุฃูููู ุงูุซูููุงุกู ูุงูู ุฌุฏุ ุฃุญู ู ุง ููุงูู ุงูุนูุจูุฏู
Our Lord, to You belongs all praiseโabundant, pure, and blessed praiseโfilling the heavens, the earth, what lies between them, and whatever else You will after that. You are worthy of all praise and glory. What the servant says is most true.
ุฑูุจูููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏู ".
Our Lord, to You belongs all praise.
ุฑูุจูููุง ููู ุงูุญูู ูุฏูุ ู ูููุกู ุงูุณููู ููุงุชู ููู ูููุกู ุงูุฃุฑูุถู ููู ูููุกู ู ุง ุดุฆุช ู ู ุดุฆ ุจูุนูุฏู ".
Our Lord, to You belongs all praise, as much as fills the heavens and the earth, and as much as You will of all things besides.
ุฑูุจููููุง ูููู ุงูุญูู ูุฏูุ ู ูููุกู ุงูุณููู ูููุงุชู ููุงูุฃุฑูุถูุ ููู ูููุกู ู ุง ุดูุฆูุชู ู ู ุดุฆ ุจูุนูุฏูุ ุฃูููู ุงูุซูููุงุกู ูุงูู ุฌุฏุ ุฃุญู ู ุง ูุงูู ุงูุนูุจูุฏูุ ูููููููุง ูููู ุนูุจูุฏูุ ุงููููููู ูู ูุง ู ุงููุนู ููู ูุง ุฃุนุทูุชุ ููุง ู ุนุทู ููู ูุง ู ููู
Our Lord, to You belongs all praise, as much as fills the heavens and the earth, and as much as You will of all things beyond that. You are worthy of praise and glory. What the servant says is most true, and we are all Your servants. O Allah, none can withhold what You give, and none can give what You withhold.
ุงููููููู ูู ูููู ุณูุฌูุฏูุชูุ ููุจููู ุขู ูููุชูุ ููููู ุฃุณูููู ูุชูุ ุณูุฌูุฏู ููุฌูููู ููููุฐู ุฎููููููู ููุตููููุฑูููุ ููุดููู ุณูู ูุนููู ููุจูุตูุฑูููุ ุชุจุงุฑููู ุงูููููู ุฃุญูุณููู ุงูุฎุงููููู ".
O Allah, to You I prostrate, in You I believe, and to You I submit. My face prostrates before He who created it, gave it its form, and granted it hearing and sight. Blessed is Allah, the Best of creators.
ุงููููููู ูู ุฃุนููุฐู ุจูุฑุถูุงูู ู ููู ุณูุฎุทูููุ ูุจูู ูุนุงูุงุชููู ู ููู ุนููููุจูุชูููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ูููููุ ูุง ุฃูุญูุตูู ุซููุงุกู ุนูููููููุ ุฃููุชู ูู ูุง ุฃุซูููููุชู ุนูู ููููุณููู ".
O Allah, I seek refuge in Your pleasure against Your wrath, in Your forgiveness against Your punishment, and I seek refuge in You against myself. I could never praise You as You have praised Yourself.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฐูููุจูู ููููููู ุฏูููููู ููุฌููููููุ ูุฃูููููู ูุขุฎูุฑูููุ ููุนููุงููููุชููู ููุณูุฑููู " ุฏููู ูุฌูููู: ุจูุณุฑ ุฃูููู ุงุ ูู ุนูุงู: ููููู ููุซูุฑู.
O Allah, forgive me all my sins, small and great, first and last, open and hidden.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููุง ูู ุนูููุฏููู ุฐูุฎูุฑุงูุ ูุฃุนูุธูู ู ูู ุจูููุง ุฃุฌูุฑุงูุ ููุถูุนู ุนููููู ุจููุง ููุฒูุฑุงูุ
O Allah, make it for me a treasure with You, increase for me its reward, and lighten by it my burden.
ุงููููููู ูู ุงููุฏููู ูููู ููู ููุฏูููุชูุ ูุนูุงูููู
O Allah, guide me among those You have guided, and grant me sound health.
ุงููููููู ูู ุตููู ุนูู ู ูุญูู ููุฏูุ ูุนูู ุขูู ู ูุญูู ููุฏู ููุณููููู "ุ ููุฏ ุฌุงุก ูู ุฑูุงูุฉ ุงููุณุงุฆู ูู ูุฐุง ุงูุญุฏูุซ ุจุฅุณูุงุฏ ุญุณู (ูฃ) : " ููุตูููู ุงูููููู ุนูู ุงููููุจููู ".
O Allah, send prayers upon Muhammad and upon the family of Muhammad, and grant him peace.
ุงููููููู ูู ุฅูููุง ููุณูุชูุนูููููู ููููุณูุชูุบูููุฑููู ูููุงู ููููููุฑูููุ ููููุคูู ููู ุจููู ููููุฎูููุนู ู ููู ููููุฌูุฑูููุ ุงููููููู ูู ุฅูููุงูู ููุนูุจูุฏุ ููููู ููุตููููู ููููุณูุฌูุฏุ ููุฅููููููู ููุณูุนูู ูููุญูููุฏูุ ููุฑูุฌูู ุฑูุญูู ูุชูู
O Allah, we ask You for help and Your forgiveness. We do not deny You; we believe in You and disavow those who disobey You. O Allah, it is You alone we worship, for You we pray and prostrate, to You we hasten and strive, we hope for Your mercy.
ุงููููููู ูู ุนูุฐูุจู ุงูููููุฑูุฉู ุงูููุฐูููู ููุตูุฏููููู ุนููู ุณูุจููููููุ ูููููุฐููุจูููู ุฑูุณูููููุ ูููููุงุชูููููู ุฃููููููุงุกููู.
O Allah, punish the disbelievers who turn others away from Your path, who deny Your messengers, and who fight against Your allies.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูููู ูุคูู ูููููู ูุงูู ุคู ูุงุช ูุงูู ุณูู ูู ูุงูู ูุณูููู ุงุชูุ ูุฃุตูููุญ ุฐูุงุชู ุจูููููููู ูุ ูุฃูููููู ุจููููู ูููููุจูููู ูุ ููุงุฌูุนููู ููู ูููููุจูููู ุงูุฅููู ูุงูู ููุงูุญูููู ูุฉูุ ููุซูุจููุชูููู ู ุนูู ู ููููุฉู ุฑุณูููู ุตูู
O Allah, forgive the believing men and women, the Muslim men and women. Reform their relations, unite their hearts, place in their hearts faith and wisdom, and strengthen them upon the religion of Your Messenger (peace and blessings upon him).
ุฑูุจูููุง ููุชูุนุงููููุชู ".
O our Lord, You are the Most High
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑูุ ููุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ููุชูููุฉู ุงูู ูุณูุญู ุงูุฏููุฌููุงูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ููุชูููุฉู ุงูู ูุญููุง ูุงูู ูู ุงุชูุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ู ุงูู ุฃุซู ู ูุงูู ูุบูุฑูู ู ".
O Allah, I seek refuge in You from the punishment of the grave, from the trial of the False Messiah (Dajjal), from the trials of life and death. O Allah, I seek refuge in You from sin and from debt.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ู ุง ููุฏููู ูุชู ููู ูุง ุฃุฎููุฑูุชูุ ููู ูุง ุฃุณูุฑูุฑูุชู ููู ูุง ุฃูุนูููููุชูุ ููู ูุง ุฃุณูุฑูููุชูุ ููู ูุง ุฃููุชู ุฃุนูููู ู ุจููู ู ูููููุ ุฃููุชู ุงูู ูููุฏููู ู ูุฃููุชู ุงูู ูุคูุฎููุฑูุ ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ".
O Allah, forgive me for what I have done in advance and what I have delayed, what I have concealed and what I have revealed, what I have exaggerated and what You know better than I. You are the One who advances and the One who delays; there is no god but You.
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุธูููู ูุชู ููููุณูู ุธูููู ุงู ููุซููุฑุงูุ ูููุง ููุบูููุฑู ุงูุฐูููููุจู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ูุงุบูููุฑู ูู ู ูุบูููุฑูุฉู ู ููู ุนูููุฏูููุ ููุงุฑูุญูู ููู ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุบููููุฑู ุงูุฑููุญููู ู " ููุฐุง ุถุจุทูุงู: " ุธูููู ุงู ููุซููุฑุงู "
O Allah, I have wronged my soul greatly. None forgives sins except You. Forgive me with a forgiveness from You and have mercy on me, for You are the Forgiving, the Most Merciful.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงูุณูููุงู ู ููู ููููู ุงูุณูููุงู ูุ ุชูุจุงุฑูููุชู ูุง ุฐูุง ุงูุฌููุงูู ููุงูุฅูููุฑุงู ู ".
O Allah, You are the Peace, and from You comes peace. Blessed are You, O Possessor of Majesty and Generosity.
ุงููููููู ูู ูุง ู ุงููุนู ููู ูุง ุฃุนูุทูููุชูุ ูููุงู ู ุนุทู ูู ุง ู ูููุนูุชูุ ูููุง ููููููุนู ุฐุง ุงูุฌุฏ ู ููููู ุงูุฌูุฏูู ".
O Allah, none can withhold what You have given, and none can give what You have withheld. Wealth does not benefit its possessor in Your sight.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุฌูุจูููุ ููุฃุนููุฐู ุจููู ุฃูู ุฃูุฑูุฏูู ุฅูู ุฃูุฑูุฐููู ุงูุนู ูุฑูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ูุชูููุฉู ุงูุฏูููููุง ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ูู ุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑู ".
O Allah, I seek refuge in You from cowardice, I seek refuge in You from returning to a wretched old age, I seek refuge in You from the temptations of this world, and I seek refuge in You from the punishment of the grave.
ุงููููููู ูู ุฃุนููููู ุนูู ุฐูููุฑููู ููุดูููุฑููู ููุญูุณููู ุนูุจุงุฏูุชููู ".
O Allah, help me to mention You, to thank You, and to worship You in the best manner.
ุงููููููู ูู ุฃุฐูููุจู ุนููููู ุงูููู ูู ูุงูุญุฒูู " (ูฃ) .
O Allah, distance from me worry and sorrow.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฐููููุจู ููุฎูุทุงูุงูู ููููููุงุ ุงููููููู ูู ุงููุนูุดูููู ูุงุฌูุจูุฑููููุ ููุงููุฏูููู ููุตูุงููุญ ุงูุฃุนูู ุงูู ููุงูุฃุฎููุงููุ ุฅููููู ูุงู ููููุฏูู ููุตูุงููุญูุง ูููุงู ููุตูุฑููู ุณููููุฆููุง ุฅููุงูู ุฃูููุชู ".
O Allah, forgive me all my sins and my faults. O Allah, give me life, support me, guide me to good deeds and good character, for none guides to their good nor averts their evil except You.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููู ุฎูููุฑู ุนูู ูุฑูู ุขุฎูุฑูููุ ููุฎูููุฑู ุนูู ูููู ุฎููุงุชูู ูููุ ููุงุฌูุนููู ุฎูููุฑู ุฃููููุงู ู ููููู ู ุฃูููุงูู " (ูก) .
O Allah, make the best part of my life its end, make the best of my deeds their conclusions, and make the best of my days the day I meet You.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูููููุฑู ููุงูููููุฑู ููุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑู " (ูข) .
O Allah, I seek refuge in You from disbelief, poverty, and the punishment of the grave.
ุงููููููู ูู ุฃุฌูุฑูููู ู ููู ุงููููุงุฑู ุณูุจูุนู ู ูุฑููุงุชูุ ูุฅููููู ุฅุฐูุง ููููุชู ุฐููู ุซูู ูู ู ูุชูู ู ููู ููููููุชููู ููุชูุจู ูููู ุฌูููุงุฑู ู ููููุงุ ูุฅุฐูุง ุตููููููุชู ุงูุตููุจูุญู ูููููู ูุฐูููููุ ูุฅููููู ุฅูู ู ูุชูู ู ููู ููููู ููู ููุชูุจ
O Allah, protect me from the Fire seven times. If you say this and then die during your night, protection against it is recorded for you. And if you pray Fajr, say the same, for if you die during your day, it is recorded...
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุนูููู ุงู ูุงููุนุงูุ ูุนูู ููุงู ู ูุชูููุจูููุงูุ ููุฑูุฒููุงู ุทููููุจุงู " (ูค) .
O Allah, I ask You for beneficial knowledge, accepted deeds, and lawful sustenance.
ุงููููููู ูู ุจููู ุฃูุญุงููููุ ููุจููู ุฃูุตูุงููููุ ููุจููู ุฃููุงุชููู " (ูง) ูุงูุฃุญุงุฏูุซู ุจู ุนูู ู ุง ุฐูุฑุชู ูุซูุฑุฉุ ูุณูุฃุชู ูู ุงูุจุงุจ ุงูุขุชู ู ู ุจูุงู ุงูุฃุฐูุงุฑ ุงูุชู ุชูุงู ูู ุฃููู ุงูููุงุฑ ู ุง ุชูุฑู ุจู ุงูุนููู ุฅู ุดุงุก ุงููู ุชุนุงูู.
O Allah, it is by You that I begin, by You that I strive, and by You that I struggle.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุฑูุจููู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ุฎูููููุชูููู ูุฃูุง ุนูุจูุฏููู ูุฃูุง ุนูู ุนูููุฏููู ููููุนูุฏููู ู ุง ุงุณูุชูุทูุนูุชูุ ุฃูุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ู ูุง ุตูููุนูุชูุ ุฃุจููุกู ูููู ุจูููุนูู ูุชููู ุนููููููุ ููุฃุจููุกู ุจูุฐููุจู ูุงุบูู
O Allah, You are my Lord. There is no god but You. You have created me, and I am Your servant. I am faithful to my covenant with You and to Your promise as much as I am able. I seek refuge in You from the evil of what I have done. I acknowledge Your favors upon me and I acknowledge my sins, so forgive...
ุงููููููู ูู ุจููู ุฃุตูุจูุญููุง ููุจููู ุฃู ูุณููููุงุ ููุจููู ููุญููุงุ ููุจููู ููู ููุชูุ ููุฅููููููู ุงููููุดููุฑู " ูุฅุฐุง ุฃู ุณู ูุงู: " ุงููููููู ูู ุจููู ุฃู ูุณููููุงุ ููุจููู ููุญููุงุ ููุจููู ููู ููุชู ููุฅููููููู ุงููููุดููุฑู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญ
O Allah, by You we enter the morning, by You we enter the evening, by You we live, by You we die, and to You is the resurrection. (And when he enters the evening, he says: "O Allah, by You we enter the evening, by You we live, by You we die, and to You is the resurrection.")
ุฑูุจูููุง ุตูุงุญูุจููุง (ูก) ุ ูุฃููุถููู ุนููููููุงุ ุนุงุฆูุฐุงู (ูข) ุจุงูููููู ู ูู ุงููููุงุฑู ".
O our Lord, accompany us, grant us Your favor, as we seek refuge in Allah from the Fire.
ุงููููููู ูู ููุงุทูุฑู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑุถุ ุนุงูู ุงูุบูุจ ููุงูุดููููุงุฏูุฉู ุฑูุจูู ููููู ุดุฆ ูู ููููุ ุฃุดูููุฏู ุฃูู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ุฃุนูุฐ ุจู ู ู ุดุฑ ููุณู ููุดูุฑูู ุงูุดููููุทุงูู ููุดูุฑูููููุ ูุงูู: ูููููุง ุฅุฐูุง ุฃุตูุจูุญูุชู ููุฅุฐูุง ุฃ
O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen, Lord and Master of all things, I bear witness that there is no god but You. I seek refuge in You from the evil of my soul, from the evil of Satan and his associates. Say this in the morning and in the evening.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃุตูุจูุญูุชู ุฃูุดูููุฏููู ูุฃูุดูููุฏู ุญูู ูููุฉู ุนูุฑูุดููู ููู ููุงุฆูููุชููู ููุฌูู ููุนู ุฎููููููู ุฃููููู ุฃูุชู ุงููู ุงูุฐู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ูุฃููู ู ูุญูู ููุฏุงู ุนูุจูุฏููู ููุฑูุณููููููุ ุฃุนูุชููู ุงูููููู ุฑูุจูุนููู ู
O Allah, this morning I take You as a witness, along with the bearers of Your Throne, Your angels, and all of Your creation, that You are Allahโthere is no god but Youโand that Muhammad is Your servant and Your Messenger.
ุงููููููู ูู ู ุง ุฃุตูุจูุญู ุจูู ู ููู ููุนูู ูุฉู ููู ููููู ููุญูุฏููู ูุง ุดูุฑูููู ููููุ ูููู ุงูุญูู ูุฏู ูููููู ุงูุดููููุฑูุ ููููุฏู ุฃุฏููู ุดูููุฑู ููููู ููู ; ููู ููู ููุงูู ู ูุซููู ุฐููู ุญูููู ููู ูุณูู ููููุฏ ุฃุฏููู ุดูููุฑู ูููููุชููู " (ูค)
O Allah, all grace that reaches me this morning comes from You alone, without associate. To You be praise and gratitude. Whoever says this in the morning has fulfilled his duty of gratitude for the day, and whoever says it in the evening has fulfilled it for the night.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุงูุนุงููููุฉู ููู ุงูุฏููููููุง ูุงูุขุฎูุฑูุฉูุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุงูุนููููู ููุงูุนูุงููููุฉู ูู ุฏูููู ููุฏูููููุงูู ูุฃููููู ูู ูุงูููุ ุงููููููู ููู ุงุณูุชูุฑู ุนูููุฑูุงุชูู ูุขู ููู ุฑูููุนุงุชููุ ุงููููููู ูู ุงุญูููุธ
O Allah, I ask You for security in this world and in the Hereafter. O Allah, I ask You for forgiveness and security in my religion, my life in this world, my family, and my wealth. O Allah, cover my faults and calm my fears. O Allah, protect me...
