Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 56

Le jihad et les expéditions

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

294 hadiths
hadith #2782
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2782

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَبَّاحٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْوَلِيدَ بْنَ الْعَيْزَارِ، ذَكَرَ عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْعَمَلِ أَفْضَلُ قَالَ ‏"‏ الصَّلاَةُ عَلَى مِيقَاتِهَا ‏"‏‏.‏ قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ ‏"‏ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ فَسَكَتُّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي‏.‏

Nous a rapporté Al-Hasan ibn Sabbâh, nous a rapporté Muhammad ibn Sâbiq, nous a rapporté Mâlik ibn Mighwal, qui a dit : J'ai entendu Al-Walîd ibn Al-'Ayzâr mentionner, d'après Abû 'Amr Ash-Shaybânî, que 'Abd Allah ibn Mas'ûd (qu'Allah soit satisfait de lui) a dit : J'ai interrogé le Messager d'Allah (ﷺ) en disant : « Ô Messager d'Allah, quelle est la meilleure œuvre ? » Il dit : *« La prière à son heure. »* Je dis : « Ensuite ? » Il dit : *« Ensuite, la piété envers les parents. »* Je dis : « Ensuite ? » Il dit : *« Le jihâd dans le sentier d'Allah. »* Je cessai alors de questionner le Messager d'Allah (ﷺ), et si je l'avais davantage interrogé, il m'aurait encore répondu.

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par `Abdullah bin Masud
hadith #2783
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2783

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏لاَ هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ، وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté 'Alî ibn 'Abd Allah, nous a rapporté Yahyâ ibn Sa'îd, nous a rapporté Sufyân, qui a dit : M'a rapporté Mansûr, d'après Mujâhid, d'après Tâwûs, d'après Ibn 'Abbâs (qu'Allah soit satisfait d'eux deux) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Il n'y a plus d'hégire après la conquête [de La Mecque], mais il y a le jihâd et l'intention. Et si vous êtes appelés à partir, alors partez. »*

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Ibn `Abbas
hadith #2784
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2784

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّهَا قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُرَى الْجِهَادَ أَفْضَلَ الْعَمَلِ، أَفَلاَ نُجَاهِدُ قَالَ ‏ "‏ لَكِنَّ أَفْضَلَ الْجِهَادِ حَجٌّ مَبْرُورٌ ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Musaddad, nous a rapporté Khâlid, nous a rapporté Habîb ibn Abî 'Amra, d'après 'Âisha bint Talha, d'après 'Âisha (qu'Allah soit satisfait d'elle) qui a dit : « Ô Messager d'Allah, penses-tu que le jihâd est la meilleure des œuvres ? Devons-nous donc combattre ? » Il dit : *« Mais la meilleure forme de jihâd est un pèlerinage agréé. »*

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par `Aisha
hadith #2785
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2785

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو حَصِينٍ، أَنَّ ذَكْوَانَ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ يَعْدِلُ الْجِهَادَ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ لاَ أَجِدُهُ ـ قَالَ ـ هَلْ تَسْتَطِيعُ إِذَا خَرَجَ الْمُجَاهِدُ أَنْ تَدْخُلَ مَسْجِدَكَ فَتَقُومَ وَلاَ تَفْتُرَ وَتَصُومَ وَلاَ تُفْطِرَ ‏" ‏‏.‏ قَالَ وَمَنْ يَسْتَطِيعُ ذَلِكَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِنَّ فَرَسَ الْمُجَاهِدِ لَيَسْتَنُّ فِي طِوَلِهِ فَيُكْتَبُ لَهُ حَسَنَاتٍ‏.‏

Nous a rapporté Ishâq ibn Mansûr, nous a informé Affân, nous a rapporté Hammâm, nous a rapporté Muhammad ibn Juhâda, qui a dit : m'a informé Abû Hâsîn que Dhakwân lui a rapporté qu'Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) lui a raconté qu'un homme vint auprès du Messager d'Allah (ﷺ) et dit : « Indique-moi une œuvre équivalente au jihâd. » Il répondit : « Je n'en trouve point. » Puis il ajouta : « Peux-tu, lorsque le combattant (mujâhid) part au jihâd, entrer dans ta mosquée, prier sans t'interrompre et jeûner sans rompre ? » L'homme dit : « Qui en est capable ? » Abû Hurayra dit alors : « Certes, le cheval du combattant (mujâhid) hennit dans son enclos et des bonnes actions lui sont inscrites. »

