Apprendre, grandir, s'panouir

Chapitre 7

Le Jeûne

Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.Lecture progressive : naviguez entre les pages avec la pagination ci-dessous.

145 hadiths
hadith #1638
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1638

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَوَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ يُضَاعَفُ الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ إِلَى مَا شَاءَ اللَّهُ. يَقُولُ اللَّهُ: إِلاَّ الصَّوْمَ فَإِنَّهُ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ. يَدَعُ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ مِنْ أَجْلِي. لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ: فَرْحَةٌ عِنْدَ فِطْرِهِ وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ. وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Abû Mu'âwiya et Wakî', d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Toute œuvre du fils d'Adam est multipliée : la bonne action est récompensée de dix fois sa valeur jusqu'à sept cents fois, autant qu'Allah le veut. Allah dit : Sauf le jeûne, car il est pour Moi et c'est Moi qui en donne la récompense. Il abandonne son désir et sa nourriture pour Moi. Le jeûneur a deux joies : une joie lors de sa rupture du jeûne et une joie lors de la rencontre avec son Seigneur. Et l'haleine du jeûneur est plus parfumée auprès d'Allah que l'odeur du musc. »

Fasting Rapport par
hadith #1639
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1639

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، أَنَّ مُطَرِّفًا، مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيَّ دَعَا لَهُ بِلَبَنٍ يَسْقِيهِ فَقَالَ مُطَرِّفٌ: إِنِّي صَائِمٌ ‏.‏ فَقَالَ عُثْمَانُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ: ‏ "‏ الصِّيَامُ جُنَّةٌ مِنَ النَّارِ كَجُنَّةِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْقِتَالِ ‏" ‏ ‏.‏

Voici la traduction savante et religieuse de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique : --- **Rapporté par Muhammad ibn Rumh al-Miṣrī** qui dit : **Nous a informé al-Layth ibn Saʻd**, d’après **Yazīd ibn Abī Ḥabīb**, d’après **Saʻīd ibn Abī Hind**, que **Muṭarrif**, de la tribu des Banū ʻĀmir ibn Ṣaʻṣaʻah, lui a rapporté qu’**ʻUthmān ibn Abī al-ʻĀṣ al-Thaqafī** lui avait proposé du lait à boire. Muṭarrif répondit : *« Je jeûne. »* Alors ʻUthmān lui dit : *« J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : **« Le jeûne est une protection contre le Feu, comme la protection que l’un de vous prend lors du combat. »** »* --- ### Notes terminologiques et exégétiques : 1. **« حَدَّثَنَا » (ḥaddathanā)** : Formule classique d’isnād (chaîne de transmission) introduisant un hadith. 2. **« جُنَّةٌ مِنَ النَّارِ » (junnatun mina al-nār)** : *« Une protection contre le Feu »* – Le terme **جُنَّة** (junnah) désigne un bouclier ou une protection, ici métaphorique pour évoquer la préservation spirituelle. 3. **« كَجُنَّةِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْقِتَالِ » (ka-junnati aḥadikum mina al-qitāl)** : *« Comme la protection que l’un de vous prend lors du combat »* – Comparaison avec le bouclier matériel utilisé en guerre (jihad), soulignant l’aspect défensif du jeûne contre les péchés et le châtiment divin. 4. **« صَائِمٌ » (ṣā’im)** : *« Jeûneur »* – Terme technique désignant celui qui observe le jeûne (sawm), notamment pendant le mois de Ramadan. Ce hadith est rapporté dans **Sunan Ibn Mājah** (n°1639) et met en lumière la vertu protectrice du jeûne, à l’instar d’un bouclier en situation de combat. Qu’Allah nous en fasse bénéficier.