ุงููููููู ูู ูุง ููููุฒูู ู ุฌูููุฏููู ูููุง ูุฎูู ูุนุฏูุ ููุง ููููููุนู ุฐูุง ุงูุฌูุฏู ู ููููู ุงูุฌูุฏููุ ุณูุจูุญุงูููู ููุจูุญูู ูุฏููู ".
O Allah, Your army is never defeated, Your promise never fails, and fortune does not benefit one who enjoys it in defiance of You. Glory to You, and to You be praise.
ุงููููููู ูู ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑู ููุฐูุง ุงูููููู ู ููุชูุญููู ููููุตูุฑููู ูููููุฑููู ููุจูุฑูููุชููู ููููุฏูุงููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑ ู ุง ููููู ููุดูุฑูู ู ุง ุจูุนูุฏูููุ ุซูู ูู ุฅุฐุง ุฃู ูุณูู ูููููููููู ู ูุซููู ุฐููู ".
O Allah, I ask You for the good of this day: its opening, its victory, its light, its blessing, and its guidance. I seek refuge in You from the evil it contains and the evil that follows it. Say this in the morning, and in the evening, say the same.
ุงููููููู ูู ุนุงูููู ููู ุจูุฏูููุ ุงููููููู ูู ุนุงููููู ูู ุณูู ูุนููุ ุงููููููู ูู ุนุงูููู ูู ุจูุตูุฑูุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูููููุฑู ููุงูููููุฑูุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุงูููุจุฑูุ ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃูู
O Allah, preserve my body. O Allah, preserve my hearing. O Allah, preserve my sight. O Allah, I seek refuge in You from disbelief and poverty. O Allah, I seek refuge in You from the punishment of the grave. There is no god but You.
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูููู ู ูุงูุญูุฒู ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุนูุฌูุฒู ูุงูููุณูููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุฌูุจููู ูุงูุจูุฎููุ ูุฃุนูุฐู ุจููู ู ููู ุบูููุจูุฉู ุงูุฏูููููู ููููููุฑู ุงูุฑูุฌุงูู ".
O Allah, I seek refuge in You from anxiety and sorrow, I seek refuge in You from incapacity and laziness, I seek refuge in You from cowardice and miserliness, and I seek refuge in You from the burden of debt and the domination of men.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููู ุฃูููููู ููุฐูุง ุงูููููุงุฑู ุตููุงุญุงูุ ููุฃูููุณูุทููู ููุฌุงุญุงูุ ูุขุฎูุฑููู ูููุงุญุงูุ ูุง ุฃูุฑูุญูู ู
O Allah, make the beginning of this day a reformation, its middle a success, and its end a salvation, O Most Merciful.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ู ูู ููุฌูุฃุฉู ุงูุฎูููุฑูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ููุฌุฃุฉู ุงูุดููุฑู " (ูฃ) .
O Allah, I ask You for the good that comes suddenly, and I seek refuge in You from the evil that comes suddenly.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุนูููู ุงู ูุงูุนุงูุ ููุฑูุฒููุงู ุทููููุจุงูุ ููุนูู ููุงู ู ูุชูููุจูููุงู " (ูฅ) .
O Allah, I ask You for beneficial knowledge, lawful sustenance, and accepted deeds.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุตูุจูุญูุชู ู ูููู ูู ููุนูู ูุฉู ููุนุงููููุฉู ููุณูุชูุฑูุ ูุฃุชูู ูู ููุนูู ูุชููู ุนููููู ููุนูุงููููุชููู ููุณูุชูุฑููู ููู ุงูุฏูููููุง ูุงูุขุฎูุฑูุฉู ุซููุงุซู ู ูุฑููุงุชู ุฅูุฐูุง ุฃุตูุจูุญู ููุฅูุฐูุง ุฃูู ูุณููุ ูุงู ุญูููุงู ุนูู ุงูููููู ุช
O Allah, this morning I am under Your grace, Your protection, and Your covering. Perfect Your grace, Your protection, and Your covering over me in this world and the Hereafter. (To be said three times in the morning and evening.)
ุงููููููู ูู ุฅููู ููุฏู ููููุจูุชู ููููุณูู ููุนูุฑูุถูู ููููุ ูููุง ููุดูุชูู ู ู ููู ุดูุชูู ููู ูููุงู ููุธูููู ู ู ููู ุธูููู ูููุ ูููุง ููุถูุฑูุจู ู ููู ุถูุฑูุจููู ".
O Allah, I have offered my soul and my honor to You. Let not he who insults me be insulted, let not he who wrongs me be wronged, and let not he who strikes me be struck.
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ููููุณููุ ููู ููู ุดูุฑู ูููู ุฏูุงุจููุฉู ุฃููุชู ุขุฎูุฐู ุจููุงุตูููุชูุงุ ุฅููู ุฑูุจููู ุนูู ุตูุฑูุงุทู ู ูุณูุชููููู ู ".
O Allah, I seek refuge in You from the evil of my soul and from the evil of every creature whose forelock You hold. Indeed, my Lord is on a straight path.
ุฃุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ูููู ุงูุญูููู ุงูููููููู ู ูุฃุชูุจ ุฅููู ุซูุงุซ ู ูุฑููุงุชู ุบูููุฑู ุงูููููู ุฐููููุจููู ูููููู ููุงููุชู ู ูุซููู ุฒูุจูุฏู ุงูุจูุญูุฑู " (ูก) .
I seek forgiveness from Allah. There is no god but Him, the Ever-Living, the Self-Subsisting. I repent to Him. (To be said three times; Allah will efface sins, even if they are like the foam of the sea.)
ุงููููููู ูู ุฃุตูุจูุญูุชู ุฃุดูููุฏู ูููู ุจูู ุง ุดูููุฏูุชู ุจููู ููููููุณูููุ ููุดูููุฏูุชู ุจููู ู ููุงุฆูููุชููู ูุญูู ูููุฉู ุนูุฑูุดููู ููุฌูู ููุนู ุฎููููููู ุฅููููู ุฃูููุชู ุงูููููู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ุงููุงุฆูู ู ุจุงูููุณูุทูุ ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู
O Allah, this morning I bear witness to You as You have borne witness to Yourself, as have Your angels, the bearers of Your Throne, and all Your creatures: You are Allah, there is no god but You, the Self-Sufficient, the Establisher of Justice. There is no god but You.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงูุณูููุงู ู ููู ููููู ุงูุณูููุงู ู ููุฅููููููู ุงูุณูููุงู ูุ ุฃุณุฃูููู ูุง ุฐูุง ุงูุฌููุงูู ูุงูุฅูููุฑูุงู ู ุฃูู ุชูุณูุชูุฌููุจู ูููุง ุฏูุนูููุชูููุงุ ูุฃูู ุชูุนูุทูููููุง ุฑูุบูุจูุชููุงุ ูุฃูู ุชูุบููููููุง ุนูู ูููู ุฃุบูููููุชููู ุนููููุง
O Allah, You are the Peace, from You comes peace and to You returns peace. I ask You, O Owner of Majesty and Generosity, to answer our supplication, grant us what we desire, and suffice us against those upon whom You have bestowed favor by leaving us behind.
ุงููููููู ูู ุฃุตููุญู ูู ุฏููููู ุงูููุฐูู ูููู ุนูุตูู ูุฉู ุฃู ูุฑููุ ูุฃุตูููุญู ูู ุฏููุงู ุงูุชูู ููููุง ู ูุนููุดูุชููุ ูุฃุตูููุญู ูู ุขุฎูุฑูุชูู ุงูููุชูู ุฅูููููุง ู ูููููููุจูู ".
O Allah, improve my religion, which is the safeguard of my affairs, improve my life in this world where my sustenance lies, and improve my life to come, to which I shall return.
ุงููููููู ูู ููุฐูุง ุฅููุจุงูู ูููููููู ููุฅูุฏูุจูุงุฑู ูููุงุฑููู ูุฃุตูููุงุชู ุฏูุนุงุชููู ูุงุบูููุฑู ูู " (ูก) .
O Allah, here comes Your night and departs Your day, and the voices of Your servants who call upon Youโso forgive me.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃูุนููุฐู ุจูุฑูุถูุงูู ู ููู ุณูุฎูุทูููุ ูุฃุนููุฐู ุจูู ูุนุงูุงุชููู ู ููู ุนููููุจูุชูููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ูููููุ ูุง ุฃูุญูุตูู ุซููุงุกู ุนููู ุฃูุช ูู ุง ุฃุซููุช ุนูู ููุณู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, I seek refuge in Your pleasure against Your wrath, in Your forgiveness against Your punishment, and I seek refuge in You against myself. I cannot praise You as You have praised Yourself.
ุงููููููู ูู ุฃุญููุง ูุฃู ููุช ".
O Allah, grant me life and grant me death.
ุงููููููู ูู ุฃุณูููู ูุชู ููููุณูู ุฅูููููููุ ูููููููุถูุชู ุฃู ูุฑูู ุฅูููููููุ ููุฃูุฌุฃูุชู ุธูููุฑูู ุฅูููููููุ ุฑูุบูุจูุฉู ููุฑูููุจูุฉู ุฅููููููู ูุง ู ูุฌุฃ ูููุง ู ูุฌุง ู ููููู ุฅููุงูู ุฅููููููุ ุขู ูููุชู ุจูููุชุงุจููู ุงูููุฐู ุฃููุฒูููุชูุ ููููุจููู
O Allah, I submit to You, I entrust my affairs to Your hands and I place my reliance in You, out of desire and fear of You. There is no refuge or salvation from You except with You. I believe in Your Book that You revealed and in Your Prophet.
ุงููููููู ูู ูููู ุนูุฐูุงุจููู ููููู ู ุชูุจูุนูุซู ุนูุจุงุฏููู ุซููุงุซู ู ูุฑููุงุชู ".
O Allah, protect me from Your punishment on the Day You resurrect Your servants. O Allah, protect me from Your punishment on the Day You resurrect Your servants. O Allah, protect me from Your punishment on the Day You resurrect Your servants.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ุงูุณููู ูููุงุชู ููุฑูุจูู ุงูุฃุฑูุถู ููุฑูุจููู ุงูุนูุฑูุดู ุงูุนูุธููู ูุ ุฑูุจูููุง ูุฑุจ ูู ุดุฆุ ูุงูููู ุงูุญูุจู ููุงูููููููุ ู ูููุฒููู ุงูุชููููุฑูุงุฉู ููุงูุฅููุฌูููู ููุงูููุฑุขููุ ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ูููู ุฐูู ุดูุฑูู ุฃููุชู ุข
O Allah, Lord of the heavens and the Earth, Lord of the Mighty Throne, our Lord and Lord of all things, You Who cause the seed and the kernel to sprout, You Who revealed the Torah, the Gospel, and the Quran, I seek refuge in You from the evil of every harmful creature whose forelock You hold.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจูููุฌููููู ุงูููุฑููู ู ููููููู ุงุชููู ุงูุชููุงู ููุฉ ู ููู ุดุฑ ู ุง ุฃูุช ุขุฎุฐ ุจูุงุตูุชูุ ุงููููููู ู ุฃููุชู ุชูููุดููู ุงูู ูุบูุฑูู ู ูุงูู ูุฃุซู ูุ ุงููููููู ูู ูุง ููููุฒูู ู ุฌูููุฏูููุ ูููุง ููุฎููููู ููุนูุฏูููุ ููุง ูููุน ุฐุง
O Allah, I seek refuge in Your generous Face and in Your perfect words against the evil of what You hold by the forelock. O Allah, You relieve debts and sins. O Allah, Your army is never defeated, Your promise is never broken, and the rich do not benefit...
ุงููููููู ูู ููุจูุญูู ูุฏููู ".
O Allah, and by Your praise.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฐูููุจููุ ูุฃุฎุณุฆ ุดูููุทุงูููุ ููููููู ุฑููุงูููุ ููุงุฌูุนูููููู ููู ุงููููุฏููู ุงูุฃุนูููู ".
O Allah, forgive me my sins, drive away my devil, release my pledge, and place me among the highest assembly.
ุฑูุจูููุง ูุฑุจ ูู ุดุฆุ ูุงูููู ุงูุญูุจู ููุงูููููููุ ู ูููุฒููู ุงูุชููููุฑูุงุฉู ููุงูุฅููุฌูููู ููุงูููุฑุขููุ ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ูููู ุฐูู ุดูุฑูู ุฃููุชู ุขุฎูุฐู ุจูููุงุตูููุชูููุ ุฃููุชู ุงูุฃููููู ููููููุณู ููุจููููู ุดุฆุ ูุฃููุชู ุงูุขุฎูุฑู
Our Lord, Lord of all things, Who causes the seed and the kernel to sprout, Who has revealed the Torah, the Gospel, and the Quran, I seek refuge in You from the evil of every harmful creature whose forelock You hold. You are the First, there is nothing before You, and You are the Last...
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ูู ุดุฆ ููู ููููููููุ ููุฅูููู ููููู ุดุฆุ ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงููููุงุฑู ".
O Allah, Lord of all things and Sovereign, God of all things, I seek refuge in You from the Fire.
ุฃุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ูููู ุงูุญูููู ุงูููููููู ู ูุฃุชูุจ ุฅููู ุซููุงุซู ู ูุฑููุงุชู ุบูููุฑู ุงูููููู ุชูุนุงูู ูููู ุฐููุจู ูุฅู ูุงูุช ู ุซู ุฒุจุฏ ุงูุจุญุฑุ ููุฅููู ููุงููุชู ุนูุฏูุฏู ุงููููุฌููู ูุ ููุฅููู ูุงููุชู ุนูุฏูุฏู ุฑูู ููู ุนุงูุฌูุ
I seek forgiveness from Allah. There is no god but Him, the Ever-Living, the Self-Subsisting. I repent to Him. (to be repeated three times) May Allah the Most High forgive his sins, though they be as abundant as the foam of the sea, as numerous as the stars or the grains of sand...
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุฎูููููุชู ููููุณูู ูุฃููุชู ุชูุชููููููุงูุงุ ูููู ู ูู ูุงุชููุง ููู ูุญููุงูุงุ ุฅูู ุฃุญูููููุชููุง ูุงุญูููุธููุงุ ููุฅูู ุฃู ูุชูููุง ูุงุบูููุฑู ููููุงุ ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃุณุฃูููู ุงูุนุงููููุฉู " ูุงู ุงุจู ุนู ุฑ: ุณู ุนุชูุง ู ู ุฑุณูู ุงููู
O Allah, You have created my soul and You will take it back. To You belong its death and its life. If You let it live, preserve it, and if You cause it to die, forgive it. O Allah, I ask You for good health.
ุงููููููู ูู ูุงุทูุฑู ุงูุณููู ูููุงุชู ูุงูุฃุฑุถุ ุนุงูู ุงูุบูุจ ููุงูุดููููุงุฏูุฉูุ ุฑูุจูู ููููู ุดุฆ ูู ููููุ ุฃุดูููุฏู ุฃูู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ุฃุนูุฐ ุจู ู ู ุดุฑ ููุณู ููุดูุฑู ุงูุดููููุทุงูู ููุดูุฑูููููุ ูููููุง ุฅุฐูุง ุฃูุตูุจูุญูุชู ููุฅุฐูุง ุฃูู ูุณููู
O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen, Lord and Master of all things, I bear witness that there is no god but You. I seek refuge in You from the evil of my soul, from the evil of Satan and his polytheism.
ุงููููููู ูู ุงุฎูุชูู ู ุจูุฎูููุฑูุ ูููุงูู ุงูุดููููุทุงูู: ุงุฎูุชูู ู ุจูุดูุฑูุ ูุฅูู ุฐูููุฑู ุงูููููู ุชูุนุงูู ุซูู ูู ูุงู ูุ ุจุงุชู ุงูู ููููู ููููููุคูู " (ูฃ) .
O Allah, grant me a good end. Satan says, "Grant him a bad end." But if he mentions Allah the Most High and then falls asleep, an angel watches over him.
ุงููููููู ูู ุจุงุณูู ููู ุฑูุจู ููุถูุนูุชู ุฌูููุจูู ูุงุบูููุฑู ูู ุฐูููุจูู ".
O Allah, by Your Name, my Lord, I have laid down my side (to sleep), forgive me my sin.
ุงููููููู ูู ุฃู ูุชูุนูููู ุจูุณูู ูุนูู ููุจูุตูุฑููุ ููุงุฌูุนูููููู ุง ุงูููุงุฑูุซู ู ูููููุ ููุงููุตูุฑูููู ุนูู ุนูุฏููููู ููุฃุฑูููู ุซูุฃูุฑููุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุบูููุจูุฉู ุงูุฏูููููู ููู ููู ุงูุฌููุนู ูุฅููููู ุจูุฆูุณู ุงูุถููุฌููุนู
O Allah, make me benefit from my hearing and my sight, make them my heirs. Grant me victory over my enemy and show me my vengeance. O Allah, I seek refuge in You from the burden of debt and from hunger, for they are evil companions.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃุณุฃูููู ุฑูุคููุง ุตูุงููุญูุฉู ุตูุงุฏูููุฉ ุบูููุฑู ูุงุฐูุจูุฉูุ ูุงููุนูุฉู ุบูููุฑู ุถูุงุฑููุฉู.