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Abu Huraira
hadith #2786
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2786

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ اللَّيْثِيُّ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ قَالَ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَىُّ النَّاسِ أَفْضَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مُؤْمِنٌ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا ثُمَّ مَنْ قَالَ ‏"‏ مُؤْمِنٌ فِي شِعْبٍ مِنَ الشِّعَابِ يَتَّقِي اللَّهَ، وَيَدَعُ النَّاسَ مِنْ شَرِّهِ ‏"‏‏.‏

Nous a rapporté Abû al-Yamân, nous a informé Shu'ayb, d'après al-Zuhrî, qui a dit : m'a rapporté 'Atâ' ibn Yazîd al-Laythî qu'Abû Sa'îd al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) lui a raconté qu'on demanda : « Ô Messager d'Allah, qui sont les meilleures personnes ? » Le Messager d'Allah (ﷺ) répondit : « Un croyant qui lutte (yujâhid) dans le sentier d'Allah par sa personne et ses biens. » Ils dirent : « Et ensuite ? » Il répondit : « Un croyant dans un vallon des montagnes qui craint Allah et épargne aux gens son mal. »

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Abu Sa`id Al-Khudri
hadith #2787
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2787

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَثَلُ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ـ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَنْ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِهِ ـ كَمَثَلِ الصَّائِمِ الْقَائِمِ، وَتَوَكَّلَ اللَّهُ لِلْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِهِ بِأَنْ يَتَوَفَّاهُ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ، أَوْ يَرْجِعَهُ سَالِمًا مَعَ أَجْرٍ أَوْ غَنِيمَةٍ ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Abû al-Yamân, nous a informé Shu'ayb, d'après al-Zuhrî, qui a dit : m'a informé Sa'îd ibn al-Musayyab qu'Abû Hurayra a dit : J'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) dire : « Le croyant qui lutte (mujâhid) dans le sentier d'Allah – et Allah sait mieux qui lutte dans Son sentier – est comparable au jeûneur qui prie. Allah a pris l'engagement envers le combattant (mujâhid) dans Son sentier de le faire mourir en le faisant entrer au Paradis, ou de le faire revenir sain et sauf avec une récompense ou un butin. »

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Abu Huraira
hadith #2788
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2788

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ حَرَامٍ بِنْتِ مِلْحَانَ، فَتُطْعِمُهُ، وَكَانَتْ أُمُّ حَرَامٍ تَحْتَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، فَدَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَطْعَمَتْهُ وَجَعَلَتْ تَفْلِي رَأْسَهُ، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ وَمَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَىَّ، غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ، يَرْكَبُونَ ثَبَجَ هَذَا الْبَحْرِ، مُلُوكًا عَلَى الأَسِرَّةِ، أَوْ مِثْلُ الْمُلُوكِ عَلَى الأَسِرَّةِ ‏"‏‏.‏ شَكَّ إِسْحَاقُ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ‏.‏ فَدَعَا لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ وَضَعَ رَأْسَهُ، ثُمَّ اسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقُلْتُ وَمَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي عُرِضُوا عَلَىَّ، غُزَاةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ كَمَا قَالَ فِي الأَوَّلِ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتِ مِنَ الأَوَّلِينَ ‏"‏‏.‏ فَرَكِبَتِ الْبَحْرَ فِي زَمَانِ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، فَصُرِعَتْ عَنْ دَابَّتِهَا حِينَ خَرَجَتْ مِنَ الْبَحْرِ، فَهَلَكَتْ‏.‏