Fasting Rapport par
hadith #1640
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1640

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ: ‏ "‏ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَابًا يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ يُدْعَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُقَالُ: أَيْنَ الصَّائِمُونَ؟ فَمَنْ كَانَ مِنَ الصَّائِمِينَ دَخَلَهُ وَمَنْ دَخَلَهُ لَمْ يَظْمَأْ أَبَدًا ‏" ‏ ‏.‏

Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique : --- **Rapporté par Sahl ibn Sa'd (qu'Allah l'agrée) que le Prophète (ﷺ) a dit :** *« Certes, au Paradis, il y a une porte appelée "Ar-Rayyân". Le Jour de la Résurrection, on appellera : "Où sont les jeûneurs ?" Quiconque fait partie des jeûneurs y entrera, et quiconque y entre ne souffrira plus jamais de la soif. »* --- **Explications terminologiques :** - **« حَدَّثَنَا » (Rapporté par)** : Formule classique d'introduction d'un hadith dans les chaînes de transmission (*isnâd*). - **« ـ صلى الله عليه وسلم » (ﷺ)** : *Salla Allahu 'alayhi wa sallam* (que la paix et les bénédictions d'Allah soient sur lui), formule de prière sur le Prophète. - **« الْجَنَّةِ » (Al-Jannah)** : Le Paradis, terme coranique et prophétique. - **« الرَّيَّانُ » (Ar-Rayyân)** : Nom d'une porte spécifique du Paradis réservée aux jeûneurs, dérivé de *rayy* (satiété après la soif). - **« يَوْمَ الْقِيَامَةِ » (Yawm al-Qiyâmah)** : Le Jour de la Résurrection, jour ultime du Jugement. - **« الصَّائِمُونَ » (As-Sâ’imûn)** : Les jeûneurs, ceux qui pratiquent le jeûne (*sawm*), pilier de l'islam. Ce hadith est rapporté par **Al-Bukhârî** (n°1896) et **Muslim** (n°1152), et il souligne la récompense exclusive des jeûneurs dans l'Au-Delà. Qu'Allah nous compte parmi eux. Âmîn.

Fasting Rapport par
hadith #1641
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1641

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏" ‏ ‏.‏

Voici la traduction religieuse et savante de ce hadith en français, en conservant la terminologie islamique : **Hadith rapporté par Abû Hurayra (qu'Allah l'agrée) qui a dit :** Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : *« Quiconque jeûne le mois de Ramadan avec foi (imânan) et en recherchant la récompense d'Allah (ihtisâban), ses péchés antérieurs lui seront pardonnés. »* **Référence :** Sahîh Al-Bukhârî (n°38) et Sahîh Muslim (n°760). **Explications terminologiques :** - **« إيمانًا » (imânan)** : Avec une foi sincère, en croyant fermement en l'obligation du jeûne et en la récompense divine. - **« احتسابًا » (ihtisâban)** : En espérant uniquement la récompense d'Allah, sans ostentation ni recherche d'intérêt mondain. - **« غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ »** : Allah pardonne ses péchés passés, à l'exception des droits d'autrui (qui nécessitent réparation). Ce hadith souligne la vertu immense du jeûne de Ramadan lorsqu'il est accompli avec les bonnes intentions. Qu'Allah nous permette de l'accomplir comme il se doit. Âmîn.

Fasting Rapport par
hadith #1642
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1642

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ: ‏ "‏ إِذَا كَانَتْ أَوَّلُ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ صُفِّدَتِ الشَّيَاطِينُ وَمَرَدَةُ الْجِنِّ وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ النَّارِ فَلَمْ يُفْتَحْ مِنْهَا بَابٌ. وَفُتِحَتْ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ فَلَمْ يُغْلَقْ مِنْهَا بَابٌ. وَنَادَى مُنَادٍ: يَا بَاغِيَ الْخَيْرِ أَقْبِلْ. وَيَا بَاغِيَ الشَّرِّ أَقْصِرْ. وَلِلَّهِ عُتَقَاءُ مِنَ النَّارِ. وَذَلِكَ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Kurayb, Muhammad ibn al-'Alâ', nous a rapporté Abû Bakr ibn 'Ayyâsh, d'après al-A'mash, d'après Abû Sâlih, d'après Abû Hurayra, que le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Lorsque arrive la première nuit de Ramadan, les démons et les djinns rebelles sont enchaînés, les portes de l'Enfer sont fermées et aucune ne s'ouvre, tandis que les portes du Paradis sont ouvertes et aucune ne se ferme. Un héraut appelle : Ô toi qui cherches le bien, avance ! Ô toi qui cherches le mal, cesse ! Et Allah a des affranchis du Feu, et cela chaque nuit. »