O Allah, I ask You for a righteous, true, unfalse, beneficial dream, not harmful.
ุงููููููู ูู ุงุบููุฑู ูู ุฃูู ุฏูุนุงุ ุงุณูุชูุฌููุจู ููููุ ูุฅูู
O Allah, forgive me, or if he invokes, his supplication is answered. For...
ุงููููููู ูู ุฃุณูุชูุบูููุฑููู ููุฐูููุจููุ ูุฃุณุฃูููู ุฑูุญูู ูุชูููุ ุงููููููู ูู ุฒูุฏูููู ุนูู ุงุ ููุง ุชุฒุบ ููุจู ุจุนุฏ ุฅุฐ ูุฏูุชููุ ููุจ ูู ู ููู ููุฏููููู ุฑูุญูู ูุฉู ุฅูู ุฃููุชู ุงููููููุงุจู " (ูก) .
O Allah, I ask You for forgiveness for my sin, and I ask You for Your mercy. O Allah, increase me in knowledge, do not let my heart deviate after You have guided me, and grant me from Yourself a mercy, for You are the Bestower par excellence.
ุงููููููู ูู ููุถูุนูุชู ุฌูููุจููุ ููุจููู ุฃุฑูููุนูููุ ุฅููู ุฃู ูุณูููุชู ููููุณูู ูุงุฑูุญูู ููุงุ ููุฅููู ุฑูุฏูุฏูุชููุง ูุงุญูููุธููุง ุจูู ุง ุชูุญูููุธู ุจููู ุนูุจุงุฏููู ุงูุตููุงููุญูู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, I have laid down my side [to sleep], and it is by You that I rise. If You take my soul, have mercy on it, and if You return it, preserve it as You preserve Your righteous servants.
ุงููููููู ูู ุบุงุฑูุชู ุงููููุฌููู ู ููููุฏุฃุชู ุงูุนูููููู ูุฃููุชู ุญูููู ููููููู ู ูุง ุชูุฃุฎูุฐููู ุณูููุฉู ูููุงู ููููู ูุ ูุง ุญููู ูุง ูููู ุฃูุฏุฆ ููููููุ ูุฃููู ู ุนููููููุ ูููุชููุงุ ูุฃุฐูุจ ุงููููู ุนุฒู ูุฌูู ุนูู ู ุง ููุชู ุฃุฌุฏ ".
O Allah, the stars have withdrawn, the eyes have settled, and You are the Ever-Living, the Self-Subsisting by Whom all subsistโneither slumber nor sleep overtakes You. O Ever-Living, O Self-Subsisting, grant me peaceful rest in this night and let my eye sleep. I have said it, and Allah, the Mighty and Majestic, has removed from me what I was feeling.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ุงูุณููู ูููุงุชู ุงูุณููุจูุนู ููู ุง ุฃุธููููุชูุ ููุฑูุจูู ุงูุฃูุฑุถููู ููู ูุง ุฃูููููุชูุ ููุฑูุจูู ุงูุดูููุงุทูููู ููู ูุง ุฃุถููููุชูุ ูููู ูู ุฌุงุฑุง ู ู ุดุฑ ุฎููููููู ูููููููู ู ุฌูู ููุนุงู ุฃูู ููููุฑุทู ุนููู ุฃุญูุฏู ู ูููููู ู ุฃู ุฃูู
O Allah, Lord of the seven heavens and all that they shade, Lord of the earths and all that they bear, Lord of the jinn and those they lead astray, be my protector against the evil of all Your creatures, so that none of them may harm me or overcome me.
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃุณูุชูุฎููุฑููู ุจูุนูููู ูููุ ูุฃุณูุชูููุฏูุฑููู ุจูููุฏูุฑูุชูููุ ููุฃุณุฃูููู ู ููู ููุถููููู ุงูุนูุธููู ูุ ูุฅููููู ุชูููุฏูุฑู ููุง ุฃูููุฏูุฑูุ ููุชูุนูููู ู ูููุง ุฃุนูููู ูุ ูุฃููุชู ุนููุงููู ู ุงูุบููููุจูุ ุงููููููู ูู ุฅูู ููููุชู
O Allah, I ask You to choose well for me through Your knowledge, and I ask You to grant me the ability through Your power. I ask You from Your immense grace, for You have the power and I do not, You know and I do not know, and You are the Knower of the unseen. O Allah, if You know that this matter...
ุงููููููู ูู ุฎูุฑู ูู ููุงุฎูุชูุฑู ูู ".
O Allah, choose for me and make the best choice for me.
ุงููููููู ูู ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญูุณูููุฉูุ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉุ ูููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู " ุฒุงุฏ ู ุณูู ูู ุฑูุงูุชู ูุงู: ููุงู ุฃูุณ ุฅุฐุง ุฃุฑุงุฏู ุฃู ูุฏุนูู ุจุฏุนูุฉ ุฏุนุง ุจูุงุ ูุฅุฐุง ุฃุฑุงุฏู ุฃู ูุฏุนูู ุจุฏุนุงุก ุฏุนุง ุจูุง ููู.
O Allah, grant us good in this world and good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ุฑูุญูู ูุชููู ุฃุฑูุฌูู ูููุง ุชูููููููู ุฅูู ููููุณู ุทูุฑูููุฉู ุนูููููุ ูุฃุตูููุญู ูู ุดูุฃููู ูููููููุ ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ".
O Allah, it is Your mercy that I hope for; do not entrust me to myself, not even for the blink of an eye, and improve all my affairs. There is no god but You.
ุงููููููู ูู ุฃูููุง ุนูุจูุฏูููุ ุงุจููู ุนูุจูุฏูููุ ุงุจููู ุฃูู ูุชูููุ ููู ููุจูุถูุชูููุ ูุงุตูููุชูู ุจูููุฏูููุ ู ุงุถู ููููู ุญูููู ูููุ ุนูุฏููู ููููู ููุถูุงุคูููุ ุฃุณุฃูููู ุจููููู ุงุณูู ู ูููู ููููุ ุณูู ููููุชู ุจููู ููููุณูููุ ุฃูู ุฃููุฒูููุชูู
O Allah, I am Your servant, son of Your servant, son of Your maidservant. My forelock is in Your hand, Your decree applies to me, and Your judgment is just concerning me. I ask You by every name that belongs to Youโby which You have named Yourself or revealed...
ุงููููููู ูู ุฅูุง ูุฌุนูู ูู ููุญููุฑูููู ูุ ููููุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดุฑูุฑูู ".
O Allah, we place You before their chests and seek refuge in You from their evil.
ุฃุนููุฐู ุจูุงูููููู ู ูููููุ ุซู ูุงู: ุฃููุนูููู ุจูููุนูููุฉู ุงูููููู ุซููุงุซุงูุ ูุจุณุทู ูุฏูู ูุฃูููู ูุชูุงูู ุดูุฆุงูุ ููู ุง ูุฑุบู ู ู ุงูุตูุงุฉ ูููุง: ูุง ุฑุณูู ุงููู ุณู ุนูุงู ุชููู ูู ุงูุตูุงุฉ ุดูุฆุงู ูู ูุณู ุนููู ุชููููู ูุจูู ุฐููุ ูุฑุฃููุงูู ุจุณุทุชู ูุฏููู
I seek refuge with Allah from you.
ุงููููููู ูู ูุง ุณููููู ุฅููุงูู ู ุง ุฌูุนูููุชููู ุณููููุงูุ ูุฃููุชู ุชูุฌูุนููู ุงูุญูุฒููู ุฅุฐูุง ุดุฆุช ุณููุง " (ูค) .
O Allah, nothing is easy unless You make it easy, and You make hardship easy when You will.
ุงููููููู ูู ุฑุถูููู ุจูููุถุงุฆููุ ูุจุงุฑูู ูู ูููู ุง ููุฏูุฑู ูู ุญุชููู ูุง ุฃูุญูุจูู ุชูุนูุฌูููู ู ุง ุฃุฎููุฑูุชู ููุง ุชุฃุฎูุฑู ู ุง ุนูุฌููููุชู " (ูก) .
O Allah, make me content with Your decree, bless me in what You have destined for me, so that I neither love to hasten what You have delayed, nor delay what You have hastened.
ุงููููููู ูู ุงูููููู ุจูุญููุงูููู ุนููู ุญูุฑูุงู ูููุ ููุฃุบููููู
O Allah, preserve me through what is lawful from what is unlawful, and enrich me by Your grace so that I need no one but You.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ุงููููุงุณู ุฃุฐูููุจู ุงูุจุฃุณู (ูง) ุ ุงุดููู ุฃููุชู ุงูุดููุงูููุ ูุง ุดููุงุกู ุฅููุงูู ุดููุงุคููู ุดููุงุกู ูุง ูุบุงุฏุฑ ุณูู ุง ".
O Allah, Lord of mankind, avert evil, grant healing, for You are the Healer. There is no healing but Yours, a healing that leaves no disease.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ุงููููุงุณูุ ู ูุฐูููุจู ุงูุจุฃุณูุ ุงุดููู ุฃููุชู ุงูุดููุงูููุ ูุง ุดุงูููู ุฅููุงูู ุฃูููุชูุ ุดููุงุกู ูุง ููุบุงุฏูุฑู ุณูููู ุงู ".
O Allah, Lord of mankind, the One who averts harm, grant healing, for You are the Healer. There is no healer but You, a healing that leaves no illness.
ุงููููููู ูู ุงุดููู ุณูุนูุฏุงูุ ุงููููููู ูู ุงุดููู ุณูุนูุฏุงูุ ุงููููููู ูู ุงุดููู ุณูุนูุฏุงู ".
O Allah, grant healing to Sa'd. O Allah, grant healing to Sa'd. O Allah, grant healing to Sa'd.
ุงููููููู ูู ุงุดููู ุนูุจูุฏููู ูููููุฃ ูููู ุนูุฏูููุงูุ ุฃูู ููู ูุดู ูููู ุฅูู ุตููุงุฉู "ุ ูู ููุถูุนูููู ุฃุจู ุฏุงูุฏ (ูค) .
O Allah, heal Your servant so that he may harm an enemy for You or walk toward a prayer.
ุงููููููู ูู ุนุงูููู - ุฃู ุงุดููููู - " ุดู ุดุนุจุฉุ ูุงู: ูู ุง ุงุดุชููุชู ูุฌุนู ุจุนุฏู.
O Allah, grant him healthโor heal him.
ุงููููููู ูู ุฃุญููููู ู ุง ูุงููุชู ุงูุญููุงุฉู ุฎูููุฑุงู ููุ ููุชููููููููู ุฅุฐูุง ููุงููุชู ุงููููุงุฉู ุฎูููุฑุงู ููู ".
O Allah, grant me life so long as life is good for me, and cause me to die when death is good for me.
ุงููููููู ูู ุฃุนููููู ุนูู ุบูู ูุฑูุงุชู ุงูู ูููุชูุ ููุณูููุฑูุงุชู ุงูู ูููุชู " (ูก) .
O Allah, help me against the agonies of death and the throes of death.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุ ููุงุฑูุญูู ููููุ ูุฃูุญููููู ุจุงูุฑููููููู ุงูุฃุนูููู ".
O Allah, forgive me, have mercy upon me, and join me with the most exalted company.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ููููููุ ููุฃุนูููุจูููู ู ููููู ุนูููุจูู ุญูุณูููุฉูุ ูููุช ุฐููุ ูุฃุนูุจูู ุงููู ู ูู ูู ุฎูุฑู ูู ู ูู: ู ุญู ุฏุงู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู .
O Allah, forgive me and him, and grant me after him a better outcome. I said it, and Allah then gave me someone better than him: Muhammad (๏ทบ).
ุงููููููู ูู ุฃุฌูุฑูููู ููู ู ูุตููุจูุชูุ ูุฃุฎููููู ูู ุฎูููุฑุงู ู ููููุงุ ุฅูุงูู ุฃูุฌูุฑููู ุงูููููู ุชูุนุงูู ูู ู ูุตููุจูุชููู ูุฃุฎููููู ูููู ุฎูููุฑุงู ู ููููุง "ุ ูุงูุช: ููู ุง ุชููู ุฃุจู ุณูู ุฉุ ููุช ูู ุง ุฃู ุฑูู ุฑุณูู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ุ ู
O Allah, preserve me in my hardship and replace it with something better. Allah the Most High preserved him in his hardship and granted him in return something better.
ุงููููููู ูู ุนูููุฏููู ุฃุญูุชูุณูุจู ู ูุตููุจูุชูู ูุฃูุฌูุฑูููู ููููุงุ ูุฃุจูุฏูููููู ุจููุง ุฎูููุฑุงู ู ูููุง ".
O Allah, I place my trial before You; grant me a reward for it and replace it with something better.
ุงููููููู ูู ุงููุชูุจููู ุนูููุฏููู ููู ุงููู ูุญูุณููููููุ ููุงุฌูุนููู ููุชุงุจููู ููู ุนููููููููููุ ููุงุฎููููููู ููู ุฃููููููู ููู ุงูุบุงุจูุฑููููุ ูููุง ุชูุญูุฑูู ููุง ุฃุฌูุฑููู ูููุงู ุชูููุชููููุง ุจูุนูุฏููู " (ูก) .
O Allah, record him among the righteous in Your presence, place his book in the highest ranks, and replace him among his people for those who remain. Do not deprive us of his reward, nor test us after him.
ุงููููููู ูู ุตููู ุนูู ู ูุญูู ููุฏู.
O Allah, send prayers upon Muhammad.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููููุ ููุงุฑูุญูู ูููุ ููุนุงููููุ ููุงุนููู ุนูููููุ ูุฃููุฑูู ู ููุฒูููููุ ููููุณููุนู ู ูุฏูุฎูููููุ ููุงุบูุณููููู ุจุงูู ูุงุกู ูุงูุซููููุฌู ููุงูุจูุฑูุฏูุ ูููููููู ู ูู ุงูุฎูุทุงูุง ูู ุง ูููููููุชู ุงูุซููููุจู ุงูุฃุจูููุถู ู ููู ุง
O Allah, forgive him, have mercy on him, protect him, forgive him, honor his reception, expand his entry, wash him with water, snow, and hail, and purify him of his sins as You have purified the white garment of all impurity.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุญูููููุง ููู ููููุชููุงุ ููุตูุบููุฑูููุง ููููุจููุฑูุงุ ููุฐูููุฑููุง ูุฃูููุซุงูุงุ ูุดูุงููุฏููุง ูุบุงุฆูุจููุงุ ุงููููููู ูู ู ููู ุฃุญูููููุชูู ู ููููุง ูุฃุญููููู ุนูู ุงูุฅูุณููุงู ูุ ููู ููู ุชููููููููุชููู ู ููููุง ููุชูููููููู ุน
O Allah, forgive our living and our dead, our young and our old, our men and our women, those who are present and those who are absent. O Allah, grant that those of us whom You keep alive be guided by Islam, and those whom You cause to die be granted death in faith.
ุงููููููู ูู ูุง ุชูุญูุฑูู ููุง ุฃุฌูุฑููู ูููุงู ุชูููุชููููุง ุจูุนูุฏููู ".
O Allah, do not deprive us of his reward, and do not test us after him.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุญูููููุง ููู ููููุชููุง "ุ ุฑูุงูุฉ ุฃุจู ุฅุจุฑุงููู ุงูุฃุดููู ุนู ุฃุจูู.
O Allah, forgive our living and our dead.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุฑูุจููููุงุ ูุฃููุชู ุฎูููููุชููุงุ ูุฃููุชู ููุฏูููุชูููุง ููุฅูุณููุงู ุ ูุฃููุชู
O Allah, You are its Lord, You created it, You guided it to Islam, and You...
ุงููููููู ูู ุฅููู ูููุงูู ุจู ูููุงููุฉ ููู ุฐูู ููุชููู ูุญุจู ุฌูุงุฑูุ ูููููู ููุชูููุฉู ุงูููุจูุฑ ููุนูุฐูุงุจ ุงููููุงุฑูุ ูุฃููุชู ุฃูููู ุงููููุงุกู ููุงูุญูู ูุฏู ูุงุบูููุฑู ูููู ููุงุฑูุญูู ููู ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุบููููุฑู ุงูุฑููุญููู ู " (ูฃ) .
O Allah, So-and-so son of So-and-so is under Your protection and Your covenant of security. Protect him from the trial of the grave and the punishment of the Fire. You are worthy of loyalty and praise; forgive him and have mercy on him, for You are the Forgiver, the Most Merciful.
ุงููููููู ูู ููุฐูุง ุนูุจูุฏููู ุงุจููู ุนูุจูุฏูููุ ุฎูุฑูุฌู ู ููู ุฑูููุญู ุงูุฏูููููุง ูุณุนุชูุงุ ูู ุญุจูุจู ูุฃุญุจุงุฆู ูููุงุ ุฅูู ุธูููู ูุฉู ุงูููุจูุฑู ูู ูุง ูููู ูุงููููุ ูุงูู ููุดูููุฏู ุฃูู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ูุฃููู ู ูุญูู ููุฏุงู ุนูุจูุฏููู ููุฑ
O Allah, here is Your servant, son of Your servant, who has left behind the comfort of this world, its expanse, its beloved ones, and those he loved, for the darkness of the grave and what he will face there. He bore witness that there is no god but You and that Muhammad is Your servant and Your Messenger...