Nous a rapporté 'Abdullah ibn Yûsuf, d'après Mâlik, d'après Is'hâq ibn 'Abdullah ibn Abî Talha, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) qu'il l'a entendu dire : Le Messager d'Allah (ﷺ) rendait visite à Umm Harâm bint Milhân, qui lui offrait à manger. Umm Harâm était l'épouse de 'Ubâda ibn al-Sâmit. Le Messager d'Allah (ﷺ) entra chez elle, elle lui offrit à manger et se mit à épouiller sa tête. Le Messager d'Allah (ﷺ) s'endormit, puis se réveilla en riant. Elle dit : « Qu'est-ce qui te fait rire, ô Messager d'Allah ? » Il répondit : « Des gens de ma communauté m'ont été présentés, combattant (ghuzât) dans le sentier d'Allah, chevauchant au milieu de cette mer, comme des rois sur des lits » – Is'hâq a douté. Elle dit : « Ô Messager d'Allah, invoque Allah pour que je fasse partie d'eux. » Le Messager d'Allah (ﷺ) invoqua pour elle, puis posa sa tête et se réveilla à nouveau en riant. Elle demanda : « Qu'est-ce qui te fait rire, ô Messager d'Allah ? » Il répondit : « Des gens de ma communauté m'ont été présentés, combattant (ghuzât) dans le sentier d'Allah » – comme il l'avait dit la première fois. Elle dit : « Ô Messager d'Allah, invoque Allah pour que je fasse partie d'eux. » Il répondit : « Tu fais partie des premiers. » Elle partit en expédition maritime à l'époque de Mu'âwiya ibn Abî Sufyân, fut désarçonnée de sa monture en sortant de la mer et mourut.

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Anas bin Malik
hadith #2790
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2790

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَبِرَسُولِهِ وَأَقَامَ الصَّلاَةَ وَصَامَ رَمَضَانَ، كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ جَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوْ جَلَسَ فِي أَرْضِهِ الَّتِي وُلِدَ فِيهَا ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلاَ نُبَشِّرُ النَّاسَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ أَعَدَّهَا اللَّهُ لِلْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، مَا بَيْنَ الدَّرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَإِذَا سَأَلْتُمُ اللَّهَ فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ، فَإِنَّهُ أَوْسَطُ الْجَنَّةِ وَأَعْلَى الْجَنَّةِ، أُرَاهُ فَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمَنِ، وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّةِ ‏"‏‏.‏ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ ‏"‏ وَفَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمَنِ ‏"‏‏.‏

Nous a rapporté Yahyâ ibn Sâlih, nous a rapporté Fulayh, d'après Hilâl ibn 'Alî, d'après 'Atâ' ibn Yasâr, d'après Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Celui qui croit en Allah et en Son Messager, accomplit la prière et jeûne le mois de Ramadan, il est du devoir d'Allah de le faire entrer au Paradis, qu'il ait combattu (jâhada) dans le sentier d'Allah ou qu'il soit resté dans le pays où il est né. » Ils dirent : « Ô Messager d'Allah, ne devons-nous pas annoncer cette bonne nouvelle aux gens ? » Il répondit : « Il y a cent degrés au Paradis qu'Allah a préparés pour les combattants (mujâhidîn) dans le sentier d'Allah. La distance entre deux degrés est comme celle entre le ciel et la terre. Lorsque vous demandez à Allah, demandez-Lui al-Firdaws, car c'est le milieu du Paradis et son degré le plus élevé. Je pense qu'au-dessus se trouve le Trône du Miséricordieux, et c'est de là que jaillissent les rivières du Paradis. » Muhammad ibn Fulayh a rapporté de son père : « Et au-dessus se trouve le Trône du Miséricordieux. »

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Abu Huraira
hadith #2791
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2791

حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ رَجُلَيْنِ أَتَيَانِي فَصَعِدَا بِي الشَّجَرَةَ، فَأَدْخَلاَنِي دَارًا هِيَ أَحْسَنُ وَأَفْضَلُ، لَمْ أَرَ قَطُّ أَحْسَنَ مِنْهَا قَالاَ أَمَّا هَذِهِ الدَّارُ فَدَارُ الشُّهَدَاءِ ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Mûsâ, nous a rapporté Jarîr, nous a rapporté Abû Rajâ', d'après Samura, que le Prophète (ﷺ) a dit : « Cette nuit, deux hommes sont venus à moi et m'ont fait monter à l'arbre, puis m'ont fait entrer dans une demeure qui était la plus belle et la meilleure que j'aie jamais vue. Ils dirent : « Quant à cette demeure, c'est celle des martyrs (shuhadâ'). » »

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Samura
hadith #2792
Rf.: https://sunnah.com/bukhari:2792

حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏" ‏‏.‏

Nous a rapporté Mu'alla ibn Asad, nous a rapporté Wuhaïb, nous a rapporté Humayd, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée), que le Prophète (ﷺ) a dit : « Une marche matinale (ghadwa) ou une marche vespérale (rawha) dans le sentier d'Allah est meilleure que le monde et tout ce qu'il contient. »

Fighting for the Cause of Allah (Jihaad) Rapport par Anas bin Malik
Position enregistre automatiquement
Rglages