Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 20

Le Livre des Peines Légales

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

82 hadiths
hadith #2533
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2533

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، أَشْرَفَ عَلَيْهِمْ فَسَمِعَهُمْ وَهُمْ، يَذْكُرُونَ الْقَتْلَ فَقَالَ إِنَّهُمْ لَيَتَوَاعَدُونِي بِالْقَتْلِ فَلِمَ يَقْتُلُونِي وَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلاَّ فِي إِحْدَى ثَلاَثٍ رَجُلٌ زَنَى وَهُوَ مُحْصَنٌ فَرُجِمَ أَوْ رَجُلٌ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ رَجُلٌ ارْتَدَّ بَعْدَ إِسْلاَمِهِ ‏" ‏ ‏.‏ فَوَاللَّهِ مَا زَنَيْتُ فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلاَ فِي إِسْلاَمٍ وَلاَ قَتَلْتُ نَفْسًا مُسْلِمَةً وَلاَ ارْتَدَدْتُ مُنْذُ أَسْلَمْتُ ‏.‏

Nous a rapporté Aḥmad ibn ‘Abda, nous a informé Ḥammâd ibn Zayd, d’après Yaḥyâ ibn Sa‘îd, d’après Abû Umâma ibn Sahl ibn Ḥunayf, qu’‘Uthmân ibn ‘Affân se présenta à eux alors qu’il les entendait évoquer le meurtre. Il dit : *« Ils me menacent de mort, mais pourquoi me tueraient-ils ? J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : ‘Il n’est pas licite de verser le sang d’un musulman, sauf dans l’un de ces trois cas : un homme marié qui commet l’adultère et est lapidé, un homme qui tue une âme sans droit et est exécuté, ou un homme qui apostasie après avoir embrassé l’islam.’ Par Allah, je n’ai jamais commis l’adultère, ni en période d’ignorance (jâhiliyya) ni en islam, je n’ai tué aucune âme musulmane, et je n’ai pas apostasié depuis que j’ai embrassé l’islam. »*

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from Abu Umamah bin Sahl bin Hunaif that: `Uthman bin 'Affan looked at them when they spoke of killing. He
hadith #2534
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2534

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلاَّ أَحَدُ ثَلاَثَةِ نَفَرٍ النَّفْسُ بِالنَّفْسِ وَالثَّيِّبُ الزَّانِي وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَةِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous ont rapporté ‘Alî ibn Muḥammad et Abû Bakr ibn Khallâd al-Bâhilî, qui ont dit : Nous a rapporté Wakî‘, d’après al-A‘mash, d’après ‘Abdullah ibn Murra, d’après Masrûq, d’après ‘Abdullah ibn Mas‘ûd, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Il n’est pas licite de verser le sang d’un musulman qui témoigne qu’il n’y a de divinité qu’Allah et que je suis le Messager d’Allah, sauf dans l’un de ces trois cas : une vie pour une vie, l’adultère commis par une personne mariée, ou celui qui abandonne sa religion et se sépare de la communauté. »*

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from 'Abdullah, who is Ibn Mas`ud, that the Messenger of Allah (ﷺ)
hadith #2535
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2535

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏(‏مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ ‏)‏‏.‏

Nous a rapporté Muḥammad ibn al-Ṣabbâḥ, nous a informé Sufyân ibn ‘Uyayna, d’après Ayyûb, d’après ‘Ikrimah, d’après Ibn ‘Abbâs, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Quiconque change de religion, tuez-le. »*

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ)
hadith #2536
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2536

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْ مُشْرِكٍ أَشْرَكَ بَعْدَ مَا أَسْلَمَ عَمَلاً حَتَّى يُفَارِقَ الْمُشْرِكِينَ إِلَى الْمُسْلِمِينَ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû Usâma, d’après Bahz ibn Ḥakîm, d’après son père, d’après son grand-père, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Allah n’accepte aucune œuvre d’un associateur (mushrik) après qu’il a embrassé l’islam, tant qu’il ne s’est pas séparé des associateurs pour rejoindre les musulmans. »*

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from Bahz bin Hakim, from his father, from his grandfather that the Messenger of Allah (ﷺ)
hadith #2537
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2537

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ، عَنْ أَبِي شَجَرَةَ، كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ عَنِ ابِنْ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِقَامَةُ حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنْ مَطَرِ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً فِي بِلاَدِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Hishâm ibn ‘Ammâr, nous a rapporté al-Walîd ibn Muslim, nous a rapporté Sa‘îd ibn Sinân, d’après Abû al-Zâhiriyya, d’après Abû Shajara Kathîr ibn Murra, d’après Ibn ‘Umar, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« L’application d’un des châtiments légaux (ḥudûd) prescrits par Allah est meilleure que la pluie de quarante nuits sur les terres d’Allah, Puissant et Majestueux. »*