ุงููููููู ูู ุฅููููู ููุฒููู ุจููู ูุฃููุชู ุฎูููุฑู ู ูููุฒูููู ุจูุ ูุฃุตูุจูุญู ููููุฑุงู ุฅูู ุฑูุญูู ูุชูููุ ูุฃููุชู ุบูููููู ุนููู ุนูุฐูุงุจูููุ ููููุฏู ุฌูุฆูููุงูู ุฑูุงุบูุจูููู ุฅูููุ ุดูููุนูุงุกู ููููุ ุงููููููู ูู ุฅูู ููุงูู ู ูุญูุณููุงู ููุฒูุฏู ู
O Allah, he has sought refuge in You, and You are the Best of those to whom one seeks refuge. He has become poor in Your mercy, and You have no need to punish him. We come to You, imploring, interceding for him. O Allah, if he was righteous, increase his good deeds...
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููู ููููู ุง ููุฑูุทุงูุ ูุงุฌูุนููููู ููููู ุง ุณููููุงูุ ูุงุฌูุนููููู ููููู ุง ุฐูุฎูุฑุงู (ูฅ) ุ ููุซูููููู ุจููู ู ูููุงุฒููููููู ุงุ ูุฃูุฑุบ ุงูุตุจุฑ ุนูู
O Allah, make him a forerunner for them, a pioneer and a reserve. Weigh down their scales with him and pour upon them patience...
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุญูููููุง ููู ููููุชููุง ... " ุฅูู ุขุฎุฑู.
O Allah, forgive our living and our dead...
ุงููููููู ูู ููุฐููู ุฃูู ูุชููู "ุ ุซู ููููุณูููู ุงูููุงู ุ ูุงููู ุฃุนูู .
O Allah, here is Your community...
ุงููููููู ูู ูุงู ุชูุญูุฑูู ููุง ุฃุฌูุฑููู ูููุง ุชูููุชูููุง ุจูุนูุฏููู.
O Allah, do not deprive us of his reward, and do not test us after him.
ุฑูุจูููุง ุขุชูุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญุณูุฉุ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉุ ูููุง ุนุฐุงุจ ุงููุงุฑ) .
O our Lord, grant us a goodly portion in this world and a goodly portion in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ุฃุณูููู ููู ุฅูููููู ุงูุฃุดุญุงุก ู ููู ุฃูููููู ููููููุฏูููุ ููููุฑุงุจูุชููู ููุฅูุฎูููุงููููุ ููููุงุฑููู ู ููู ููุงูู ููุญูุจูู ููุฑูุจูููุ ููุฎูุฑูุฌู ู ููู ุณูุนูุฉู ุงูุฏูููููุง ููุงูุญููุงุฉู ุฅูู ุธูููู ูุฉู ุงูููุจูุฑู ููุถููููููุ ููููุฒูู
O Allah, entrust into Your hands the close ones of his family, his children, his parents, his brothers, those whose nearness he loved, who have left the comfort of this world and life for the darkness and constriction of the grave, and have descended into it.
ุงููููููู ูู ุงุดูููุฑู ุญูุณูููุชูููุ ููุงุบูููุฑู ุณููููุฆูุชูููุ ูุฃุนูุฐููู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑูุ ููุงุฌูู ูุนู ูููู ุจูุฑูุญูู ูุชููู ุงูุฃู ููู ู ูู ุนูุฐูุงุจูููุ ูุงูููููู ูู ูููููู ุฏูููู ุงูุฌููููุฉูุ ุงููููููู ูู ุงุฎููููููู ููู ุชูุฑูููุชููู ูู
O Allah, reward his good deeds, forgive his sins, protect him from the punishment of the grave, grant him, by Your mercy, security from Your punishment, spare him all trials before Paradise. O Allah, be his successor for his heirs.
ุฑูุจูููุง ุงุบูููุฑู ูููุง ููุฅูุฎูููุงูููุง ุงูููุฐูู ุณูุจูููููุง
O our Lord, forgive us as well as our brothers who preceded us in faith.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูุฃูููู ุจููููุนู ุงูุบูุฑูููุฏู "ุ ูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู : " ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูุญููุง ูู ูุชูุง " ูุบูุฑ ุฐูู.
O Allah, forgive the inhabitants of Baqiโ al-Gharqad.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูุฃูููู ุจููููุนู ุงูุบูุฑูููุฏู ".
O Allah, forgive the inhabitants of Baqiโ al-Gharqad.
ุงููููููู ูู ูุง ุชูุญูุฑูู ููุง ุฃุฌูุฑูููู ูุ ูููุง ุชูุถูููููุง ุจูุนูุฏูููู ู " (ูก) .
O Allah, do not deprive us of their reward and do not let us go astray after them.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููู ุฃููุฌููู ู ููู ุชูููุฌูููู ุฅููููููุ ูุฃููุฑูุจู ู ููู ุชูููุฑููุจู ุฅูููููููุ ูุฃููุถููู ู ููู ุณุฃูููู ููุฑูุบูุจู ุฅููููููู " (ูฃ) .
O Allah, make me among the most upright of those who turn to You, the closest of those who draw near to You, and the most deserving of those who seek You and yearn for You.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููู ุฃูุฑุจ ู ููู ุชูููุฑููุจู ุฅูููููููุ ูุฃูุฌู ู ู ุชูุฌู ุฅูููุ ูุฃูุฌุญ ู ููู ุณุฃูููู ููุฑูุบูุจู ุฅููู ูุง ุงูููุ ูุงู: ูุณูุฏู ุถุนูู ุฃูุถุง.(*)
O Allah, make me among the nearest to those who draw near to You, among the most upright of those who turn to You, and among the most fulfilled of those who ask of You and yearn for You, O Allah.
ุฃุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ูููู ุงูุญูููู ุงูููููููู ู ูุฃุชูุจ ุฅููู ุซููุงุซู ู ูุฑููุงุชูุ ุบูููุฑู ุงูููููู ูููู ุฐููููุจููู ูููููู ููุงููุชู ู ูุซููู ุฒูุจูุฏู ุงูุจูุญูุฑู " (ูข) .
I seek forgiveness from Allahโthere is no god but Him, the Ever-Living, the Self-Subsisting. I repent to Him three times. Allah forgives his sins, even if they were like the foam of the sea.
ุงููููููู ูู ุงุณููููุง ุบูููุซุงู ู ูุบููุซุงู ูููููุฆุงู ู ูุฑููุฆุงู ุบุฏูุง (ูก) ู ุฌููุง (ูข) ุณุญุง (ูฃ) ุนุงู ูุงู ุทูุจููุงู ุฏูุงุฆูู ุงูุ ุงููููููู ูู ุนูู ุงูุธููุฑูุงุจู (ูค) ููู ููุงุจูุชู ุงูุดููุฌูุฑู:ุ ููุจูุทูููู ุงูุฃููุฏูููุฉูุ ุงููููููู ูู ุฅูููุง ููุณูุชูุบูููุฑู
O Allah, send upon us a beneficial, gentle, abundant, widespread, continuous, and lasting rain. O Allah, upon the hills, the places where trees grow, and the beds of the valleys. O Allah, we ask You for forgiveness.
ุงููููููู ูู ุงุณููุง ุงูุบูุซ ููุง ุชุฌุนููุง ู ููู ุงูููุงููุทููููุ ุงููููููู ูู ุฃููุจูุชู ูููุง ุงูุฒููุฑูุนูุ ููุฃุฏูุฑูู ูููุง ุงูุถููุฑูุนูุ ููุงุณููููุง ู ููู ุจูุฑููุงุชู ุงูุณููู ุงุกูุ ูุฃููุจูุชู ูููุง ู ููู ุจูุฑููุงุชู ุงูุฃุฑูุถูุ ุงููููููู ูู ุงุฑูููุนู ุนููููุง
O Allah, send down rain upon us and do not make us despair. O Allah, make the crops grow for us, make the milk flow for us, grant us the blessings of the sky and make the blessings of the earth grow for us. O Allah, relieve us.
ุงููููููู ูู ุฅูููุง ููุณูุชูุณูููู ููููุชูุดููููุนู ุฅููููููู ุจูุนูุจูุฏููู ูููุงูู ".
O Allah, we ask You for rain and we seek Your intercession through Your servant So-and-so.
ุงููููููู ูู ุงุณููููุง ุบูููุซุงู ู ูุบููุซุงู ู ูุฑูููุงู ุณูุฑููุนุงู ูุงูุนุงู ุบูููุฑู ุถูุงุฑูุ ุนุงุฌููุงู ุบูููุฑู ุขุฌูููุ ูุฃุทูุจูููุชู ุนููููููู ู ุงูุณููู ุงุกู.
O Allah, send upon us a beneficial, gentle, swift, useful, and harmless rain, immediate and not delayed. Then the sky closed over them (covering them with rain).
ุงููููููู ูู ุงุณููู ุนูุจุงุฏููู ููุจูููุงุฆูู ูููุ ููุงููุดูุฑู ุฑูุญูู ูุชูููุ ูุฃุญููู ุจูููุฏููู ุงูู ููููุชู ".
O Allah, quench the thirst of Your servants and Your cattle, spread Your mercy and revive Your dead earth.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงููููููุ ูุงู ุฅูููู ุฃูููุช ุงูุบูููููู ููููุญููู ุงูููููุฑุงุกูุ ุฃููุฒููู ุนููููููุง ุงูุบูููุซูุ ููุงุฌูุนููู ู ุง ุฃููุฒูููุชู ูููุง ูููููุฉู ููุจููุงุบุงู ุฅูู ุญูููู "ุ ุซู ุฑูุน ูุฏูู ููู ูุฒู ูู ุงูุฑูุน ุญุชู ุจุฏุง ุจูุงุถู ุฅุจุทููุ ุซู
O Allah, You are Allahโthere is no god but You, the Rich, and we are the poor. Send down upon us rain, and make what You send down for us a strength and a provision until a fixed term.
ุงููููููู ูู ุฃู ูุฑูุชููุง ุจูุฏูุนุงุฆูููุ ููููุนูุฏูุชููุง ุฅูุฌุงุจูุชูููุ ููููุฏู ุฏูุนููููุงูู ูู ุง ุฃู ูุฑูุชููุงุ ูุฃุฌูุจููุง ูู ุง ููุนูุฏูุชููุงุ ุงููููููู ูู ุงู ููููู ุนููููููุง ุจูู ูุบูููุฑูุฉู ู ุง ูุงุฑููููุงุ ูุฅูุฌุงุจูุชููู ูู ุณููููุงูุง ููุณูุนูุฉู ุฑูุฒููููุง
O Allah, You have commanded us to invoke You and You have promised to answer us. We have invoked You as You commanded us, so answer us as You promised. O Allah, grant us forgiveness for our sins, answer our request for provision, and expand our sustenance.
ุงููููููู ูู ุขุชูููุง ูู ุงูุฏููุง ุญุณูุฉุ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉุ ูููุง ุนุฐุงุจ ุงููุงุฑุ ูุบูุฑ ุฐูู ู ู ุงูุฏุนูุงุช ุงูุชู ุฐูุฑูุงูุง ูู ุงูุฃุญุงุฏูุซ ุงูุตุญูุญุฉ.
O Allah, grant us good in this world and good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire,
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑููุง ููุฎูููุฑู ู ุง ููููุงุ ููุฎูููุฑู ู ุง ุฃูุฑูุณูููุชู ุจูููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑููุง ููุดูุฑู ู ุง ูููููุง ููุดูุฑู ู ุง ุฃูุฑุณูููุชู ุจููู ".
O Allah, I ask You for her good, the good she contains, and the good with which she was sent. I seek refuge in You from her evil, the evil she contains, and the evil with which she was sent.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑููุง "ุ ูุฅู ู ูุทูุฑู ูุงู: " ุงูููู ุตูุจุง ูููููุฆุงู " (ูก) .
O Allah, I seek refuge in You from its evil. If it rains, one says, "O Allah, make it a beneficial rain."
ุงููููููู ูู ุฅูููุง ููุณูุฃูููู ู ููู ุฎูููุฑู ููุฐููู ุงูุฑููุญูุ ูุฎูููุฑู ู ุง ููููุงุ ููุฎูููุฑู ู ุง ุฃูู ูุฑูุชู ุจูููุ ููููุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ููุฐููู ุงูุฑููุญู ููุดูุฑู ู ุง ููููุง ููุดูุฑู ู ุง ุฃูู ูุฑูุชู ุจููู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู ุตุญูุญ.
O Allah, we ask You for the good of this wind, the good it contains, and the good for which it was ordained. We seek refuge in You from the evil of this wind, the evil it contains, and the evil for which it was ordained.
ุงููููููู ูู ููููุญุงู ูุง ุนููููู ุงู " (ูฃ) .
O Allah, make her fruitful and not barren.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููุง ุฑูุญูู ูุฉู ูููุง ุชูุฌูุนููููุง ุนูุฐูุงุจุงูุ ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููุง ุฑููุงุญุงู ูููุง ุชูุฌูุนููููุง ุฑููุญุงู " (ูข) .
O Allah, make it a mercy and not a punishment. O Allah, make it a (beneficial) wind and not a (devastating) wind.
ุงููููููู ูู ูุง ุชูููุชููููุง ุจูุบูุถูุจูููุ ููุง ุชููููููููุง ุจูุนูุฐูุงุจูููุ ููุนุงูููุง ููุจููู ุฐููู ".
O Allah, do not cause us to perish by Your wrath, nor destroy us by Your punishment, and grant us healing before that.
ุงููููููู ูู ุตููููุจุงู ูุงููุนุงู ".
O Allah, make it a beneficial rain.
ุงููููููู ูู ุตููููุจุงู ูุงููุนุงู " ู ุฑูุชูู ุฃู ุซูุงุซุงู.
O Allah, make it a beneficial rain.
ุงููููููู ูู ุฃุบูุซููุงุ ุงููููููู ูู ุฃุบูุซููุง "ุ ูุงู ุฃูุณ: ููุง ูุงูููุ ู ุง ูุฑู ูู ุงูุณู ุงุก ู ู ุณูุญุงุจ ููุง ููุฒูุนูุฉู (ูข) ุ ูู ุง ุจููุง ูุจูู ุณูุน - ูุนูู ุงูุฌุจู ุงูู ุนุฑูู ุจูุฑุจ ุงูู ุฏููุฉ - ู ู ุจูุช ููุง ุฏุงุฑุ ูุทูุนุชู ู ู ูุฑุงุฆู ุณุญุงุจุฉู ู ุซู ุงูุชุฑุณุ
O Allah, come to our aid, O Allah, come to our aid.
ุงููููููู ูู ุญูููุงูููููุง ููุงู ุนูููุงุ ูุงูุธุฑุงุจ ูุจุทูู ุงูุฃูุฏูุฉ ูู ูููุงุจูุชู ุงูุดูุฌูุฑูุ ูุงูููุนุชู ูุฎุฑุฌูุง ูู ุดู ูู ุงูุดู ุณ " ูุฐุง ุญุฏูุซ ููุธู ูููู ุงุ ุฅูุง ุฃู ูู ุฑูุงูุฉ ุงูุจุฎุงุฑู: " ุงููููููู ูู ุงุณููููุง " ุจุฏู " ุฃุบูุซููุง " ูู ุง ุฃูุซุฑ ููุงุฆุฏู
O Allah, let it fall around us and not upon us, upon the hills, the valley beds, and the places where trees grow.
ุงููููููู ูู ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญูุณูููุฉู ููู ุงูุขุฎูุฑูุฉู ุญูุณูููุฉู ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑูุ ูู ุง ูุฏูู ูุงู ุนู " ุงูุตุญูุญูู " ูููู ุง.
O Allah, grant us good in this world and good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏูููุ ุชูุจุงุฑููู ุงุณูู ููู ููุชูุนุงูู ุฌูุฏูููู ูููุง ุฅูููู ุบูููุฑูููุ ุซู ูููู ุฎู ุณ ุนุดุฑุฉ ู ุฑูุฉ: ุณูุจุญุงูู ุงููู ูุงูุญูู ูุฏู ููููููู ููุง ุฅูู ุฅูุง ุงููู ูุงููู ุฃูุจุฑุ ุซู ูุชุนููุฐ ูููุฑุฃ ุจุณู ุงููู ุงูุฑุญู ู ุงูุฑุญูู ููุงุชุญุฉ ุงูู
O Allah, and by Your praise, blessed is Your Name, exalted is Your Majesty, and there is no god but You.
ุงููููููู ูู ุตููู ุนูููููููู ู " ูุฃุชุงู ุฃุจู ุฃููู ุจุตุฏูุชู ููุงู: " ุงููููููู ูู ุตููู ุนูู ุขูู ุฃุจู ุฃููููู ".
O Allah, send prayers upon them. Then Abu Awfa came with his charity and said, "O Allah, send prayers upon the family of Abu Awfa."
ุงููููููู ูู ุตููู ุนููููููู ุนููููููู " ููุงู ูููู ููุธ ุงูุตูุงุฉ ู ุฎุชุตูุงู ุจูุ ููู ุฃู ููุฎุงุทุจ ุจู ู ููู ููุดุงุกู ุจุฎูุงููุง ูุญู.
O Allah, send prayers upon them. He says this because the prayer formula is specific to Him, and He may address it to whom He wills, unlike us.