Fasting Rapport par
hadith #1643
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1643

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ لِلَّهِ عِنْدَ كُلِّ فِطْرٍ عُتَقَاءَ وَذَلِكَ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Kurayb, nous a rapporté Abû Bakr ibn 'Ayyâsh, d'après al-A'mash, d'après Abû Sufyân, d'après Jâbir, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Certes, Allah a des affranchis du Feu à chaque rupture du jeûne, et cela chaque nuit. »

Fasting Rapport par
hadith #1644
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1644

حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ، عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِلاَلٍ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ الْقَطَّانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: دَخَلَ رَمَضَانُ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ هَذَا الشَّهْرَ قَدْ حَضَرَكُمْ وَفِيهِ لَيْلَةٌ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ مَنْ حُرِمَهَا فَقَدْ حُرِمَ الْخَيْرَ كُلَّهُ وَلاَ يُحْرَمُ خَيْرَهَا إِلاَّ مَحْرُومٌ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Badr, 'Abbâd ibn al-Walîd, nous a rapporté Muhammad ibn Bilâl, nous a rapporté 'Imrân al-Qattân, d'après Qatâda, d'après Anas ibn Mâlik, qui a dit : Lorsque le mois de Ramadan arrivait, le Messager d'Allah (ﷺ) disait : « Ce mois vous est venu, et en lui se trouve une nuit meilleure que mille mois. Celui qui en est privé est privé de tout bien, et seul un véritable privé en est privé. »

Fasting Rapport par
hadith #1645
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1645

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَمَّارٍ فِي الْيَوْمِ الَّذِي يُشَكُّ فِيهِ فَأُتِيَ بِشَاةٍ فَتَنَحَّى بَعْضُ الْقَوْمِ فَقَالَ عَمَّارٌ مَنْ صَامَ هَذَا الْيَوْمَ فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏

Nous a rapporté Muhammad ibn 'Abd Allâh ibn Numayr, nous a rapporté Abû Khâlid al-Ahmar, d'après 'Amr ibn Qays, d'après Abû Ishâq, d'après Sila ibn Zufar, qui a dit : Nous étions chez 'Ammâr le jour où il y avait un doute (sur le début du mois). On lui apporta un mouton, et certains du groupe s'écartèrent. 'Ammâr dit alors : « Celui qui jeûne ce jour a désobéi à Abû al-Qâsim (ﷺ). »

Fasting Rapport par
hadith #1646
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1646

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ تَعْجِيلِ صَوْمِ يَوْمٍ قَبْلَ الرُّؤْيَةِ ‏.‏

Nous a rapporté Abû Bakr ibn Abî Shayba, nous a rapporté Hafs ibn Ghiyâth, d'après 'Abd Allâh ibn Sa'îd, d'après son grand-père, d'après Abû Hurayra, qui a dit : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit d'anticiper le jeûne d'un jour avant la vision (du croissant de lune).

Fasting Rapport par
hadith #1647
Rf.: https://sunnah.com/ibnmajah:1647

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ الْقَاسِمِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَبْلَ شَهْرِ رَمَضَانَ ‏ "‏ الصِّيَامُ يَوْمَ كَذَا وَكَذَا وَنَحْنُ مُتَقَدِّمُونَ فَمَنْ شَاءَ فَلْيَتَقَدَّمْ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَتَأَخَّرْ ‏" ‏ ‏.‏

Nous a rapporté al-'Abbâs ibn al-Walîd al-Dimashqî, nous a rapporté Marwân ibn Muhammad, nous a rapporté al-Haytham ibn Humayd, nous a rapporté al-'Alâ' ibn al-Hârith, d'après al-Qâsim Abû 'Abd al-Rahmân, qu'il a entendu Mu'âwiya ibn Abî Sufyân dire sur la chaire : Le Messager d'Allah (ﷺ) disait sur la chaire avant le mois de Ramadan : « Le jeûne est tel et tel jour, et nous sommes en avance. Que celui qui veut avance, et que celui qui veut retarde. »

Fasting Rapport par
Position enregistre automatiquement
Rglages