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from Ibn `Umar that the Messenger of Allah (ﷺ)
hadith #2538
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2538

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يَزِيدَ، أَظُنُّهُ عَنْ جَرِيرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ حَدٌّ يُعْمَلُ بِهِ فِي الأَرْضِ خَيْرٌ لأَهْلِ الأَرْضِ مِنْ أَنْ يُمْطَرُوا أَرْبَعِينَ صَبَاحًا ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté ‘Amr ibn Râfi‘, nous a rapporté ‘Abdullah ibn al-Mubârak, nous a informé ‘Îsâ ibn Yazîd – je pense qu’il s’agit de Jarîr ibn Yazîd –, d’après Abû Zur‘a ibn ‘Amr ibn Jarîr, d’après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : *« Un châtiment légal (ḥadd) appliqué sur terre est meilleur pour les habitants de la terre que quarante matins de pluie. »*

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ)
hadith #2539
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2539

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ جَحَدَ آيَةً مِنَ الْقُرْآنِ فَقَدْ حَلَّ ضَرْبُ عُنُقِهِ وَمَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ فَلاَ سَبِيلَ لأَحَدٍ عَلَيْهِ إِلاَّ أَنْ يُصِيبَ حَدًّا فَيُقَامَ عَلَيْهِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Nasr ibn 'Ali al-Jahdami, nous a rapporté Hafs ibn 'Umar, nous a rapporté al-Hakam ibn Aban, d'après 'Ikrimah, d'après Ibn 'Abbas, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Quiconque renie un verset du Coran, il est permis de lui trancher le cou. Mais quiconque dit : "Il n'y a de divinité qu'Allah, Seul sans associé, et que Muhammad est Son serviteur et Son messager", nul n'a de voie contre lui, sauf s'il commet un acte passible d'une peine légale (hadd) qui doit être appliquée contre lui. »

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from Ibn`Abbas that the Messenger of Allah
hadith #2540
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2540

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ الْمَفْلُوجُ، حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ بْنُ الأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ أَبِي صَادِقٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ نَاجِدٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَقِيمُوا حُدُودَ اللَّهِ فِي الْقَرِيبِ وَالْبَعِيدِ وَلاَ تَأْخُذْكُمْ فِي اللَّهِ لَوْمَةُ لاَئِمٍ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté 'Abdullah ibn Salim al-Mafluj, nous a rapporté 'Ubaydah ibn al-Aswad, d'après al-Qasim ibn al-Walid, d'après Abu Sadiq, d'après Rabi'ah ibn Najid, d'après 'Ubada ibn al-Samit, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Appliquez les peines légales (hudud) d'Allah, qu'il s'agisse d'un proche ou d'un lointain, et ne vous laissez pas influencer par la critique d'un détracteur dans l'application des lois d'Allah. »

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated from `Ubadah bin Samit that the Messenger of Allah (ﷺ)
hadith #2541
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2541

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَطِيَّةَ الْقُرَظِيَّ، يَقُولُ عُرِضْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ قُرَيْظَةَ فَكَانَ مَنْ أَنْبَتَ قُتِلَ وَمَنْ لَمْ يُنْبِتْ خُلِّيَ سَبِيلُهُ فَكُنْتُ فِيمَنْ لَمْ يُنْبِتْ فَخُلِّيَ سَبِيلِي ‏.‏

Nous a rapporté Abu Bakr ibn Abi Shaybah et 'Ali ibn Muhammad, qui ont dit : Nous a rapporté Waki', d'après Sufyan, d'après 'Abd al-Malik ibn 'Umayr, qui a dit : J'ai entendu 'Atiyyah al-Qurazi dire : Nous fûmes présentés au Messager d'Allah (ﷺ) le jour de [la bataille de] Qurayza. Celui qui avait atteint la puberté fut tué, et celui qui ne l'avait pas atteinte fut laissé libre. Je faisais partie de ceux qui n'avaient pas atteint la puberté, et l'on me laissa libre.

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated that 'Abdul-Malik bin `Umair
hadith #2542
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:2542

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَطِيَّةَ الْقُرَظِيَّ، يَقُولُ فَهَا أَنَا ذَا، بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn al-Sabbah, nous a informé Sufyan ibn 'Uyaynah, d'après 'Abd al-Malik ibn 'Umayr, qui a dit : J'ai entendu 'Atiyyah al-Qurazi dire : Me voici donc parmi vous.

The Chapters on Legal Punishments Rapport par It was narrated that 'Abdul-Malik bin 'Umair
Position enregistre automatiquement
Rglages