ุงููููููู ูู ุฃููููููู ุนููููููุง ุจุงูุฃู ููู ูุงูุฅูููู ูุงูู ูุงูุณูููุงู ูุฉู ูุงูุฅูุณูุงู ูุ ููุงูุชููููููููู ููู ูุง ุชูุญูุจูู ููุชูุฑูุถููุ ุฑูุจูููุง ููุฑูุจูููู ุงูููููู ".
O Allah, make it appear for us with security, faith, preservation, Islam, and success in what You love and are pleased with. Our Lord and Your Lord is Allah.
ุฑูุจูููุง ุชูููุจูููู ู ููููุง ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุณููู ููุนู ุงูุนููู ุ ูุฏ ุฃุฎุจุฑู ุงููู ุณุจุญุงูู ูุชุนุงูู ุจุฐูู ุนู ุฅุจุฑุงููู ูุฅุณู ุงุนูู ุตูู ุงููู ุนูููู ุง ูุณูู ุ ูุนู ุงู ุฑุฃุฉ ุนู ุฑุงู.
Our Lord, accept from us; You are indeed the All-Hearing, the All-Knowing. Allah, exalted is He, has informed of this regarding Ibrรขhรฎm and Ismรขโรฎl, peace be upon them, as well as regarding the wife of โImrรขn.
ุงููููููู ูู ุจุงุฑููู ูููุง ูู ุฑูุฌูุจู ููุดูุนูุจูุงูู ููุจููููุบููุง ุฑูู ูุถูุงูู ".
O Allah, bless us in the months of Rajab and Shaโban, and grant us the month of Ramadan.
ุงููููููู ูู ูููู ุตูู ูุชูุ ููุนููู ุฑูุฒููููู ุฃููุทูุฑูุชู " ููุฐุง ุฑูุงู ู ุฑุณููุงู (ูฃ) .
O Allah, for You I have fasted, and with Your provision I have broken my fast.
ุงููููููู ูู ูููู ุตูู ููุงุ ููุนูู ุฑูุฒููููู ุฃูููุทูุฑููุงุ ููุชูููุจูููู ู ููููุง ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุณููู ููุนู ุงูุนููููู ู " (ูฅ) .
O Allah, it is for You that we have fasted, and it is from Your provision that we have broken our fast. Accept it from us; You are indeed the All-Hearing, the All-Knowing.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุจูุฑูุญูู ูุชููู ุงูููุชูู ููุณูุนูุชู ูู ุดุฆ ุฃูู ุชูุบูููุฑู ูู " (ูฆ) .
O Allah, I ask Youโby Your mercy that encompasses all thingsโto forgive me.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุนูููููู ุชูุญูุจูู ุงูุนููููู ูุงุนููู ุนููููู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู ุตุญูุญ.
O Allah, You are the Forgiver, You love forgiveness, so forgive me.
ุงููููููู ูู ุฒูุฏู ููุฐูุง ุงูุจูููุชู ุชูุดูุฑููุงู ููุชูุนูุธููู ุงู ููุชูููุฑููู ุงู ููู ูููุงุจูุฉูุ ููุฒูุฏู ู ูู ุดูุฑูููููู ูููุฑู ููู ู ูู ูููู ุญูุฌููู ุฃู ุงุนูุชูู ูุฑูู ุชูุดูุฑูููุงู ููุชูููุฑููู ุงู ููุชูุนูุธููู ุงู ููุจูุฑูุงู.
O Allah, increase the nobility, grandeur, honor, and majesty of this House. And increase in nobility, honor, grandeur, and beneficence those who have honored and magnified it among those who have performed pilgrimage or โumrah.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงูุณูููุงู ู ููู ููููู ุงูุณูููุงู ูุ ุญูููููุง ุฑูุจูููุง ุจุงูุณูููุงู ูุ ุซู ูุฏุนู ุจู ุง ุดุงุก ู ู ุฎูุฑุงุชู ุงูุขุฎุฑุฉ ูุงูุฏููุงุ ููููู ุนูุฏ ุฏุฎูู ุงูู ุณุฌุฏ ู ุง ูุฏูู ูุงู ูู ุฃููู ุงููุชุงุจ ูู ุฌู ูุน ุงูู ุณุงุฌุฏ.
O Allah, You are Peace, and from You comes peace. Make us live, O our Lord, in peace.
ุงููููููู ูู ุฅูู ูุงูุงู ุจููู ููุชูุตุฏูููุงู ุจูููุชุงุจูููุ ูููููุงุกู ุจูุนูููุฏููู ููุงุชููุจุงุนุงู ููุณููููุฉู ููุจูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู .
O Allah, grant me faith in You, belief in Your Book, reverence for Your covenant, and adherence to the Sunnah of Your Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููู ุญุฌุง ู ุจุฑูุฑุง ูุฐููุจุงู ู ูุบููููุฑุงูุ ููุณูุนููุงู ู ูุดููููุฑุงู " (ูข) .
O Allah, make this pilgrimage an accepted Hajj, a forgiven sin, and a recognized effort.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑ ููุงุฑูุญูู ูุ ููุงุนููู ุนูู ููุง ุชูุนูููู ู ููุฃููุชู ุงูุฃุนูุฒูู ุงูุฃููุฑูู ุ ุงููููููู ูู ุฑูุจูููุง ุขุชูุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญุณูุฉ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉ ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู ".
O Allah, forgive and have mercy, erase what You know [of our sins], for You are the Most Powerful, the Most Noble. O Allah, our Lord, grant us good in this world and in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูููุง ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง
O Allah, our Lord, grant us good in this world...
ุงููููููู ูู ุงูุจูููุชู ุจูููุชููุ ููุญู ุนุจูุฏูุ ููุงุตูุง ุจูุฏู ... ูุฐูุฑู ุญุฏูุซุงุ ูุณูุฏู ุถุนูู.(ูข) ูุงู ุงุจู ุนูุงูู ูู ุดุฑุญ ุงูุฃุฐูุงุฑ: ูุงู ุงูุญุงูุธ: ุฐูุฑู ุงูุดุงูุนู ูุฃุณูุฏู ุฅููู ุงูุจูููู ูู " ุงููุจูุฑ " ููู " ุงูู ุนุฑูุฉ "ุ ููู ูุฐูุฑ ุณูุฏ ุงูุดุงูุนู
O Allah, this House is Your House, and we are Your servants; our destinations are in Your hands...
ุฑูุจูููุง ุจุงูุณูููุงู ูุ ุซู ูุฏุนู ุจู ุง ุดุงุก ู ู ุฎูุฑุงุชู ุงูุขุฎุฑุฉ ูุงูุฏููุงุ ููููู ุนูุฏ ุฏุฎูู ุงูู ุณุฌุฏ ู ุง ูุฏูู ูุงู ูู ุฃููู ุงููุชุงุจ ูู ุฌู ูุน ุงูู ุณุงุฌุฏ.
Our Lord, we enter in peace.
ุฑูุจูููุง ุขุชูุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญุณูุฉ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉ ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู ".
Our Lord, grant us good in this world and in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุฑูุจูููุง ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง
Our Lord, grant us good in this world...
ุงููููููู ูู ุฃูููุง ุนูุจูุฏููู ููุงุจููู ุนูุจูุฏููู ุฃุชูููุชููู ุจูุฐููููุจู ููุซููุฑูุฉู (ูข) ูุฃุนูู ุงูู ุณููููุฆูุฉู ููููุฐูุง ู ูููุงู ู ุงูุนุงุฆูุฐู ุจููู ู ููู ุงููููุงุฑู ูุงุบูููุฑู ูู ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุบููููุฑู ุงูุฑููุญููู ู ".
O Allah, I am Your servant, son of Your servant. I come to You burdened with many sins and wrongdoings. This is the station of one who seeks refuge in You from the Fire. Forgive me, for You are the Forgiver, the Most Merciful.
ุงููููููู ูู ูููู ุงูุญูู ูุฏู ุญูู ูุฏุงู ููููุงููู ูุนู ูุ ูููุงูุฆ ู ูุฒููุฏูููุ ุฃุญูู ูุฏููู ุจูุฌูู ููุนู ู ูุญูุงู ูุฏููู ู ุง ุนูููู ูุชู ู ูููููุง ููู ูุง ููู ู ุฃูุนูููู ู ุนูู ุฌูู ููุนู ููุนูู ููู ู ุง ุนูููู ูุชู ู ููููุง ููู ูุง ููู ู ุฃูุนูููู ูุ ููุนููู ูููู
O Allah, to You belongs all praise, a praise that matches Your favors and responds to Your abundant generosity. I praise You with all Your praises, those I know and those I do not know, for all Your favors, those I know and those I do not know, and for all...
ุงููููููู ูู ุตูููู ููุณููููู ู ุนูู ู ูุญูู ูููุฏู ููุนููู ุขูู ู ูุญูู ููุฏูุ ุงููููููู ูู ุฃุนูุฐููู ู ููู ุงูุดููููุทุงูู ุงูุฑููุฌููู ูุ ูุฃูุนูุฐููู ู ููู ููููู ุณููุกูุ ูููููููุนูููู ุจูู ูุง ุฑูุฒูููุชูููู ููุจูุงุฑููู ููู ูููููุ ุงููููููู ูู ุงุฌูุนูููู
O Allah, send prayers and peace upon Muhammad and upon the family of Muhammad. O Allah, protect me from Satan the accursed, preserve me from all evil, grant me contentment with what You have decreed for me, and bless it for me. O Allah, make us...
ุงููููููู ูู ุฅูููููู ููููุชู: ุงุฏูุนููููู ุฃุณูุชูุฌูุจู ููููู ูุ ููุฅูููููู ูุง ุชูุฎููููู ุงูู ููุนุงุฏูุ ูุฅูููู ุฃุณุฃูููู ูู ุง ููุฏูููุชููู ูููุฅูุณููุงู ู ุฃูู ูุง ุชูููุฒูุนููู ู ููููู ุญุชููู ุชูุชููููููุงูู ูุฃููุง ู ูุณูููู ู ".
O Allah, You have said, โCall upon Me; I will respond to you,โ and You never fail in Your promise. I ask Youโsince You have guided me to Islamโnot to take it away from me until You recall me to You as a Muslim.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููุง ููุญูุจูููู ูููุญูุจูู ู ููุงุฆูููุชููู ูุฃููุจููุงุกููู ููุฑูุณูููููุ ููููุญูุจูู ุนูุจุงุฏููู ุงูุตููุงููุญููููุ ุงููููููู ูู ุญูุจููุจููุง ุฅูููููู ููุฅูู ู ููุงุฆูููุชููู ูุฅููู ุฃููุจููุงุฆููู ููุฑูุณูููููุ ูุฅูู ุนูุจุงุฏููู ุงูุตููุงู
O Allah, make us love You, as well as Your angels, Your prophets and Your messengers, and make us love Your righteous servants. O Allah, make us beloved to You, to Your angels, to Your prophets and messengers, and to Your righteous servants.
ุงููููููู ูู ููุณููุฑููุง ููููุณูุฑููุ ููุฌููููุจููุง ุงูุนูุณูุฑููุ ูุงุบูููุฑู ูููุง ูู ุงูุขุฎูุฑูุฉู ูุงูุฃูููุ ููุงุฌูุนููููุง ู ููู ุฃุฆู ููุฉู ุงูู ูุชููููููู.
O Allah, make easy for us the path of ease, distance us from the path of hardship, forgive us in the Hereafter and in this world, and make us guides for the righteous.
ุงููููููู ูู ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญุณูุฉ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉ ููููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู (ูก) .
O Allah, grant us good in this world and good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ูุง ู ููููููุจู ุงููููููุจู ุซูุจููุช ููููุจู ุนูู ุฏููููู ".
O Allah, You Who turn the hearts, strengthen my heart in Your religion.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ู ููุฌูุจุงุชู ุฑูุญูู ูุชูููุ ููุนูุฒูุงุฆูู ู ู ูุบูููุฑูุชููู ููุงูุณูููุงู ูุฉู ู ููู ููููู ุฅุซูู ูุ ููุงูููููุฒู ุจุงูุฌููููุฉูุ ููุงููููุฌุงุฉู ู ููู ุงููููุงุฑู ".
O Allah, I ask You for what brings forth Your mercy, the resolutions of Your forgiveness, protection from all sin, success in reaching Paradise, and deliverance from the Fire.
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃุณุฃูููู ุงูููุฏูู ูุงูุชููููู ูุงูุนูููุงูู ููุงูุบูููู ".
O Allah, I ask You for guidance, piety, chastity, and sufficiency.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ู ููู ุงูุฎูููุฑู ููููููู ู ุง ุนูููู ูุชู ู ููููู ููู ุง ููู ู ุฃุนูููู ูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุดููุฑู ููููููู ู ุง ุนูููู ูุชู ู ููููู ููู ูุง ููู ู ุฃุนูููู ูุ ูุฃุณุฃูููู ุงูุฌููููุฉู ููู ุง ููุฑูุจู ุฅููููููุง ู ููู ูููููู ุฃูู
O Allah, I ask You for all the good that I know and that which I do not know, and I seek refuge in You from all the evil that I know and that which I do not know. I ask You for Paradise and all that brings me closer to it in words or deeds.
ุงููููููู ูู ุฅูููุงูู ุฃุฑูุฌููุ ูููููู ุฃุฏูุนููุ ููุจููููุบูููู ุตูุงููุญู ุฃู ููููุ ูุงุบูููุฑู ููู ุฐููููุจููุ ููุงู ููููู ุนููููู ุจูู ุง ู ูููููุชู ุจููู ุนูู ุฃูููู ุทุงุนูุชููู ุฅููููู ุนูู ูู ุดุฆ ูุฏูุฑ (ูข) .
O Allah, it is You whom I hope for and to You whom I supplicate. Grant me the fulfillment of my virtuous hope, forgive my sins, and shower me with Your blessings as You have done for those who obey You, for You are capable of all things.
ุงููููููู ูู ุฅูููููู ุชูููุฌูููุชูุ ููุฌูู
O Allah, to You I turn, and to Your Face...
ุงููููููู ูู ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญุณูุฉ ููู ุงูุขุฎุฑุฉ ุญุณูุฉ ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู.
O Allah, grant us good in this world and good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ูููู ุงูุญู ุฏู ูุงูุฐู ูููููุ ูุฎูุฑุงู ู ู ุง ูููููุ ุงููููููู ูู ูู
O Allah, to You is all praise as we say it, and even more than what we say. O Allah, to You...
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑูุ ููููุณูููุณูุฉู ุงูุตููุฏูุฑูุ ููุดูุชุงุชู ุงูุฃู ูุฑูุ ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃูุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ู ุง ุชุฌุฆ ุจูู ุงูุฑููุญู " (ูข) .
O Allah, I seek refuge in You from the punishment of the grave, the distress of the chest, the scattering of affairs, and from the evil that the wind may bring.
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุธูููู ูุชู ููููุณูู ุธูููู ุงู ููุซููุฑุงูุ ูุฅูููู ูุง ููุบูููุฑู ุงูุฐูููููุจู ุฅููุงูู ุฃููุชู ูุงุบูููุฑู ูู ู ูุบูููุฑูุฉู ู ููู ุนูููุฏูููุ ููุงุฑูุญูู ููู ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุบููููุฑู ุงูุฑููุญููู ู ".
O Allah, I have wronged my soul greatly, and none forgives sins except You. Forgive me with a forgiveness from Yourself, and have mercy on me, for You are the Forgiver, the Most Merciful.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ู ูุบูููุฑูุฉู ุชูุตูููุญู ุจููุง ุดุฃูู ููู ุงูุฏููุงุฑูููููุ ูุงุฑูุญูู ูููู ุฃุณูุนูุฏู ุจูููุง ูู ุงูุฏููุงุฑูููููุ ููุชูุจู ุนูููู ุชูููุจูุฉู ููุตููุญุงู ูุง ุฃููููุซูุง ุฃุจูุฏุงูุ ูุฃููุฒูู ูููู ุณูุจูููู ุงูุงุณูุชูููุงู ูุฉู ูุง ุฃูุฒูุบู ุนู
O Allah, forgive me with a forgiveness that improves my condition in both abodes. Have mercy on me with a mercy that brings me joy in both abodes. Accept my repentance with sincere repentance that I will never betray. Guide me to the path of uprightness and keep me steadfast upon it.
ุงููููููู ูู ุงููููููููู ู ููู ุฐูููู ุงูู ูุนูุตูููุฉู ุฅูู ุนูุฒูู ุงูุทููุงุนูุฉูุ ูุฃุบูููููู ุจุญููุงูููู ุนููู ุญูุฑูุงู ูููุ ููุจูุทุงุนูุชููู ุนููู ู ูุนูุตูููุชูููุ ููุจูููุถููููู ุนูู ููู ุณูููุงูู ".
O Allah, take me from the humiliation of disobedience to the honor of obedience, enrich me with Your lawful over Your unlawful, with Your obedience over Your disobedience, and with Your grace over all besides You.
ุงููููููู ูู ุฃุฑูุบูุจูุ ูุฅูููุงูู ุฃุฑูุฌููุ ููุชูููุจูููู ููุณููููุ ููููููููููููุ ูุงุฑูุฒูููููู ูููู ู ููู ุงูุฎูููุฑู ุฃููุซูุฑู ู ุง ุฃุทูููุจูุ ูููุง ุชูุฎููููุจููู ุฅููููู ุฃููุชู ุงูููููู ุงูุฌูููุงุฏู ุงูููุฑููู ู (ูก) ุ ููุฐู ุงููููุฉ ูู ูููุฉ ุงูุนู
O Allah, I supplicate to You and in You is my hope. Accept my act of worship, grant me success, and bestow upon me in this night more good than I ask for. Do not disappoint me, for You are Allah, the Generous, the Noble.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุฃูู ุชูุฑูุฒูููููู ูู ููุฐูุง ุงูู ููุงูู ุฌููุงู ูุนู ุงูุฎูููุฑู ูููููููุ ูุฃูู ุชูุตูููุญู ุดุฃููู ูููููููุ ูุฃูู ุชูุตูุฑููู ุนููููู ุงูุดููุฑูู ูููููููุ ูุฅูููู ูุงู ููููุนููู ุฐููู ุบูููุฑูููุ ูููุงู ููุฌููุฏู ุจููู ุฅููุงู
O Allah, I ask You to grant me all forms of good in this place, to improve all my affairs, and to ward off all evil from me, for none can do this but You, and none grants it except You.
ุงููููููู ูู ูู ุง ููููููุชููุง ููููู ูุฃุฑูููุชููุง ุฅููุงูุ ููููููููููุง ูุฐูููุฑููู ูู ุง ููุฏูููุชููุงุ
O Allah, since You have brought us to it and shown it to us, grant us success in invoking You as You have guided us.
ุงููููููู ูู ูููู ุงูุญูู ูุฏ ูููููููุ ูููููู ุงูููู ุงูู ูููููููุ ููู ุงูุฌููุงูู ูููููููุ ููู ุงูุชูุฏูุณ ูููููููุ ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฌูู ูุนู ู ุง ุฃุณูููููุชูููุ ููุงุนูุตูู ูููู ูููู ุง ุจูููููุ ููุงุฑูุฒููููู ุนูู ููุงู ุตูุงููุญุงู ุชูุฑูุถูู ุจ
O Allah, all praise is Yours, all perfection is Yours, all majesty is Yours, all holiness is Yours. O Allah, forgive me for all that I have done, protect me for the future, and grant me a righteous deed that pleases You.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณูุชูุดูููุนู ุฅููููููู ุจุฎูููุงุตู ุนูุจูุงุฏูููุ ูุฃุชูููุณูููู ุจููู ุฅูููููููุ ุฃุณุฃูููู ุฃูู ุชูุฑูุฒูููููู ุฌูููุงู ูุนู ุงูุฎูููุฑู ูููููููุ ูุฃู ุชูู ูููู ุนููููู ุจูู ูุง ู ูููููุชู ุจููู ุนููู ุฃูููููุงุฆูููุ ูุฃูู ุชูุตููุญู ุญุงูู ู
O Allah, I seek Your intercession through Your favored servants and commend myself to You through Yourself. I ask You to grant me all forms of good and to bestow upon me the favors with which You have favored Your allies, and to improve my state.
ุงููููููู ูู ููุฐููู ู ูููู ููุฏู ุฃุชูููุชููุงุ ูุฃูุง ุนูุจูุฏูููุ ููู ููุจูุถูุชููู ุฃุณุฃูููู ุฃูู ุชูู ูููู ุนููููู ุจูู ูุง ู ูููููุชู ุจู ุนูู ุฃูููุงุฆูููุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุญูุฑูู ุงูู ููุงูู ูุตููุจูุฉู ูู ุฏููููู ูุง ุฃุฑูุญูู ู ุงูุฑ
O Allah, here is Mina where I present myself, Your servant, between Your hands. I ask You to bestow upon me the favors You have bestowed upon Your allies. O Allah, I seek refuge in You from deprivation and misfortune in my religion, O Most Merciful of the merciful.
ุงููููููู ูู ุตูููู ุนูู ู ูุญูู ููุฏู ูุนูู ุขููู ูุณูููู (ูก) ุ ุงููููููู ูู ู ููููู ููุฅูููููููุ ุชูููุจูููู ู ูููููุ ุฃู ุชูููุจูููู ู ููู ูููุงูู ุฅู ูุงู ูุฐุจุญู ุนู ุบูุฑู.
O Allah, send prayers upon Muhammad and upon his family and grant them peace. O Allah, [this sacrifice comes] from You and returns to You; accept it from me (or: accept it from So-and-so, if he performs it on behalf of another).
ุงููููููู ูู ููุฐููู ููุงุตูููุชู ููุชูููุจูููู ู ููููู ููุงุบูููุฑู ูู ุฐููููุจูุ ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ููููู ูุญููููููููู ูุงูู ูููุตููุฑููููุ ูุง ููุงุณูุนู ุงูู ูุบูููุฑูุฉู ุขู ููู (ูข) .
O Allah, here is my neck [submitted to You], accept it from me and forgive my sins. O Allah, forgive me as well as those who shave their heads or shorten their hair, O You whose forgiveness is vast, answer us.
ุงููููููู ูู ุฒูุฏููุง ุฅูู ูุงูุงู ูููููุง ููุนูููุงูุ ููุงุบูููุฑู ููููุง ููุขุจุงุฆููุง ูุฃูู ูููุงุชููุง ูุงูู ูุณูููู ููู ุฃุฌูู ูุนูููู (ูฃ) .
O Allah, increase us in faith, in certainty, and in aid, and forgive us as well as our fathers, our mothers, and all the Muslims.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุจูููุบูููู ุฃููู ุฑูุณูููู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ูุงู: " ู ุงุกู ุฒูู ูุฒูู ู ููู ูุง ุดูุฑูุจู ูููู " ุงููููููู ูู ูุฅูู ุฃุดูุฑูุจููู ููุชูุบูููุฑู ูู ููููุชูููุนููู ุจู ููุฐูุง ูููุฐูุงุ ูุงุบูููุฑู ูู ุฃูู ุงููุนููู.
O Allah, I have learned that the Messenger of Allah (๏ทบ) said: "The water of Zamzam is for what it is drunk for." O Allah, I drink it so that You may forgive me and that You may do for me such and such, so forgive me or act.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุดูุฑูุจููู ู ูุณูุชูุดููููุงู ุจููู ููุงุดูููููุ ููุญู ูุฐุงุ ูุงููู ุฃุนูู .
O Allah, I drink it seeking cure, so cure me, and so on. Allah knows best.
ุงููููููู ูู ูุฃุตูุญูุจูููู ุงูุนุงููููุฉู ูู ุจูุฏูููู ููุงูุนูุตูู ูุฉู ูู ุฏูููููุ ูุฃุญูุณููู ู ูููููููุจููุ ููุงุฑูุฒูููููู ุทุงุนูุชููู ู ุง ุฃุจูููููุชูููู ูุงุฌูู ูุนู ูู ุฎูููุฑูู ุงูุขุฎูุฑุฉู ูุงูุฏูููููุงุ ุฅููููู ุนูู ูููู ุดุฆ ูุฏูุฑ (ูข) ูููุชุชุญ
O Allah, grant me sound health in my body and preservation in my religion. Make my return good, grant me Your obedience as long as You keep me alive, and gather for me the good of this world and the Hereafter. Indeed, You are capable of all things.
ุงููููููู ูู ุงููุชูุญู ุนููููู ุฃุจูููุงุจู ุฑูุญูู ูุชูููุ ููุงุฑูุฒูููููู ูู ุฒููุงุฑูุฉู ููุจูุฑู ููุจูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ู ุง ุฑุฒููุชููู ุฃูููููุงุกููู ูุฃูููู ุทูุงุนูุชูููุ ูุงุบูููุฑู ูู ูุงุฑูุญู ููู ูุง ุฎูููุฑู ู ูุณูุคููู.
O Allah, open for me the gates of Your mercy. Grant me, when visiting the grave of Your Prophet (๏ทบ), what You have granted to Your close friends and the people of Your obedience. Forgive me and have mercy on me, O Best of those who are supplicated to.
ุงููููููู ูู ูุง ุชูุฌูุนููู ููุฐูุง ุขุฎูุฑู ุงูุนูููุฏู ุจูุญูุฑูู ู ุฑูุณููููููุ ููููุณููุฑู ูู ุงูุนูููุฏู ุฅููู ุงูุญูุฑูู ููููู ุณูุจูููุงู ุณูููููุฉู ุจูู ูููููู ููููุถูููููุ ููุงุฑูุฒููููู ุงูุนููููู ูุงูุนูุงูููุฉู ูู ุงูุฏูููููุง ูุงูุขุฎูุฑูุฉูุ ููุฑูุฏูููุง
O Allah, do not make this the final farewell to the sanctuary of Your Messenger. Facilitate my return to the two sanctuaries by an easy path, by Your grace and favor. Grant me forgiveness and preservation in this world and the Hereafter, and cause us to return...
ุงููููููู ูู ุฅููู ุงูุนูููุดู ุนูููุดู ุงูุขุฎูุฑูุฉูุ ูุงุบูููุฑู ูููุฃููุตูุงุฑู ููุงูู ููุงุฌูุฑูุฉู ".
O Allah, the true life is that of the Hereafter, so forgive the Ansar and the Muhajirin.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃููุดูุฏููู ุนูููุฏููู ููููุนูุฏูููุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุดูุฆูุชู ููู ู ุชูุนูุจูุฏู ุจูุนูุฏู ุงูููููู ู " ูุฃุฎุฐ ุฃุจู ุจูุฑ ุฑุถู ุงููู ุนูู ุจูุฏู ููุงู: ุญูุณูุจููู ูุง ุฑุณูู ุงููู ููุฏ ุฃูููุญูุญูุชู ุนูู ุฑุจูููุ ูุฎุฑุฌ ููู ูููู: (ุณูููููุฒูู ู
O Allah, I ask You for Your commitment and Your promise. O Allah, if You will, no one will worship You after this day.โ Abu Bakr (may Allah be pleased with him) then took his hand and said, โThat is enough, O Messenger of Allah. You have pressed your Lord too much.โ He left, saying, โThey will soon be defeated...โ
ุงููููููู ูู ุฃููุฌูุฒู ูู ู ุง ููุนูุฏูุชููููุ ุงููููููู ูู ุขุชู ู ุง ููุนูุฏูุชููููุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุชููููููู ููุฐููู ุงูุนูุตุงุจูุฉู ู ููู ุฃูููู ุงูุฅูุณููุงู ู ูุง ุชูุนูุจูุฏู ููู ุงูุฃุฑูุถู " ูู ุง ุฒุงู ููุชู ุจุฑุจู ู ุงุฏูุงู ูุฏูู ุญุชู ุณูุทู ุฑุฏุงุคูู.
O Allah, fulfill for me what You have promised me. O Allah, grant me what You have promised me. O Allah, if this group of Muslims perishes, no one will worship You on Earth. He continued to supplicate to his Lord, with his hands raised, until his cloak fell.
ุงููููููู ูู ู ูููุฒููู ุงูููุชูุงุจูุ ูู ูุฌูุฑููู ุงูุณููุญุงุจูุ ูููุงุฒูู ุงูุฃุญูุฒูุงุจูุ ุงููุฒูู ูููู ู ููุงููุตูุฑูููุง ุนูููููููู ู " ููู ุฑูุงูุฉ: " ุงููููููู ูู ู ูููุฒููู ุงููุชุงุจูุ ุณูุฑููุนู ุงูุญูุณุงุจูุ ุงููุฒูู ู ุงูุฃุญูุฒูุงุจูุ ุงููููููู ูู ุงููุฒูู ูููู
O Allah, You Who sent down the Book, Who moves the clouds and Who breaks up alliances, break them and grant us victory over them. O Allah, You Who sent down the Book, swift in judgment, break up the alliances. O Allah, break them.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุนูุถูุฏูู ููููุตูุฑููุ ุจููู ุฃุญููููุ ููุจููู ุฃุตููููุ ููุจููู ุฃููุงุชููู ".
O Allah, You are my Supporter and my Helper; through You I move, through You I strike, and through You I fight.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุฑูุจูููุง ููุฑูุจููููู ูุ ูููููููุจููุง ูููููููุจูููู ู ุจูููุฏูููุ ูุฅูููู ูุง ููุบูููุจูููู ู ุฃููุชู ".
O Allah, You are our Lord and their Lord. Our hearts and their hearts are in Your hands, and it is You Who controls them.
ุงููููููู ูู ูููููุง ุฃููุชู ู ุง ุงููุชูุฏููููุงุ ูููุง ุชูุตูุฏููููููุง ููุง ุตูููุงุ ูุฃูุฒูู ุณููููููุฉู ุนููููููุงุ ููุซูุจููุชู ุงูุฃููุฏูุงู ุฅูู ูุงูููููุงุ ุฅููู ุงูุฃููู ููุฏู ุจูุบูููุง ุนููููููุงุ ุฅุฐูุง ุฃุฑูุงุฏููุง ููุชูููุฉู ุฃุจููููุง " ูฅูฉูฉ - ูุฑูููุง
O Allah, without You, we would not have been guided, nor would we have given charity nor prayed. Send down upon us tranquility and make our steps firm if we encounter them. They oppressed us, and if they seek sedition, we refuse.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ูุง ุฎูููุฑู ุฅููุงูู ุฎูููุฑู ุงูุขุฎูุฑูุฉูุ ููุจุงุฑููู ูู ุงูุฃููุตูุงุฑู ูุงูู ูุงุฌุฑุฉ ".
O Allah, there is no good except the good of the Hereafter. Bless the Ansar and the Muhajirun.
ุงููููููู ูู ุจููู ุฃุณูุชูุนููููุ ููุนููููููู ุฃุชููููููููุ ุงููููููู ูู ุฐูููููู ูู ุตุนููุจูุฉู ุฃู ูุฑููุ ููุณูููููู ุนููููู ู ูุดููููุฉู ุณูููุฑููุ ููุงุฑูุฒูููููู ู ููู ุงูุฎูููุฑู ุฃููุซูุฑู ู ูู ููุง ุฃุทูููุจูุ ููุงุตูุฑููู ุนููููู ููููู ุดูุฑููุ ุฑูุจู
O Allah, in You I seek help, and in You I place my trust. O Allah, make easy for me the difficulty of my affair, lighten for me the weariness of my journey, grant me more good than I ask for, and turn away from me all harm, O Lord.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณูุชูุญูููุธููู ูุฃุณูุชูููุฏูุนููู ููููุณูู ููุฏููููู ูุฃููููู ูุฃูุงุฑูุจู ูููููู ู ุง ุฃููุนูู ูุชู ุนููููู ููุนููููููู ู ุจููู ู ููู ุขุฎูุฑูุฉู ููุฏููููุงุ ูุงุญูููุธูููุง ุฃุฌู ุนูููู ู ููู ูููู ุณููุกู ูุง ููุฑููู ู.
O Allah, I take You as my Guardian and entrust to You my soul, my faith, my family, my loved ones, and all that You have bestowed upon us, in this world and the Hereafter. Protect us all from all evil, O Generous One.
ุงููููููู ูู ุฅููููููู ุชูููุฌููููุชูุ ููุจููู ุงุนูุชูุตูู ูุชูุ ุงููููููู ูู ุงููููู ู ุง ููู ูููู ููู ูุง ูุง ุฃูููุชูู ูู ููููุ ุงููููููู ูู ุฒููููุฏูููู ุงูุชูููููููุ ููุงุบูููุฑู ูู ุฐูููุจููุ ููููุฌููููููู ููููุฎูููุฑู ุฃููููู ูุง ุชูููุฌููููุชู " (
O Allah, to You I turn, and in You I seek refuge. O Allah, protect me from what preoccupies me and from what does not concern me. O Allah, grant me piety, forgive my sins, and guide me to good wherever I may turn.
ุงููููููู ูู ุงุทููู ูููู ุงูุจูุนููุฏูุ ูููููููู ุนููููููู ุงูุณููููุฑู "ุ ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, shorten the distance for him and make his journey easy.
ุงููููููู ูู ุฅูููุง ููุณุฃูููู ููู ุณููุฑูููุง ููุฐูุง ุงูุจูุฑูู ููุงูุชูููููููุ ููู ููู ุงูุนูู ููู ู ุง ุชูุฑูุถููุ ุงููููููู ูู ููู ุนููููููุง ุณูููุฑูููุง ููุฐูุงุ ููุงุทููู ุนูููุง ุจูุนูุฏูููุ ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงูุตููุงุญูุจู ููู ุงูุณููููุฑู ููุงูุฎูููู
O Allah, we ask You in this journey for goodness and piety, and for deeds that please You. O Allah, make this journey easy for us and shorten its distance for us. O Allah, You are the Companion on the journey and the Successor to the family.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ููุนูุซุงุกู ุงูุณููููุฑูุ ููุขุจูุฉู ุงูู ูููุธูุฑูุ ููุณููุกู ุงูู ูููููููุจู ูู ุงูู ูุงูู ูุงูุฃูููู " ูุฅุฐุง ุฑูุฌุน ูุงููููุ ูุฒุงุฏ ููููู: " ุขููุจูููู ุชุงุฆุจูููู ุนุงุจุฏูููู ูุฑูุจููููุง ุญุงู ูุฏููู " ูุฐุง ููุธ ุฑูุงูุฉ ู ุณ
O Allah, I seek refuge in You from the fatigue of travel, the sorrow of separation, and the evil consequences regarding wealth and family. And upon returning, one says these words, adding: "We return repentant, worshipping, and praising our Lord."
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุงูุตููุงุญูุจู ููู ุงูุณููููุฑูุ ูุงูุฎูููุฉ ูู ุงูุฃููููุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ูุนุซุงุก ุงูุณูุฑุ ููุขุจุฉ ุงูู ูููุจุ ููู ููู ุฏูุนูููุฉู ุงูู ูุธููููู ูุ ููู ููู ุณููุกู ุงูู ูููุธูุฑู ููู ุงูุฃูููู ููุงูู ูุงูู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐ
O Allah, You are the Companion on the journey and the Successor with the family. O Allah, I seek refuge in You from the weariness of travel, the sorrow of return, the invocation of the oppressed, and the evil spectacle concerning family and wealth.
ุงููููููู ูู ููู ุงูุดููุฑููู ุนูู ููููู ุดูุฑูููุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏ ุนูู ูููู
O Allah, to You belongs all honor, and to You is all praise for all things.
ุงููููููู ูู ุฑูุจูู ุงูุณู ูููุงุชู ุงูุณููุจูุนู ููู ุง ุฃุธูููููููุ ููุงูุฃูุฑูุถููู ุงูุณููุจูุนู ููู ุง ุฃููููููููุ ููุฑูุจูู ุงูุดูููุงุทููู ููู ูุง ุฃุถูููููููุ ููุฑูุจูู ุงูุฑููุงุญู ููู ูุง ุฐูุฑูููููุ ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑู ููุฐููู ุงูููุฑูููุฉู ููุฎูููุฑู ุฃููููู
O Allah, Lord of the seven heavens and all that they shade, Lord of the seven earths and all that they carry, Lord of the devils and those they mislead, Lord of the winds and all that they scatter, I ask You for the good of this village and the good of its people.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ู ููู ุฎูููุฑู ููุฐููู
O Allah, I ask You for the good of this.
ุงููููููู ูู ุงุฑูุฒููููุง ุญูููุงูุงุ ููุฃูุนูุฐููุง ู ููู ููุจุงููุงุ ููุญูุจููุจููุง ุฅูู ุฃููููููุงุ ููุญูุจููุจู ุตูุงููุญู ุฃูููููุง ุฅููููููุง " (ูก) .
O Allah, grant us its sustenance, protect us from its afflictions, make us love its people, and make the righteous among them love us.
ุงููููููู ูู ุฃุตูููุญู ูู ุฏููู ุงูููุฐู ุฌูุนูููุชููู ุนูุตูู ูุฉู ุฃู ูุฑููุ ุงููููููู ูู ุฃุตูููุญู ูู ุฏูููููุงูู ุงูููุชูู ุฌูุนูููุชู ููููุง ู ูุนุงุดูู - ุซูุงุซู ู ุฑูุงุช - ุงููููููู ูู ุฃุตูููุญู ูู ุขุฎูุฑูุชูู ุงูุชู ุฌูุนูููุชู ุฅููููููุง ู ูุฑูุฌูุนู - ุซูุงุซ
O Allah, improve for me my religion, which You have made the safeguard of my affairs. O Allah, improve for me my life in this world where You have placed my sustenanceโ O Allah, improve for me my life to come, to which You have caused me to return.
ุงููููููู ูู ุฃุนููุฐู ุจูุฑูุถูุงูู ู ููู ุณูุฎูุทูููุ ุงููููููู ูู ุฃุนูุฐ ุจู ู ููููู - ุซูุงุซู ู ูุฑููุงุชู - ูุง ู ุงููุนู ููู ูุง ุฃูุนูุทูููุชูุ ูููุง ู ุนุทู ููู ูุง ู ูููุนูุชูุ ูููุง ูููุน ุฐุง ุงูุฌุฏ ู ูู ุงูุฌุฏ " (ูก) .
O Allah, I seek refuge in Your pleasure from Your wrath. O Allah, I seek refuge in You from Youโ[three times]โNothing can withhold what You give, and nothing can give what You withhold, and the fortune of the fortunate avails him nothing before You.
ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููู ูููุง ุจูููุง ููุฑูุงุฑุงู ููุฑูุฒููุงู ุญูุณููุงู " (ูข) .
O Allah, grant us a stable dwelling and good sustenance there.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููููุญุงุฌู ููููู ููู ุงุณูุชูุบูููุฑู ูููู ุงูุญุงุฌ " ูุงู ุงูุญุงูู : ูู ุตุญูุญู ุนูู ุดุฑุท ู ุณูู . (ูฃ)
O Allah, forgive the pilgrim and those for whom the pilgrim seeks forgiveness.
ุงููููููู ูู ุจุงุฑููู ูููุง ูููู ุง ุฑูุฒูููุชููุงุ ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑูุ ุจุณู ุงููู ".
O Allah, bless us in what You have granted us and protect us from the punishment of the Fire. In the name of Allah.
ุฑูุจูููุง " ููู ุฑูุงูุฉ " ูุงู ุฅุฐุง ููุฑูุบู ู ู ุทุนุงู ูู " ููุงู ู ุฑูุฉ " ุฅุฐุง ุฑูุน ู ุงุฆุฏุชู ูุงู: ุงูุญูู ูุฏู ููููููู ุงูููุฐูู ูููุงูุง ูุฃุฑูููุงูุง ุบูููุฑู ู ููููููู ููุง ู ููููููุฑู ".
O our Lord! Praise be to Allah Who has satisfied us and quenched our thirst, without our being sated or ungrateful.
ุงููููููู ูู ุฃุทูุนูู ูุชู ููุณูููููุชูุ ููุฃุบูููููุชู ูุฃููููููุชูุ ููููุฏูููุชู ูุฃุญููุชุ ูููููู ุงูุญูู ูุฏู ุนูู ู ุง ุฃุนุทูุช ".
O Allah, You have nourished and given us drink, enriched and bestowed upon us, guided and granted us life. To You belongs all praise for what You have given.
ุงููููููู ูู ุจุงุฑููู ูููุง ููููู ูุฃุทูุนูู ููุง ุฎูููุฑุงู ู ูููููุ ููู ููู ุณููุงูู ุงูููููู ุชุนุงูู ููุจููุงู ูููููููููู: ุงููููููู ูู ุจุงุฑููู ูููุง ููููู ููุฒูุฏููุง ู ูููููุ ูุฅููููู ููุณ ุดุฆ ูุฌุฒุฆ ู ูู ุงูุทููุนุงู ู ููุงูุดููุฑูุงุจู ุบูููุฑู ุงููููุจู
O Allah, bless him for us and grant us better than this. (And whoever Allah has given to drink milk, let him say:) O Allah, bless it for us and increase it for us, for nothing replaces food and drink like milk.
ุงููููููู ูู ุจุงุฑููู ููููู ู ูููู ุง ุฑูุฒูููุชูููู ูุ ููุงุบูููุฑู ููููู ู ููุงุฑูุญูู ูููู ู ".
O Allah, bless them in what You have granted them, forgive them and have mercy on them.
ุงููููููู ูู ุฃุทูุนูู ู ู ููู ุฃุทูุนูู ููููุ ููุงุณููู ู ููู ุณููุงููู ".
O Allah, nourish the one who nourished me and give drink to the one who gave me drink.
ุงููููููู ูู ุฃู ูุชูุนููู ุจูุดูุจุงุจููุ ูู ุฑูุชู ุนููู ุซู ุงููู ุณูุฉู ูู ูุฑู ุดุนุฑุฉู ุจูุถุงุก " (ูค) .
O Allah, grant him benefit in his youth, for eighty years have passed over him without a single white hair appearing.
ุงููููููู ูู ุฌูู ููููููุ ูุงู ุงูุฑุงูู: ูุฑุฃูุชู ุงุจู ุซูุงุซ ูุชุณุนูู ุฃุณูุฏ ุงูุฑุฃุณ ูุงููุญูุฉ " (ูก) .
O Allah, adorn him.
ุงููููููู ูู ุขุชููุง ูู ุงูุฏููููุง ุญูุณูููุฉู ููู ุงูุขุฎูุฑูุฉู ุญูุณูููุฉู ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู ".
O Allah, grant us a goodly portion in this world and a goodly portion in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑููุง ููุฎูููุฑู ู ุง ุฌูุจูููุชููุง ุนููููููู (ูฃ) ุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑููุง ููุดูุฑูู ู ุง ุฌูุจูููุชููุง ู ุง ุฌุจูุชูุง ุนููููููู.
O Allah, I ask You for her good and the good for which You created her, and I seek refuge in You from her evil and the evil for which You created her.
ุงููููููู ูู ูุจูุญูู ูุฏูููุ ุฃุดูููุฏู ุฃูู ูุง ุฅููู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ุฃุณูุชูุบูููุฑููู ูุฃุชููุจู ุฅูููููููุ ุฅููุงูู ุบูููุฑู ูููู ู ุง ููุงูู ูู ู ูุฌูููุณููู ุฐููู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู ุตุญูุญ.
O Allah, by Your praise, I bear witness that there is no god but You. I ask Your forgiveness and repent to You. May the sins committed in this gathering thus be forgiven.
ุงููููููู ูู ุงููุณูู ู ูููุง ู ููู ุฎุดูุชู (ูข) ู ุง ุชุญูู ุจู ุจููููููุง ูุจููููู ู ูุนุงุตููููุ ููู ููู ุทุงุนูุชููู ู ุง ุชูุจููููุบููุง ุจููู ุฌููููุชูููุ ููู ููู ุงูููููู ู ุง ุชูููููููู ุจููู ุนููููููุง ู ูุตูุงุฆุจู ุงูุฏูููููุงุ ุงููููููู ูู ู ูุชููุนููุง ุจุฃุณ
O Allah, grant us a portion of Your fear that will protect us from disobeying You, a portion of Your obedience that will lead us to Your Paradise, and a portion of certainty that will make the trials of this world easy for us. O Allah, let us enjoy...
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฐูููุจููุ ูุฃุฐูููุจู ุบูููุธู ููููุจููุ ูุฃุฌูุฑููู ู ููู ุงูุดููููุทุงูู " (ูค) .
O Allah, forgive me my sins, soothe the anger in my heart, and protect me from Satan.
ุงููููููู ูู ุฃุนููููู ุนูู ุฐูููุฑููู ููุดูููุฑููู ููุญูุณููู ุนูุจุงุฏูุชููู " (ูข) .
O Allah, help me to remember You, to thank You, and to worship You in the best way.
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑู ููุฐููู ุงูุณูููู ููุฎูููุฑู ู ุง ููููุงุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑููุง ููุดูุฑู ู ุง ูููููุงุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ุฃูู ุฃูุตููุจู ููููุง ููู ูููุงู ูุงุฌูุฑูุฉู ุฃูู ุตูููููุฉู ุฎุงุณูุฑูุฉู " (ูก) .
O Allah, I ask You for the good of this market and the good it contains, and I seek refuge in You from its evil and the evil it harbors. O Allah, I seek refuge in You from swearing falsely or engaging in a losing transaction.
ุงููููููู ูู ูู ุง ุญูุณููููุชู ุฎูููููู ููุญูุณูููู ุฎูููููู " (ูข) .
O Allah, just as You have beautified my creation, beautify also my character.
ุงููููููู ูู ุงููุนููู ุฑูุนููุงู ููุฐูููููุงูู ููุนูุตููููุฉู ".
O Allah, curse Ri'l, Dhakwรขn, and 'Usayya.
ุงููููููู ูู ุนููููููู ุจูููุฑูููุดู "ุ ุซูุงุซู ู ุฑูุงุชูุ ุซู ูุงู: " ุงููููููู ูู ุนูููู ุจุฃุจู ุฌูููููุ ููุนูุชูุจูุฉู ุจููู ุฑูุจูุนูุฉู ... ูุฐูุฑ ุชู ุงู ุงูุณุจุนุฉ ... ูุชู ุงู ุงูุญุฏูุซ ".
O Allah, take Quraysh as targets (repeated three times).
ุงููููููู ูู ุงุดูุฏูุฏู ููุทุฃุชููู ุนูู ู ูุถูุฑูุ ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููููุง ุนูููููููู ู ุณูููููู ููุณููููู ูููุณููู " (ูฃ) .
O Allah, make Your punishment heavy upon Mudar. O Allah, make these years for them like the years of Joseph (years of famine).
ุงููููููู ูู ููููููููู " ุฒุงุฏ ุงูุจุฎุงุฑู " ููููููููู ูู ุงูุฏููููู " (ูฃ) .
O Allah, grant him understanding (Al-Bukhari adds: grant him understanding of the religion).
ุงููููููู ูู ุจุงุฑููู ูููุง ูู ุซูู ูุฑููุงุ ูุจูุงุฑููู ูููุง ูู ู ูุฏููููุชููุงุ ูุจูุงุฑููู ูููุง ูู ุตูุงุนููุงุ ูุจูุงุฑููู ูููุง ูู ู ูุฏููุงุ ุซู ูุฏุนูู ุฃุตุบุฑู ูููุฏู ูู ูููุนุทูู ุฐูู ุงูุซู ุฑู ".
O Allah, bless for us our fruits, bless for us our city, bless for us our sa' (measure), bless for us our mudd (measure), then he invokes the youngest child present and gives him this fruit.
ุงููููููู ูู ูู ูุง ุฃุฑููุชููุง ุฃูููููู ูุฃุฑููุง ุขุฎูุฑูููุ ุซู ููุนุทูู ู ููู ููููู ุนูุฏูู ู ู ุงูุตุจูุงู " (ูก) .
O Allah, as You have shown us its beginning, show us its end, then grant it to one of the children present.
ุงููููููู ูู ุจููู ุฃูุญุงููููุ ูุจู ุฃูุงุชูุ (*) =
O Allah, it is by You that I begin, and by You that I strive.
ุฑูุจูููุง ู ุง ุฎูููููุชู ููุฐูุง ุจูุงุทููุงู ุณูุจูุญุงูููู ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑ) [ุขู ุนู ุฑุงู: ูกูฉูก] ุฅูู ุขุฎุฑ ุงูุขูุงุชุ ูุญุฏูุซ ุงุจู ุนุจุงุณู ุฑุถู ุงููู ุนููู ุง ุงูู ุฎุฑูุฌ ูู " ุตุญูุญููู ุง " ุฃููู ุฑุณูู ุงููู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) ูุงู ุฐููุ ููุฏ ุณุจ
O our Lord, You have not created all this in vain. Glory be to You! Protect us from the punishment of the Fire.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุฎูููุฑููู ููุฎูููุฑู ู ูุง ุฌูุจููู ุนูููููููุ ููุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑูููู ููุดูุฑูู ู ุง ุฌูุจููู ุนููููููู.
O Allah, I ask You for his good and the good of that for which he was created, and I seek refuge in You from his evil and the evil of that for which he was created.
ุงููููููู ูู ุซูุจููุชููู ููุงุฌูุนููููู ูุงุฏููุงู ู ูููุฏูููุงู ".
O Allah, strengthen him and make him a rightly guided guide.
ุงููููููู ูู ุงููุนููู ุฑูุนููุงู ููุฐูููููุงูู ููุนูุตููููุฉู ุนูุตูุชู ุงููู ูุฑุณููู "ุ ููุฐู ุซูุงุซ ูุจุงุฆู ู ู ุงูุนุฑุจ.
O Allah, curse Riโl, Dhakwรขn, and โUsayya, who disobeyed Allah and His Messengerโthese three are Arab tribes.
ุฑูุจูููุง ุงุทูู ูุณู ุนูู ุฃู ูููุงููููู ู ููุงุดูุฏูุฏู ุนูู ูููููุจูููู ู ูููุง ููุคูู ููููุง ... ) ุงูุขูุฉ [ูููุณ: ูจูจ] ููู ูุฐุง ุงูุงุณุชุฏูุงู ูุธุฑุ ูุฅู ูููุง: ุฅููู ุดุฑุนู ู ู ูุจูููุง ุดุฑุนู ููุง.
O our Lord, destroy their wealth and harden their hearts so that they will not believeโฆ (Qurโan, 10:88).
ุงููููููู ูู ุงุฑูุญูู ูููู ุฅูู ุดูุฆูุชูุ ููููุนูุฒูู ู ุงูู ูุณุฃูุฉูุ ูุฅููููู ูุง ู ูููุฑููู ูููู ".
O Allah, have mercy on me if You will, so that I may persist in my plea, for You are not compelled.
ุงููููููู ูู ุขุชููุง ูู ุงูุฏูููููุง ุญูุณูููุฉู ููู ุงูุขุฎูุฑูุฉู ุญูุณูููุฉู ููููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑู " ุฒุงุฏ ู ุณูู ูู ุฑูุงูุชู ูุงู: " ููุงู ุฃูุณ ุฅุฐุง ุฃุฑุงุฏู ุฃู ูุฏุนูู ุจุฏุนูุฉ ุฏุนุง ุจูุงุ ูุฅุฐุง ุฃุฑุงุฏู ุฃู ูุฏุนูู ุจุฏุนุงุก ุฏุนุง ุจูุง ููู.
O Allah, grant us good in this world and good in the Hereafter, and protect us from the punishment of the Fire. Muslim adds in his version: Anas, when he wished to supplicate, would formulate it thus. And if he wished to make another supplication, he would include it within this one.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุ ููุงุฑูุญูู ููููุ ููุงููุฏูููุ ููุนุงููููุ ููุงุฑูุฒููููู " ููู ุฑูุงูุฉ ุฃูุฎุฑู ูู ุณูู ุนู ุทุงุฑู: " ุฃูู ุณู ุน ุงููุจูู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) ูุฃุชุงู ุฑุฌู ููุงู: ูุง ุฑุณูู ุงูููุ ููู ุฃููู ุญูู ุฃุณุฃูู ุฑุจูููุ ูุงู: ูููู ุงููู
O Allah, forgive me, have mercy on me, guide me, protect me, and provide for me.
ุงููููููู ูู ูุง ู ูุตูุฑูููู ุงููููููุจู ุตูุฑูููู ูููููุจููุง ุนูู ุทุงุนูุชููู ".
O Allah, You Who turn the hearts, turn our hearts toward Your obedience.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนูุฐ ุจููู ู ููู ุงูุนูุฌูุฒูุ ููุงูููุณูููุ ููุงูุฌูุจูููุ ููุงูููุฑูู ูุ ููุงูุจูุฎูููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุนูุฐูุงุจู ุงูููุจูุฑูุ ููุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ููุชูููุฉู ุงูู ูุญููุง ููุงูู ูู ุงุชู " ููู ุฑูุงูุฉ " ููุถูููุนู ุงูุฏููููููุ ููุบูู
O Allah, I seek refuge in You from incapacity, laziness, cowardice, senility, and miserliness. I seek refuge in You from the punishment of the grave and from the trial of life and death. (
ุงููููููู ูู ุฅูููู ุธูููู ูุชู ููููุณูู ุธูููู ุงู ููุซููุฑุงูุ ูููุง ููุบูููุฑู ุงูุฐูููููุจู ุฅููุงูู ุฃููุชูุ ูุงุบูููุฑู ูู ู ูุบูููุฑูุฉู ู ููู ุนูููุฏูููุ ููุงุฑูุญูู ููู ุฅููููู ุฃููุชู ุงูุบููููุฑู ุงูุฑููุญููู ู ".
O Allah, I have wronged myself greatly, and none forgives sins except You. Forgive me with a forgiveness from You and have mercy on me, for You are the Forgiving, the Most Merciful.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฎูุทููุฆูุชูุ ููุฌูููููุ ููุฅุณูุฑูุงููู ูู ุฃู ูุฑููุ ูู ูุง ุฃููุชู ุฃุนูููู ู ุจููู ู ูููููุ ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ุฌูุฏููุ ููููุฒูููุ ููุฎูุทูุฆูุ ููุนูู ูุฏูุ ููููููู ุฐููู ุนูููุฏููุ ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ูู ู ุง ููุฏููู ู
O Allah, forgive me my sins, my ignorance, my excesses in my affairs, and what You know better than I. O Allah, forgive me my serious deeds and my jokes, my mistakes and my deliberate acts, and all of that is in me. O Allah, forgive me what I have committed.
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ู ุง ุนูู ูููุชู ููู ููู ุดูุฑู ู ูุง ููู ู ุฃุนูู ููู ".
O Allah, I seek refuge in You from the evil of what I have done and from the evil of what I have not yet done.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุฒูููุงูู ููุนูู ูุชูููุ ููุชูุญูููููู ุนุงููุชูุ ููููุฌูุฃุฉู (ูก) ููููู ูุชููู ููุฌูู ููุนู ุณูุฎูุทููู ".
O Allah, I seek refuge in You from the loss of Your blessings, the change of Your favor, the suddenness of Your punishment, and all Your wrath.
ุงููููููู ูู ุขุชู ููููุณูู ุชูููููุงูุงุ ููุฒูููููุง ุฃููุชู ุฎูููุฑู ู ููู ุฒููููุงูุงุ ุฃููุชู ููููููููุง ููู ููููุงูุงุ ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุนูููู ู ูุง ููููููุนูุ ููู ููู ููููุจู ูุง ููุฎูุดูุนูุ ููู ูู ููููุณู ูุง ุชูุดูุจูุนูุ ููู ููู
O Allah, grant my soul its piety and purify it, for You are the Best of those who purify it. You are its Protector and its Master. O Allah, I seek refuge in You from knowledge that does not benefit, from a heart that does not humble itself, from a soul that is never sated, and from...
ุงููููููู ูู ุงููุฏููู ููุณูุฏูุฏูููู " ููู ุฑูุงูุฉ: " ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุงูููุฏูู ููุงูุณููุฏุงุฏู ".
O Allah, guide me and make me upright.
ุงููููููู ูู ุงุบูููุฑู ููุ ููุงุฑูุญูู ูููุ ููุงููุฏููุ ููุงุฑูุฒููููููุ ููุนุงููู " ุดููู ุงูุฑุงูู ูู " ูุนุงููู ".
O Allah, forgive me, have mercy on me, guide me, grant me provision, and protect me from all evil.
ุงููููููู ูู ุฃุตููุญู ูู ุฏููููู ุงูููุฐูู ูููู ุนูุตูู ูุฉู ุฃู ูุฑูู (ูข) ุ ูุฃุตูููุญู ูู
O Allah, reform for me my religion, which is the safeguard of my affairs, and reform for me...
ุงููููููู ูู ูููู ุฃุณูููู ูุชูุ ููุจููู ุขู ูููุชูุ ููุนููููููู ุชููููููููุชูุ ููุฅููููููู ุฃููุจูุชูุ ููุจููู ุฎุงุตูู ูุชูุ ุงููููููู ูู ุฅูููู ุฃูุนูููุฐู ุจูุนูุฒููุชููู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ุฃูู ุชูุถููููููุ ุฃููุชู ุงูุญูููู ุงูููุฐู ูุงู ููู ูุชู
O Allah, to You I submit, in You I believe, in You I place my trust, to You I return repentant, and by You I strive. O Allah, I seek refuge in Your powerโthere is no god but Youโagainst You leading me astray. You are the Ever-Living, who never dies.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃูุนููุฐู ุจููู ู ููู ููุชูููุฉู ุงููููุงุฑูุ ููุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑูุ ููู ูู ุดูุฑู ุงูุบูููู ููุงูููููุฑู " ูุฐุง ููุธ ุฃุจู ุฏุงูุฏุ ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู ุตุญูุญ.
O Allah, I seek refuge in You from the trial of the Fire, the punishment of the Fire, and from the evil of wealth and poverty.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจูู ู ููู ู ูููููุฑูุงุชู ุงูุฃุฎููุงูู ููุงูุฃุนูู ุงูู ููุงูุฃููููุงุกู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, I seek refuge in You from evil morals, evil deeds, and blameworthy passions.
ุงููููููู ูู ุฅููู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ุณูู ูุนููุ ููู ูู ุดูุฑู ุจูุตูุฑููุ ููู ููู ุดูุฑู ููุณุงููุ ููู ููู ุดูุฑู ููููุจู ููู ูู ุดูุฑู ู ููููููู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, I seek refuge in You from the evil of my hearing, the evil of my sight, the evil of my tongue, the evil of my heart, and the evil of my desire.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูููุฏูู ูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุชููุฑูุฏูููุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุบูุฑููู ููุงูุญูุฑููู ููุงูููุฑูู ูุ ููุฃุนููุฐู ุจููู ุฃูู ููุชูุฎูุจููุทูููู ุงูุดููููุทุงูู ุนูููุฏู ุงูู ูููุชูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ุฃูู ุฃู ููุชู ูู
O Allah, I seek refuge in You from collapse, from falling, from drowning, from fire, and from senility. I seek refuge in You from Satan striking me with madness at the time of death, and from dying in [state of...].
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุนูุฐู ุจููู ู ูู ุงูุฌููุนู ูุฅููููู ุจูุฆูุณู ุงูุถููุฌููุนูุ ููุฃุนููุฐู ุจู ู ููู ุงูุฎููุงููุฉู ูุฅููููุง ุจูุฆูุณูุชู ุงูุจุทุงููุฉู ".
O Allah, I seek refuge in You from hunger, for it is an evil companion, and I seek refuge in You from betrayal, for it is an evil intimacy.
ุงููููููู ูู ุงูููููู ุจูุญููุงูููู ุนููู ุญูุฑูุงู ูููุ ููุฃุบููููู ุจูููุถููููู ุนูู ูููู ุณููุงูู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, preserve me through what is lawful from what is unlawful by You, and enrich me by Your grace, independent of all besides You.
ุงููููููู ูู ุฃููููู ูููู ุฑูุดูุฏููุ ููุฃุนูุฐูููู ู ููู ุดูุฑู ููููุณูู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, inspire in me righteousness and protect me from the evil of my soul.
ุงููููููู ูู ุนุงููู ูู ุฌูุณูุฏููุ ููุนุงููู ูู ุจูุตูุฑููุ ููุงุฌูุนููููู ุงูููุงุฑูุซู ู ูููููุ ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃููุชู ุงูุญููููู ู ุงูููุฑููู ูุ ุณูุจูุญุงูู ุงูููููู ุฑูุจูู ุงูุนูุฑูุดู ุงูุนูุธููู ูุ ููุงูุญูู ูุฏู ููููููู ุฑูุจู ุงูุนูุงููู ูููู " (ูก) .
O Allah, grant me health in my body, grant me health in my sight, and make it an inheritance from my portion. There is no god but You, the Most Clement, the Most Generous. Glory to Allah, Lord of the Mighty Throne, and praise to Allah, Lord of the worlds.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ุญูุจูููู ููุญูุจูู ู ููู ููุญูุจูููู ููุงูุนูู ููู ุงูููุฐู ููุจููููุบูููู ุญูุจููููุ ุงููููููู ูู ุงุฌูุนููู ุญูุจูููู ุฃุญูุจูู ุฅููููู ู ููู ููููุณูู ููุฃููููู ููู ูู ุงูู ูุงุกู ุงูุจุงุฑูุฏู " ูุงู ุงูุชุฑู ุฐู: ุญุฏูุซ ุญุณู.
O Allah, I ask You for Your love, the love of those who love You, and the deed that will lead me to Your love. O Allah, make Your love more beloved to me than myself, my family, and cool water.
ุงููููููู ูู ุฅููููู ุฃุณุฃูููู ู ููู ุฎูููุฑู ู ุง ุณุฃูููู ู ูููู ููุจูููููู ู ูุญูู ููุฏู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) ุ ููููุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑูู ู ุง ุงุณูุชูุนุงุฐููู ู ููููู ููุจูููููู ู ูุญูู ููุฏู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) ุ ูุฃููุชู ุงูู ูุณูุชูุนุงูู ููุน
O Allah, I ask You for all the good that Your Prophet Muhammad (๏ทบ) asked You for, and I seek refuge in You from all evil against which Your Prophet Muhammad (๏ทบ) sought refuge. You are the One who grants refuge, and to You all hope turns.
ุงููููููู ูู ุฅูู ุฃุณุฃูููู ู ููู ุงูุฎูููุฑู ููููููู ุนุงุฌููููู ูุขุฌูููููุ ู ุง ุนูููู ูุชู ู ููููู ููู ุง ููู ู ุฃูุนูููู ูุ ูุฃุนููุฐู ุจููู ู ููู ุงูุดููุฑู ููููููู ุนุงุฌูู ูุขุฌูููู ู ุง ุนูููู ูุชู ู ููููู ููู ูุง ููู ู ุฃุนูููู ูุ ูุฃุณุฃูููู ุงูุฌููููุฉู ูู
O Allah, I ask You for all good, present and future, that I know and that I do not know, and I seek refuge in You from all evil, present and future, that I know and that I do not know. I ask You for Paradise...
ุงููููููู ูู ุฅูููุง ููุณุฃูููู ู ููุฌูุจุงุชู ุฑูุญูู ูุชูููุ ููุนูุฒูุงุฆูู ู ู ูุบูููุฑูุชูููุ ููุงูุณูููุงู ูุฉู ู ููู ููููู ุฅุซูู ูุ ููุงูุบููููู ูุฉู ู ููู ูููู ุจูุฑููุ ููุงูููููุฒู ุจุงูุฌููููุฉู ููุงููููุฌุงุฉู ู ูู ุงููููุงุฑู " ูุงู ุงูุญุงูู : ุญุฏูุซ ุตุญูุญ ุนูู
O Allah, we ask You for the means to Your mercy, the resolutions of Your forgiveness, protection from all sin, attainment of all good, success in entering Paradise, and deliverance from the Fire.
ุงููููููู ูู ู ูุบูููุฑูุชููู ุฃููุณูุนู ู ููู ุฐููููุจู (ูข) ููุฑูุญูู ูุชููู ุฃุฑูุฌูู ุนูููุฏูู ู ููู ุนูู ููู (ูฃ) ุ ููุงููุงุ ุซู ูุงู: ุนูุฏูุ ูุนุงุฏุ ุซู ูุงู: " ุนูุฏูุ ูุนุงุฏุ ููุงู: ููู ู ููููุฏู ุบูููุฑู ูููู " (ูค) .
O Allah, Your forgiveness is vaster than my sins, and Your mercy is more hoped for from me than my deeds.
ุฑูุจูููุง ูุง ุชูุคูุงุฎูุฐููุง ... ) ุฅูู ุขุฎุฑูุง [ุงูุจูุฑุฉ: ูขูจูฆ] ูู ูุฎุจุฑ ุณุจุญุงูู ูู ู ูุถุน ุนู ุฃุฏุนูุฉ ุนุจุงุฏู ุจุฃูุซุฑ ู ู ุฐูู.
Our Lord, do not punish us... (to the end of the verse) [Sourah Al-Baqarah, 2:286].
ุงููููููู ูู ุฅููููู ูุงูู ูู ุฃูุจูุงูู ุดูููุฎุงูู ููุจููุฑูุงูู ูููููุชู ูุง ุฃูุบูุจููู ููุจูููููู ุง ุฃูููุงู ูููุง ู ุงูุงู " (ูก) .
O Allah, I had two elderly parents, and before them I served neither family nor wealth.
ุงููููููู ูู ุฅูู ููููุชู ููุฏู ููุนูููุชู ุฐููู ุงุจูุชูุบุงุกู ููุฌููููู ููููุฑููุฌู ุนููููุง ู ุง ููุญููู ูููููุ ูุงููุฑุฌ ูู ุฏุนูุฉ ูููู ูุงุญุฏ ุดุฆ ู ููุงุ ูุงููุฑุฌุชู ูููููุง ุนูุจ ุฏุนูุฉ ุงูุซุงูุซุ ูุฎุฑุฌูุง ูู ุดูู ".
O Allah, if I have done this seeking Your Face, then deliver us from what we are in.
ุฑูุจูููุง ุงุบูููุฑู ูููุง ููุฅูุฎูููุงูููุง ุงูููุฐูู ุณูุจูููููุง ุจุงูุฅููู ูุงูู) [ุงูุญุดุฑ: ูกู ] ููุงู ุชุนุงูู: (ููุงุณูุชูุบูููุฑู ูุฐูุจู ูููู ุคู ููู ูุงูู ุคู ูุงุช) [ู ุญู ุฏ: ูกูฉ] ููุงู ุชุนุงูู ุฅุฎุจุงุฑุงู ุนู ุฅุจุฑุงููู (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) : (ุฑูุจูููุง ุงุบู
Our Lord, forgive us and our brothers who preceded us in faith.
ุฑูุจูููุง ุขู ููููุง ูุงุบูููุฑู ูููุง ุฐููููุจููุง ูููููุง ุนูุฐูุงุจู ุงููููุงุฑูุ ุงูุตููุงุจูุฑูููู ููุงูุตููุงุฏูููููู ููุงููุงููุชูููู ููุงูู ูููููููููู ููุงูู ูุณูุชูุบูููุฑูููู ุจุงูุฃุณุญูุงุฑู) [ุขู ุนู ุฑุงู: ูกูฅ - ูกูง] ููุงู ุชุนุงูู: (ููู ุง ูุงูู ุงูููููู
O our Lord, we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fireโthose who are steadfast, truthful, devout, spenders [in Your way], and those who seek Your forgiveness in the last hours of the night.
ุงููููููู ูู ุฃููุชู ุฑูุจูู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ุฃูููุชู ุฎูููููุชูููู ูุฃูุง ุนูุจูุฏูููุ ูุฃูุง ุนูู ุนูููุฏููู ููููุนูุฏููู ู ุง ุงุณูุชูุทูุนูุชูุ ุฃูุนููุฐู ุจููู ู ููู ุดูุฑู ู ูุง ุตูููุนูุชูุ ุฃุจููุกู ูููู ุจูููุนูู ูุชููู ุนููููููุ ููุฃุจููุกู ุจูุฐููุจูุ ูุงุบู
O Allah, You are my Lord. There is no god but You. You have created me, and I am Your servant. I strive to fulfill my covenant with You and Your promise to the best of my ability. I seek refuge in You from the evil I have committed. I acknowledge Your favors upon me and I acknowledge my sins. Forgive me, then...
ุฃุณูุชูุบูููุฑู ุงูููููู ุงูููุฐู ูุง ุฅูููู ุฅููุงูู ูููู ุงูุญูููู ุงูููููููู ู ูุฃุชููุจู ุฅูููููู ุบูููุฑูุชู ุฐููููุจููู ููุฅูู ููุงูู ููุฏู ููุฑูู ู ููู ุงูุฒููุญููู " ูุงู ุงูุญุงูู : ูุฐุง ุญุฏูุซ ุตุญูุญ ุนูู ุดุฑุท ุงูุจุฎุงุฑู ูู ุณูู .
I seek forgiveness from Allah. There is no god but Him, the Ever-Living, the Self-Subsisting. I repent to Him.